Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но сегодня он не хотел думать о ней.
— Йен, ты же не глупый человек! И отлично знаешь мисс Мейджи. Не притворяйся, будто ничего не видишь.
— Поехали! — с облегчением сказал Йен, услышав, как подъезжает экипаж. Слава Богу, теперь можно прекратить неприятный разговор!
Когда они вошли в дом миссис Гринхау, Элайна с благодарностью посмотрела на мужа. Он все-таки привез ее сюда. И теперь, после долгих недель заточения, она снова, хотя бы на время, окунется в самую гущу жизни.
В гостиной многие встретили ее как старую знакомую. Все расспрашивали о малыше. Полковник Мейджи серьезно и деликатно справился о том, нет ли у Элайны материальных трудностей. А полчаса спустя она уже оказалась в центре жарких политических споров. И это было для нее особенно интересным.
— Майор Маккензи, — обратилась к Йену Джил Сандерс, жена молодого морского лейтенанта. — Куда же катится мир? Вообразите: эти отколовшиеся штаты формируют какое-то новое государство под названием Конфедеративные Штаты Америки!
— Что? — вздрогнув, спросила Элайна.
— О, милая! Вы были полностью поглощены своим малышом. Но при этом вам удалось так скоро после родов вернуть свою осиную талию. Поразительно! Вот что значит сидеть дома и тщательно следить за собой! Правда, подобный образ жизни имеет и свои недостатки. Ведь вы, наверное, ничего не знали о том, что происходит у нас в стране. Вам говорили, что семь штатов — производителей хлопка сформировали свое правительство? К ним собирался присоединиться и Техас, вышедший в феврале из состава Федерации. Но там не успели вовремя выбрать делегата в Монтгомери, где формировалось объединенное правительство. Тогда они решили создать свое. Вернее, пародию на правительство. Об этом было объявлено четвертого марта. Майор, а вы знаете, что временным президентом там стал Джеф Дэвис? Раньше он был сенатором, а до этого — солдатом. При президенте Пирсе стал военным министром… А вот еще новость:
Александр Стивенс, которого все давно считали покойным, объявился. Теперь он вице-президент новых Конфедеративных Штатов Америки! Это надо же!
Элайна посмотрела на мужа и вспыхнула от негодования. Произошло столько событий, а он не сказал ей ни слова! Между тем сам все знал. И молчал!
— Стивенс весьма красноречиво выступал против отделения штатов от Федерации и против их самостоятельности, — ответил Йен, дослушав длинный монолог миссис Сандерс. — Но ведь Стивенс из Джорджии. Ему пришлось последовать за родным штатом, хотя он и проиграл там выборы.
— Скажите, миссис Сандерс, — попросила Элайна, — какие южные штаты уже вышли из состава Федерации? Я все это время сидела взаперти и толком ничего не знаю.
— Понятно, милая. Но вы, вероятно, слышали, что началось с Южной Каролины? Взбунтовавшаяся чернь подала пример другим штатам. За ней последовали Миссисипи, ваша любимая Флорида, Алабама, Джорджия, Луизиана, а теперь еще и Техас! Ведь так. Йен?
Элайна заметила, что муж совершенно спокоен, только глаза его потемнели. Да, он все знал. Но не счел нужным рассказывать жене.
Элайна хотела незаметно отойти от Йена, но тут заиграли вальс, и не успела она опомниться, как муж обнял ее за талию и закружил в танце. Через несколько секунд танцующие пары заполнили зал. Элайна стиснула ладонь Йена и с презрением посмотрела ему в глаза.
— Флорида отделилась, а ты так ничего и не сделал?
Ничего!
Он смерил ее холодным взглядом.
— Дорогая, пойми все правильно. Мой родной штат Флорида вышел из Федерации, а я ничего не сделал.
Как ты думаешь, почему?
— Но, Йен…
— Ты давно знала мое мнение об отделении штатов.
— Но что ты намерен делать?
— Я еще не принял решения.
Йена охватило раздражение, когда он заметил пылающие от негодования щеки и горящие от ярости глаза жены. Но именно сейчас больше, чем когда-либо, он хотел удержать Элайну. Сказать ей, что у них нет сил предотвратить военную грозу. Но она внезапно остановилась на середине такта и со злобой посмотрела на него.
— Я не хочу танцевать с тобой!
— Очень жаль. — Йен пожал плечами.
— Отпусти меня!
— Элайна…
Но она уже не владела собой, ибо ждала от него совсем других слов.
«Да, все это ужасно, мое сердце вот-вот разобьется от горя. Но Флорида отделилась от Федерации, и я должен сохранить верность своему родному штату. А потому выхожу в отставку из рядов федеральной „армии“. Так, по мнению Элайны, должен был ответить Йен. И тогда они уехали бы домой. К себе на полуостров. Во Флориду. В независимое государство, входящее в Конфедерацию.
Но он этого не сказал. И, видимо, не скажет. Ее сердце ожесточилось.
— Ты предатель, Йен! — сквозь слезы воскликнула она. — Ты предал свой штат и свой народ!
— Элайна, остановись!
— Нет, не остановлюсь и не замолчу! Отпусти меня!
Мне противны твои прикосновения!
— Не забывай, Элайна, ты моя жена.
— Я хочу уехать к себе домой!
— Но ты не можешь…
— Могу! И уеду! Йен стиснул ей руку.
— Если ты попытаешься сейчас демонстративно отойти и публично опозорить меня, то я силой водворю тебя на место. Если же захочешь вообще покинуть меня, то лишишься и своего сына. Не думай, что тебе удастся его у меня похитить. Я знаю Флориду гораздо лучше, чем ты. И выслежу тебя, где бы ты ни спряталась. Ты моя жена, Элайна. И я не позволю тебе забыть об этом!
Никогда еще муж не говорил с ней таким холодным и угрожающим тоном.
— Но как ты можешь отвернуться от своего родного штата, забыть родительский дом?! — с яростью спросила она.
— Я не отвернусь от Флориды. Этот штат всегда останется моим родным домом. Но я категорически не одобряю его выхода из Федерации. Это сулит войну, которая не закончится в три месяца. Но, что бы ни случилось, победит Север. И тогда, после страшного кровопролития и разрушений, Флориде предстоит пройти трудный путь, прежде чем она снова станет преуспевающим и процветающим штатом.
Элайна покачала головой и посмотрела на мужа так, словно он лишился рассудка.
— Я не отойду от тебя, Йен. И не стану тебя позорить. Но оставь меня, ибо я считаю тебя предателем! И не прикасайся ко мне'.
Иен так неожиданно отпустил ее, что она чуть не упала. Вскинув голову, Элайна сказала с холодным презрением:
— Ты — янки. Твои сообщники из федеральной армии — тоже янки. И они убили моего отца!
— Твой отец — жертва несчастного случая.
— Нет, преступной халатности!
— Пусть так…
— Ты — часть их мерзкой системы!
— Элайна, ты не желаешь видеть, что…