Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 24
Копья ударили по колоссам. Часть из них отрикошетила от покатой брони, но большинство пробило латы и вонзилось в плоть. Двое слонов упали со смертельными ранами. Еще трое пришли в бешенство, обезумев от боли.
С торчащими из груди копьями они рванули вперед, топча всех на своем пути. Началась свалка. Арабы бросились врассыпную. Погонщики больше не управляли животными.
— Зарядить баллисты! — крикнул я. — Бить по слонам!
Второй залп убил еще троих слонов и ранил одного. Тот встал на дыбы и сбросил погонщика. Погонщик не успел подняться. Огромная нога вмяла его голову в землю. Раненый слон бросился назад. Громыхая латами он разметал задние ряды кочевников.
Третий залп по слонам сделать не успели. Войска подошли вплотную к стене и вышли из зоны поражения баллист.
Двух слонов арабы погнали к воротам. Погонщики умело управляли гигантами, и те, привалившись лбом к воротам, сходу надавили на обитые железом створки. Воротины затрещали и прогнулись. Одна из прожилин лопнула. Еще немного и слоны пробьют брешь.
— Песок на слонов! — заорал я.
Нагретый в чанах песок полетел вниз. Раскаленным облаком осыпал слонов, забиваясь под латы, прожигая кожу. Слоны обезумели и бросились бежать, растаптывая пехоту.
Приставные лестницы вздыбились вверх и бухнулись о стену. Цепочки арабов карабкались по шатким ступеням. Копейщики встречали каждого ударом сверху. С криками арабы падали с четырехметровой высоты и ломали кости. Но на их месте вырастали новые, нескончаемых цепочек становилось все больше. Лестницы прибывали, облепив крепостную стену, словно паутиной. Лучники били почти в упор. Стрелы с легкостью пронзали халаты кочевников и кожаные латы странников.
Чуть поодаль от стены встал отряд лучников Мансура. Они рассредоточились и стали неуязвимы для баллист. Их длинные узкие луки сыпали стрелы на гребень стены. Много моих воинов полегло от смертельных жал.
— Лучники! — скомандовал я. — Бейте по вражеским стрелкам! Но попасть в одиночные фигуры в чистом поле тяжело, а снизу напирал враг. Мне пришлось вновь перенаправить лучников на взбирающихся басурман.
Вниз полетели камни. Глыбы дробили лестницы, кости, раздавливали черепа. Волна захватчиков на миг отхлынула, но собравшись с силами, вновь облепила стены.
Возле правого бастиона кочевники прорвали оборону и вскарабкались на стену. Брешь в обороне расширялась. Новые и новые лестницы вставали рядом с прорывом.
— Резервный отряд! Вперед.
Отряд ждавший возле ворот отмашки побежал к месту прорыва.
— Помоги им! — крикнул я Герту. — Я не могу оставить командный пост!
Герт, срубив очередную бородатую голову, поднял вверх меч и бросился к месту прорыва.
Прикрывая правый бок щитом от стрел, он несся по гребню стены словно гепард на охоте. Вот из-за стены показалась бородатая голова кочевника. Взмах узкого меча Герта, и голова поскакала вниз, бухаясь о ступени лестницы и разбрызгивая кровь.
Резервный отряд еще карабкался вверх, когда Герт вклинился в гущу арабов, прорвавшихся на стену. Он крутился словно смерч, отражая удары сразу нескольких воинов.
— Твою мать! — крикнул я ему . — Не лезь на рожон, дождись подкрепления!
Но мой крик утонул в хаосе боя.
Один из кочевников подбирался к Герту сзади. Тот в пылу боя не замечал его, а рубился сразу с тремя наседавшими спереди.
— Уходи! — заорал я, но Герт не слышит, еще мгновение и кривой меч сразит его со спины. Волна ярости и страха захлестнула меня.
Я выхватил у ближнего копейщика копье и, сделав несколько шагов, что есть силы метнул его. Араб уже занес над Гертом клинок, но копье пронзило его насквозь. Он выронил меч и покатился вниз.
Подоспевший резервный отряд теснил врага и рубил лестницы. Через минуту арабов скинули со стены. Слава богам, прорыв устранен!..
Вдруг раздался громогласный рев, будто трубили десятки горнов. Я глянул вдаль и не поверил своим глазам. К городу приближалась огромная махина, закованная в массивную черную броню. Гигантский слон приближался к Астрабану. Он был в два раза крупнее своих собратьев. Трехметровые бивни, словно заостренные бревна, покачивались в такт шагам.
Погонщика на спине ни видно — укрылся в неприступной железной будке-бункере. Каждый сантиметр кожи гиганта закрыт железом. Даже ноги обхвачены хитрыми сочленениями лат, скрепленных ремнями и звеньями толстой цепи. На бронированном лбу огромные кривые рога из черной сверкающей стали. На боках и коленях полуметровые шипы, заточенные словно кинжалы. Глаза прикрыты сеткой решеток.
— Баллисты! Бей по слону!
Наводчики на секунду оторопели от вида чудовища. Черная гора неумолимо приближалась к воротам. Такая тварь проломит их сходу.
— Целься! Пли-и-и!!!
Вой бронебойных копий унесся вдаль. Из трех десятков стрел в цель угодила половина. Железные копья, выбивая искры и ломаясь, отскочили от толстых лат слона. Доспехи слишком крепки — на таком растоянии их не пробить.
— Заряжай! — скомандовал я. — Подпустим ближе. Без команды не стрелять!
Мои распоряжения дублировали глашатаи, разнося их по всей стене.
Баллисты натужно закряхтели и застыли в нетерпении, дрожа от желания выплюнуть стрелы. Рано… Рано. Вот гигант уже в ста метрах. Может ударить? Нет, подождем… Если не пробьем броню — второй раз перезарядиться не успеем.
До слона пятьдесят шагов. Я слышу его шумное дыхание. Скрежет его брони и топот ног перекрыл шум битвы.
— Пли-и!!!
Бухнули спусковые механизмы. Копья ударили почти разом и почти все попали в цель. Слон чуть качнулся. Гигантские стрелы разбились о броню. Дьявол! Не пробили! Плохо дело…
Гигант неумолимо приближался, несколько кочевников в пылу боя не заметили его. Ноги-бревна вмяли их тела в черную почву — слон шагал не замечая “муравьев” под ногами.
— Лучники! Бейте по погонщику!
Стрелы с