Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но его несколько эмоциональная речь не была воспринята должным образом. Слово взял Крупп.
— Танки, самолеты, пушки — это все хорошо, но как показал сравнительный анализ — превосходство не подавляющее. Ну броня толще и лучше, двигатели совершеннее и надежнее. Но снаряды и пули остались почти такими же, и десятью танками и самолетами войну не выиграть. Тем более в докладе указывалось, что с большой вероятностью в мире будущего прошла глобальная война и нам противостоят остатки разгромленной армии, причем не самые лучшие. Судя по всему, Зимин всего лишь капитан, и это о чем-то говорит, несмотря на то что Сталин дотянул его до полковника. Они больше напоминают шайку бандитов, которым в руки попала уникальная техника. Да, пришельцы могут передать русским технологии из будущего, но их еще нужно адаптировать под местное производство, которое у коммунистов не самое современное, и самое главное — на это нужно время. А разгромленный мир мало чем может помочь. Еще раз повторюсь — десятком танков и самолетов войну не выиграть, поэтому нужно как можно быстрее давить коммунистов, пока они реально не начали у себя массово производить оружие из будущего.
И Крупп победно осмотрел собеседников, решив, что привел убойный довод. Канарис попробовал возразить:
— Но ведь они перебрасывают войска…
Кашлянув, прочищая горло, в разговор вмешался молчавший до этого генерал-фельдмаршал Кейтель:
— Господа, мы тщательно изучили систему такой быстрой переброски войск и пришли к определенным выводам.
Он сделал театральную паузу.
— Положение тяжелое, но не настолько безнадежное. Да, русские научились перебрасывать крупные массы войск, но это не имеет такого глобального масштаба. Как и у любой транспортной системы, здесь есть ограничения. По данным, полученным от пленных, их заводили в некий большой зал, где одновременно помещалось около пяти-восьми тысяч человек или сорок единиц техники, и через полчаса выпускали уже в новом месте. Можно сделать вывод, что так называемые "окна" работают не более получаса, и им необходимо тоже около получаса для настройки или накопления заряда, это не суть важно. Главное, что за час русские в состоянии перебросить не более дивизии, а реально, по данным, полученным от тех же пленных, полнокровная стрелковая дивизия противника со всеми обозами перебрасывается самое малое в три приема, то есть за три-пять сеансов. Соответственно переброска той же общевойсковой армии со всеми тыловыми службами будет происходить в течение трех-четырех суток. Мы тщательно расспрашивали пленных, и все они описывали один и тот же зал с характерными признаками, что говорит о том, что данная транспортная система у русских одна и работает в экстренном режиме. Соответственно можно ожидать поломок, сбоев и других технических моментов. Со своей стороны мог бы порекомендовать специалистам Абвера организовать пару-тройку фанатиков, которые, проникнув в перебрасываемые части, подорвут себя при проходе через "окна", и мы на продолжительный срок выведем данную систему из строя.
Все взоры обратились на Канариса, ведь последнюю фразу Кейтеля можно было расценить как пощечину главе Абвера. Но тот отреагировал вполне спокойно.
— Не стоит приписывать моей службе непрофессионализм. Мы пытались, но нам противостоят профессионалы, и при переброске войск соблюдаются очень серьезные меры безопасности. Части выбираются по секретному плану, и держать везде своих специально подготовленных агентов мы не в состоянии, но работа в этом направлении ведется…
— Это всё, фельдмаршал? — спросил Гиммлер.
— Нет. Мы проанализировали мобилизационные возможности русских, мощности по производству оружия и боеприпасов, наши возможности в случае присоединения Англии, Франции, Италии, САСШ к нам. Несмотря на наличие установки переброски войск, мы сможем перебороть русских, при условии, что они не будут массово использовать столь мощные боеприпасы, как недавно примененный под Ржевом, или какой-то другой. Русские просто не смогут быть сильными везде, войска будут нести потери, станут утомляться, техника будет выходить из строя, боеприпасов и горючего не будет хватать, и в результате мы все равно сможем их уничтожить. Еще хотел бы напомнить о колониальных мобилизационных возможностях Англии и САСШ. Используя ресурсы всего мира, мы в состоянии переломить ситуацию в свою пользу. Все соображения и расчеты вот в этой папке, — подытожил свою речь генерал-фельдмаршал Кейтель, положив на стол коричневую кожаную папку с золотым тиснением в виде германского орла.
Тодт переглянулся с Канарисом, они такого развития ситуации не предполагали — видно, что их оппоненты по активным действиям против России хорошо подготовились. Но Канарис решил все же додавить.
— Как мне кажется, в будущем основной рывок развития пошел в области электроники и систем управления, увеличения надежности, миниатюризации и уменьшения энергопотребления. Мои специалисты считают, что русские используют твердотельные электронные компоненты, а это совершенно новое направление, в котором мы делаем пока только первые шаги. У пришельцев каждый солдат имеет индивидуальную радиостанцию, и командиры могут очень оперативно управлять ситуацией в бою…
Крупп нетерпеливо его перебил:
— Адмирал, мы все это и так знаем из вашего доклада. Может, вы сообщите что-то новое?
Канарис решил привести последний довод:
— Их мир уничтожен, это значит, что есть оружие, позволяющее наносить удары по целям на других континентах. Пришельцы демонстративно не применяют вооружения из будущего, оснащенные системами автоматического наведения и сверхмощное оружие.
Гейдрих спокойно возразил:
— Скорее всего, их просто не осталось.
— Не думаю. Образцы техники из будущего, которые появились в последнее время на фронтах, НОВЫЕ и не несут на себе следы длительной эксплуатации и боевых повреждений. Подумайте, если Зимин, как вы говорите, всего лишь глава небольшой шайки выживших, которые сумели получить возможность путешествия во времени и используют отремонтированную технику с мест боев, то откуда у них мощные новые боевые геликоптеры и реактивные самолеты. Мои специалисты говорят, что