Шрифт:
Интервал:
Закладка:
118
ШАКТИ — Сила, проявление Изначального Семени или Семени Жизни, которое было дано Адхье. Именно потому, что она хранит Семя, она обладает способностью самостоятельно творить формы жизни. Гаятри — известная богиня индуистского пантеона; грязь, упомянутая здесь, не подразумевает чего-либо о Гаятри, но относится к внутренним частям Адхьи (эквивалент её крови, желчи и проч.); хотя Адхья не имеет физической формы, она, всё же, Майя, и потому не имеет значения насколько она чиста и красива снаружи, она по определению иная внутри.
119
САВИТРИ — другая индуистская богиня, почитаемая многими. Одной из целей поэмы, написанной в индийской традиции и нацеленной на индуистскую аудиторию, является раскрыть пустоту и подчинённое положение этих богов и богинь и поспособствовать почитанию Единого Истинного Бога, Всевышнего Отца. Савитри была создана непосредственно Гаятри, так же как Гаятри была создана Адхьей; но место, занимаемое этим эпизодом в поэме, не исключает причинно-следственной связи между появлением Савитри и половым актом с Брахмой.
120
АДХЬЯ ПРОКЛИНАЕТ БРАХМУ — двойное проклятие, которое объясняет, почему, хотя Брахма первый и, предположительно, наиболее могущественный из богов, у него нет и, очевидно, никогда не было поклоняющихся ему. Вишну и Шива (а также Адхья, как Кали и Дурга) поделили всю популяцию хинду между собой. Проклятие также уязвляет касту Брахманов — индуистских священников, которые приняли имя Брахмы и тем самым стали «его расой» — что-то беспрецедентное в индийских писаниях. Это революционный эпизод.
121
НИРАНДЖАН ПРОКЛИНАЕТ АДХЬЮ — Каль как Дхарам Радж — Бог Закона — не только даёт Закон, но также вершит Правосудие в рамках этого закона. В этом отношении он скрупулезно честен. Он возвращает Адхье проклятие, посланное ей на Гаятри, которое будет выполнено, когда она воплотится как Драупади во времена Войны Махабхараты и выйдет замуж на пятерых братьев Пандавов одновременно.
122
ДЕРЖАТЬ ШЕШУ НАГА НА ВЕРЁВКЕ — одним из наиболее знаменитых подвигов является его поединок с тысячеголовой змеёй, здесь определённой как Шеша Наг. Это поражение, которое имело место на закате писаной истории (смерть Кришны традиционно датируется 3 200 годом до н. э.), объясняет одновременно периодические воспоминания о «драконьей» расе и отсутствие видимости её на исторической сцене.
123
ХИТРОСТЬ, ПРОДЕЛАННАЯ ЖЕНЩИНОЙ — она позволяет остаться ошибочному представлению у Брахмы о Кале как о Сат Пуруше и не информирует его о существовании Истинного Бога, хотя она знает о Нём.
124
ПОГИБАЕТ НИ ЗА ЧТО — интересная инверсия на образ, используемый в положительном ключе в начале поэмы. Каль здесь — это Бог Смерти, и если мы поглощены им, прежде чем выполним полностью свою цель, нам будет нечего противопоставить этому.
125
МЯСНИК КАЛЬ — с человеческой точки зрения — это абсолютная правда.
126
ЧАСТЬ КАЛЯ — также как биологический отец отдаёт свою дочь её мужу, также и Сат Пуруш наказал Адхье стать сотворцом с Калем. Их совместное Падение изменило характер того, как она выполняла своё предназначение, но, в конечном счёте, она безукоризненна.
127
ЧЕТЫРЕ ЮГИ — один цикл времени или маха-юга — Сатья, Трета, Двапара и Кали Юги соответственно — за которым следует пралайа (pralaya) или растворение, во время которой все формы, начиная с причинной, втягиваются в высшие планы.
128
Я ПОСЛУЖУ ТЕБЕ — Вишну преобразует проклятие Адхьи, ниспосланное на Брахму, однако только во временном аспекте. Он гарантирует присутствие Браминов в Вайшнавских Индуистских ритуалах и почитание среди Вайшнавов, но не может забрать бремя ада с его головы — впрочем, он даже и не пытается.
129
МИР БЫЛ СОЗДАН — создание нижних миров, начатое много эпох назад, наконец завершено, и базовые формы жизни созданы.
130
РАЗУМНЫЕ СУЩЕСТВА — включая млекопитающих, равно как и «сверхъестественных» существ, таких как призраки, эльфы и т. д.
131
РОЖДАЮЩИЕСЯ ИЗ ЯЙЦА — Андадж (Andaj); птицы, рептилии и т. д. включает всех животных, которые рождаются в течение фиксированного времени из яиц, отложенных матерью.
132
РОЖДАЮЩИЕСЯ ИЗ СЕМЕНИ — Уттбхудж (Uttbhudj) или аставар (Asthavar); неподвижные создания. Включают все растения.
133
РОЖДАЕМЫЕ ВЛАГОЙ — Сетадж (Setaj) или ушмадж (Ushmaj); низшие формы животной жизни, чьё рождение, хотя и может происходить и из яйца, является результатом внешней стимуляции, такой как смена сезона, возрастание влажности и т. д. Беспозвоночные.
134
РОЖДАЕМЫЕ ИЗ УТРОБЫ — Джерадж (Jeraj) или пиндадж (Pindaj); животные, чьи детёныши рождаются живыми из матки и выкармливаются матерью. Млекопитающие, включая человеческие существа.
135
ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ТЕЛО — человек, биологически, млекопитающее; разница между ним и остальными млекопитающими — духовное измерение — благодаря присутствию пятого элемента, акаши (akash; обычно переводится как эфир), который не является физическим.
136
ДУШИ ИЗ ЧЕТЫРЁХ ТИПОВ СОЗДАНИЙ — если «колесо восьмидесяти четырёх» и вправду колесо, и души путешествуют вверх и вниз на нём, восходя и падая с высоты человеческого рождения, тогда как души могут попадать непосредственно в человеческое тело после каждого из четырёх типов жизни? Это не разъяснено в тексте, но предполагается, что читатель обладает знанием об этом: одним из аспектов миссии живущего Мастера или Сатгуру является то, что он — помеха для действия колеса, насколько это возможно. Он делает это, немедленно даруя человеческое рождение любому лицу, находящемуся в низшей форме жизни, которое убито при его посредничестве или от кого он принимает любую степень служения. Баба Саван Сингх говорит в этом отношении: «Когда Сант гуляет по земле, она становится чистой и священной. Когда он гуляет по траве или во время прогулки давит всяких червяков или насекомых, они обретают человеческое тело сразу, несмотря на цикличный порядок и стадии эволюции в создании жизни на земле согласно естественной науке. Фруктовые деревья и растения, семена которых Сант употребляет в пищу, также обретают человеческое тело непосредственно.