Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он ничего не ответил. Вышел. Прекрасно зная, что брат абсолютно прав. Но совершенно не представляя, что с этим делать.
Глава 19. О долге, чести и о любви
— Арэа, к вам Миранхард Дьелльский, — доложил слуга, низко кланяясь.
Я вздохнула. На самом деле я уже начала к этому привыкать, хотя не уставала повторять всем, кто у меня работал, что кланяться передо мной не надо. И вообще можно на «ты», так современнее. Но, поскольку я теперь была арэа — или, по простому, правительница алых сирин, некоторые об этом забывали. Вот как сейчас.
— Благодарю, Ниган, — произнесла я. — Пригласи его, пожалуйста.
Слуга еще раз поклонился и вышел, а я посмотрела в окно. На улице собирался дождь, но здесь, в горах и в долине он был частым гостем. Зато столько зелени — такой яркой, сочной, словно впитавшей в себя все краски мира, я не видела нигде. А какой здесь был воздух! Первые дни у меня буквально голова кружилась от того, что я просто дышу.
Кабинет Лизы (а ранее ее матери) был просторным. Я сделала здесь небольшую перестановку — поставила стол поближе к окну, оставив за спиной шкафы, картины и прочее, и каждый день любовалась открывающимися мне видами. Только они помогали примириться с реальностью и с тем, что мне каждую минуту хотелось забиться в спальню и больше оттуда не выходить. Увы, я как никто другой прекрасно понимала, что если позволю себе расклеиться, у бабули появится великовозрастной ребенок, за которым тоже потребуется уход, как за Верой. А этого я допустить не могла.
Тем более что Люба тоже хандрила. Она очень остро восприняла тот факт, что мы не возвращаемся, а остаемся здесь. Несмотря на то, что она большей частью, как и мы все, была «в семье», то есть особо близких подруг или парня у нее не было, тем не менее она рассчитывала вернуться.
— Что мы будем здесь делать? Вчетвером? — угрюмо поинтересовалась сестра, когда утром после переезда мы решали на семейном совете, как жить дальше.
— Заниматься восстановлением нашего народа, — ответила я. — Алые сирин должны вернуться в мир.
— И долго будем заниматься?
— Сколько потребуется. Это наш долг.
— Лично я никому ничего не должна, — огрызнулась сестра. — Вы же понимаете, что помимо нас алых сирин больше нет? С какой скоростью, простите, мы должны размножаться, чтобы их возродить?
— Люба! — нахмурилась бабушка.
В ответ Люба демонстративно поднялась и превратила семейный совет в семейный дуэт, напоследок громыхнув дверью.
С одной стороны я ее понимала, поскольку для меня здесь все тоже было непривычно. Не просто непривычно — теперь помимо красоты я видела еще и случившуюся здесь трагедию. С другой — понимала, что только благодаря нам народ алых сирин может возродиться, и он должен возродиться. Чтобы прошлое осталось в прошлом, чтобы трагедия, оставшаяся в забвении, сменилась новыми жизнями, радостью, счастьем.
Несмотря на все то, что я наговорила бабуле, о случившемся я так никому и не рассказала. Прошло уже больше недели, а я не рассказала до сих пор и сама толком не могла понять, почему медлю. Возможно, потому что я все еще слышала его слова: «Я ничего не знал», а может быть, потому что помнила каждый его жест, каждую черточку, каждый взгляд с момента нашего знакомства. Наверное, не будь он в центре всего этого, стань причиной гибели алых сирин кто угодно, чей угодно предок, только не дед Леграна, я бы могла воспринять это менее остро.
Увы.
Сейчас я понимала, какая пропасть раскинулась между нашими народами и между нами. Что с этой пропастью делать, я не знала, да и не была уверена, что нужно что–то делать.
— Рад вас видеть, арэа, — вошедший дракон был подозрительно серьезен, так на первый взгляд и не скажешь, что действительно рад.
— Миранхард! — я поднялась ему навстречу. — Как добрались?
— Оставим церемонии. Для начала объясните, почему вы мне ничего не сказали.
От неожиданности я замерла. То есть он знает, но… если он знает, это может быть только от Феникса?!
— Разумеется, я знаю от императора, — Миранхард словно мысли мои читал. Заложив руки за спину, шагнул ко мне. — Вот уже почти неделю как знаю и все жду, когда же вы мне скажете. Но вы так и не соизволили поделиться.
Неделю? Получается, он сказал ему сразу?!
Дракон покачал головой:
— Я думал, мы с вами друзья, Надежда.
— Конечно, мы с вами друзья! — воскликнула я.
— Тогда почему вы молчали?!
— А вы как думаете?
Я подавила желание обнять себя руками, потому что очень хотелось. Но арэа точно не полагается так себя вести, поэтому я еще больше выпрямилась, напоминая себе натянутую до предела струну, и сказала:
— Вы столько всего для меня сделали, Миранхард. Столько сделали для нас. Переезд, это все… — Я обвела руками комнату, намекая на весь дворец и на все остальное. — Помогли обустроиться. Помогли с проверенными помощниками. Со слугами. Я бесконечно вам благодарна, и эта благодарность гораздо большее, чем просто дружба. Вы для меня член семьи.
— Но? — дракон приподнял бровь.
— Но есть то, о чем мне не хочется говорить ни с кем. О чем мне больно говорить. Понимаете?
Миранхард вздохнул.
— Понимаю. Иногда семья помогает облегчить боль, Надежда.
— Не всегда. И не всю, — я покачала головой. — Если уж мы оба теперь знаем, я бы предложила сменить тему. Например, на цель вашего визита. Простите! Я же не предложила вам сесть!
Дракон улыбнулся:
— Мы слишком резко начали, поэтому и не предложили. Буду честен, мне надоело сидеть, я бы с большим удовольствием с вами прогулялся.
Спустя пять минут мы уже шли по дорожкам, утопающим в густой траве. Знакомый шум водопада и щебетание птиц — после нашего возвращения их здесь стало просто бесчисленное множество, прохладный, бодрящий прозрачный воздух и строгие вершины гор, защищающие мягкость холмов — все это напоминало о нашей первой прогулке на землях алых сирин. На наших землях.
— О цели моего визита, — произнес Миранхард, когда мы отошли от дворца. — В какой–то степени я посланник сегодня,