chitay-knigi.com » Научная фантастика » Танец с хаосом - Андрей Мартьянов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 129
Перейти на страницу:

Я быстро дочитал до конца. Описание «друга» в точности соответствовало моему, не считая имени – Страйдер. Если переводить на русский, что-то наподобие «Бродяги». Перебросил депешу Дастину, тот отрешенно пробежался глазами по ровным строчкам.

– Знаешь, что это означает?

– Нет, – отказался я, хотя подсознательно догадывался.

– Книжки надо читать, балда! – Дастин почему-то улыбнулся, хотя улыбка вышла невеселой. – Классика же! Мы оказались в другой Вселенной, причем не в реальной, а в мифологической. Поэтому и произошло терраформирование планеты, которое мы созерцали. «Властелина Колец» читал?

– Кто ж не читал? – Я до сих пор отказывался верить.

– Тогда могу поздравить нас обоих. Я – владелец постоялого двора «Резвый пони». А ты, извиняюсь, Страйдер. Будущий король Арнора и Гондора. Описание подходит один в один, плюс соответствующие имиджу шмотки, плюс сломанный меч.

– Ой… Что же это? – Я аж рот раскрыл. – И что? Теперь заявятся хоббиты и потащат к Ородруину, уничтожать Кольцо Всевластья? Тебе не кажется, что это перебор? Может, снова позвать святого Бернара? Нам приказывали не ввязываться!

– Иди и работай, – веско сказал Дастин. – Правила Игры есть правила Игры. Черт с тобой, ужин получишь бесплатно. В долг, до возвращения короны.

И мы отправились в трактир, абсолютно не думая о будущем.

* * *

Что мне делать в роли Страйдера, я толком не представлял. Вспомнилась книжка, но, если верить ее автору, мне пока следовало присесть тихонько в уголок и изображать на лице мудрость прожитых лет. Ведь таковому Страйдеру, или, в просторечии, Арагорну, вообще-то должно быть под девяносто, ибо он (то есть я!) принадлежал к породе долгожителей. А еще у Арагорна есть потенциальная подружка, которая вообще бессмертная – эльф, ни больше ни меньше.

Как следует держаться? Как себя вести? Разыгрывать спектакль в полном соответствии со сценарием книги? Или допустима импровизация? Что, скажем, произойдет, если я сейчас попросту уйду искать вход в Комплекс, скрытый где-нибудь под холмами, запрусь в бункере Навигатора и наплюю на весь белый свет?

Да-с, компания в закопченной обеденной зале собралась разношерстная, причем в самом буквальном смысле данного слова. Нет, я не имею в виду, что у хоббитов (боже мой, настоящие хоббиты! Живые! Так и подумаешь, что обожрался галлюциногенов!) шерсть на лапах была покрашена в кислотные цвета и в нашем богоспасаемом трактире собралась тусовка хоббитов-панков. Малыши, слегка напоминавшие постаревших детей, сидели за низенькими столами, вперемешку с людьми и невысокими бородатыми крепышами (гномы, что ли?), пили пиво и вообще вели себя прилично. Меня проводили боязливыми и в то же время любопытными взглядами, но кто-то все-таки крикнул: «Ага, Бродяга явился! Много чудищ сегодня убил?»

Я попытался выкроить на физиономии королевскую надменность (не получилось), отправился в самый темный угол, бросив просительный взгляд на Дастина, уже вовсю беседовавшего с молодым хоббитом, тоже облаченным в фартучек. Минуты две спустя оное создание приволокло мне кружку пива и переданный Дастином увесистый том.

– Вот, сударь, хозяин приказали вам книжечку преподнести, – пискнул мохоногий, посматривая на меня почтительно. – Ужин скоро принесут. Еще чего-нибудь изволите?

– Катись отсюда, – поморщился я. – Хотя постой! Как тебя зовут?

– Нобом, – отозвался хоббит. – Что ж, забыли уже, господин Бродяга?

– К пиву что-нибудь подай. Рыбку там, сухарики.

– Сей момент.

Ноб исчез. Я уткнулся в книгу, вынутую Дастином из-под стойки. Издевается он, что ли? Я Хозяина имею в виду. Мало того что загнал в чужую Вселенную, так еще и пособие оставил. Заголовок тома гласил: «Дж. Р. Р. Толкин. Властелин Колец». Посреди обложки красовался взятый в золотой круг ярко-красный глаз. Закладка лежала на странице 159. Ясненько, глава девятая под названием «Резвый пони». Ну и что тут про нас сказано?

– Изучаешь? – прошипел незаметно подошедший Дастин. – Знаешь, со стороны внушительно смотрится. Сидит эдакая загадочная орясина с книжкой… Эй-эй, с ума сошел? Убери сигареты, у тебя трубка есть!

– Боюсь, нам предстоит веселенькая ночка. – Я едва не насильно усадил Дастина рядом и ткнул пальцем в страницы. Написано, кстати, было по-английски. – Закладка лежала недаром. Таким образом нам указали, в какой точно момент мы здесь очутились. Вскоре должен явиться Фродо Бэггинс сотоварищи. И с Колечком. Потом припрутся эти… как их… одним словом, черные призраки. Придется хоббитов спасать, но как?..

– Тут все написано, – убежденно сказал Дастин. – Инструкции получил? Действуй! Полагаю, нашей жизни в Средиземье отмерян недолгий срок. День-два, потом все исчезнет. Вероятно, нас опять испытывают. Наблюдают, сможем мы выполнить то, с чем справились книжные герои, или нет?

– Исчезнет? – криво усмехнулся я. – Не верится. Хозяин не стал бы ради спектакля протяженностью сорок восемь часов тратиться на полное терраформирование Афродиты. Вдруг нас загнали сюда надолго?

– Тогда читай книжку и входи в образ, – отрезал Дастин. – Герой, блин. Король он, понимаете ли, изгнанный. Все, я пошел, клиенты зовут. Ноб, кляча мохоногая, без чуткого руководства не справляется.

Дважды некие незнакомые типы предлагали мне выпить, один раз – сыграть в кости, однажды какая-то скотина запустила яблочным огрызком, но не попала. Когда я прочитал девятую, десятую и половину одиннадцатой главы, а заодно съел ужин, свершилось.

Они все-таки пришли. А я так надеялся, что этого не случится…

Дастин, показав мне исподтишка кулак, бросился к новоявленным гостям.

Четыре хоббита, самых обычных (в смысле, не отличающихся от всех остальных, собравшихся в зале). Фродо я определил сразу – он постарше, взгляд умный и печальный, как у пожилого еврея-бухгалтера. Остальные – жизнерадостная молодежь в поисках приключений. У всех вид исключительно таинственный и даже чуточку заговорщицкий.

– Момент! Полминутки, с вашего позволения! – громко выкрикнул Дастин, подбежал ко мне и быстро прошептал: – Те самые. Фродо Норохолм и еще трое. В книге что-нибудь сказано, где их надо поселить?

Я резво пролистал страницы, нашел нужный абзац и шепнул:

– Две комнаты в северном флигеле. Письмо им сразу не отдавай. По сценарию оно должно появиться только глубоко ночью. Сделай вид, что ты про него забыл.

Дастин упорхнул с грацией гориллы-тяжеловеса.

Следующие полчаса я целеустремленно надувался пивом, пытался запомнить свои будущие реплики и наконец понял, что пьян. Начало хорошее. Ничего себе, наследничек Нуменора – мутные глаза, пивом смердит за версту и координация страдает. Ладно, авось выкрутимся как-нибудь.

– Песню! – вдруг заорали вокруг. – Песню, песню! Что-нибудь новенькое, чего раньше не слышали!

Ага. Наши кольценосители-хранители-герои соизволили спуститься в общую залу. Как я не заметил?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 129
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.