Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Казалось, пока все идет хорошо,
— Посланный графа Макарова прибыл?
“Нет, “
— Вы выяснили, кто такая армия на юге?
«Милорд, это должна быть легкая кавалерия из Шафлунда, Они отступили к Обоану после того, как мы их отразили, Это к северу от серебряных рудников, Люди Тонигеля построили здесь ряд оборонительных систем, Местные жители называют его «Валгалла», “
… …
Глава 1474,
“Хм, что за блеф, Вы заметили движение других армий поблизости? “
— Еще нет, мой лорд,
«Есть новости от сэра Саера и сэра Кейда, напавших на форт Мента?»
«Не очень хорошо, милорд, Атака была сорвана»,
“В чем дело? ” Выражение лица герцога Гриноэльсона стало холодным,
«… По словам сэра Саера, противники очень опытны и обладают сильным чувством сопротивления, Они сражаются с двумя рыцарскими армиями на каждой улице, и их продвижение очень медленное, Более того, у противников есть помощь ведьм, и они часто могут отбить линию обороны, которую мы уже заняли, “
— Чепуха, — холодно сказал дворянин средних лет рядом с герцогом Гринуаром, прежде чем герцог успел заговорить, «Самая элитная гвардия Белого Льва графа Тонигеля и пещерные люди не покинули Абиес, В Менте остались лишь местная патрулирующая кавалерия и стража, Там нет опытной армии, Хм, эти эгоистичные ребята хотят только сохранить свою силу»,
Услышав эти слова, великий герцог Гринуар не мог не нахмуриться, Хотя он и согласился с этим утверждением, Саер и сэр Кейд, в конце концов, были его людьми, и сейчас не Саер должен был говорить,
Он был просто презренным человеком, узурпировавшим положение своего брата, Если бы у них не было общего врага, он бы даже не стал связываться с такими людьми,
Слухи о Яньбао также напугали герцога Гринуара, Он не мог не оглянуться на рыцаря, Взгляд его упал на шею и щеки рыцаря, которые были покрыты серебряными и пурпурными полосами, Кое-где даже росли кусочки мелкого хрусталя, Герцог Гринуар вздрогнул и с отвращением отступил на шаг,
— А как насчет волшебников Буга? — спросил герцог, изо всех сил пытаясь успокоить свое отвращение, «Разве они не так хороши, как ведьмы Тонигеля?»
«Нет…» Рыцарь немного колебался, «Кажется, Буги потеряли очень высокопоставленного человека, Они в ярости из-за этого и пытаются найти убийцу»,
“Ой? ” Герцог Гринуар был ошеломлен, Он не ожидал, что среди Тонигел найдется кто-то, кто сможет убить Серебряного Человека, Он не мог не встревожиться, Он был рад, что не подобрался слишком близко к линии фронта,
Однако это также заставило герцога нахмуриться, Сила народа Тонигеля превзошла его ожидания, Первоначально он думал, что при поддержке Буга они смогут легко победить своих противников, но будь то в Ранднере или Лантонилане, атаки дворян были пощечиной для всех, Лантонилан теперь превратился в болото, в которое попали Серый Маг и Все За Одного, не говоря уже о том, что Гвардия Белого Льва Ранднера все еще упорно сопротивлялась, а заместителя графа еще предстояло схватить,
Хотя герцог Гринуар не сказал этого вслух, он смутно чувствовал, что жуки позади него с каждым днем становятся все более и более беспокойными, Он не понимал почему, но раннее начало войны против Трентхейма было тому доказательством, Эта война должна была начаться только после того, как план Ранднера и Лантонилана был полностью реализован,
Когда он думал о флоте Тонигеля, который, как говорят, сражался против Империи, элитных Белых Львиных Гвардейцах и Подземных Жителях, он не мог не чувствовать неописуемую тревогу в своем сердце,
Это было причиной его мрачного выражения,
Герцог Гринуар мог только надеяться, что план Все за Одного увенчается успехом,
«Наши солдаты увидели, что волшебника убила леди Мейнилд»,
“Ее? ” Герцог Гринуар быстро спросил: «Волшебник Бугас поймал ее?»
Рыцарь покачал головой,
“Почему, она убежала? ” Герцог Гринуар был разочарован,
«Нет, по описанию солдат, дама вроде бы погибла в бою, но наши люди не забрали ее тело»,
“Что? ” В это время граф Яньбао не мог не прервать его удивленно: «Вы действительно можете доказать, что она мертва?»
Хотя герцог Гринуар и был недоволен вторым перерывом, известие все же ободрило его, Женщина-рыцарь Майнильд должна быть человеком с самым высоким положением в Эби из королевской семьи Ковардо, Если она умрет, Эби останутся без лидера, и следующая война может быть решена одним махом,
«Должно быть, — ответил Рыцарь, — мы должны были забрать ее тело, но на поле боя произошли внезапные изменения, На наших солдат напал друид, и они были вынуждены отступить»,
— Друид?
«Похоже, это кентавр-воин, которого лорд Макаров описал в «Петле пассатов», но это женщина, Она может использовать какие-то странные способности, чтобы поймать нашу атаку, Кажется, у нее есть компаньон, который может призывать животных-спутников друидов, чтобы напасть на нас, “
«Как может быть женщина-кентавр, идиот, — нахмурившись, ответил герцог Гринуар, — я знаю, это банши, Но я никогда не слышал, чтобы банши в лесу становилась друидом, товарищ? “
«Нет, милорд, этих зверей призвал другой человек, — ответил Рыцарь, — Наши солдаты видели это своими глазами, Она тоже была женщиной, и она могла повелевать тысячам волков сражаться вместе с нами, Эти… … кажутся самцами волков из Шварцвальда»,
— Волки-самцы? Герцог Гринуар нахмурился,
«Ха, — казалось, графу Яньбао было все равно, — не волнуйтесь, милорд, У этого графа есть несколько союзников-друидов, которые также участвовали в битве при Ампере Силе, Но разве лорд Макаров не говорил нам, что эти друиды не слуги графа Тонигеля? Если что-то пойдет не так, они не будут рисковать своей жизнью, чтобы сражаться с нами, В конце концов, Шварцвальд — их родина, а нам эта земля ничего не стоит, У нас нет конфликта интересов, “
Он развел руками: «Это отличные новости, Со смертью Майнильд люди Тонигеля пали без боя, Их лорда здесь нет, а королевская семья Ковардо, которой они верны, не может даже защитить себя, что последний оставшийся дворянин погиб на поле боя, нам просто нужно объявить эту новость, и эта война закончится»,
“Это так? ” Герцог Гринуар взглянул на отвратительного человека и ответил: «Будем надеяться, что это так, как вы хотите»,
Несмотря на то, что герцог Гринуар так сказал, на сердце у него стало немного не по себе, Не потому, что он боялся внезапного появления флота Трентхейма на поле боя,