chitay-knigi.com » Разная литература » Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 138
Перейти на страницу:
проступков». Совершение греха не свойственно им, не присуще, и они на практике знают о том, что такое «раскаяться и искупить грех», что такое «стремление, создание предпосылок не повторять его впредь».

«…Зная [об их греховности]». Они знают, что данный поступок греховен, но оступились, в чем-то потеряли бдительность, самоконтроль, оказались на время безвольны.

3:136

Тем [упомянутым в 134-м и 135-м аятах] — прощение от Господа и [несравненные по красоте] райские сады с реками, где они пребудут вечно. О, сколь прекрасно воздаяние старательным в делах своих [активным в благом и праведном, несмотря ни на что]!

***

Вопрос. В каких случаях можно мстить?

Ответ. Ни в каких. Набожный, верующий человек (му’мин) не станет мстить. Он простит или оставит это на Суд Всевышнего, а наказание может настигнуть притеснителя или обидчика уже в этой жизни. В Священном Коране, например, сказано: «[Прощение и райская обитель уготованы для тех] кто <…> подавляет (сдерживает) чувство гнева (раздражения, ярости) и умеет прощать людям. Аллах (Бог, Господь) любит делающих добро (благодетельных)» (см. Св. Коран, 3:134).

Ко всему прочему люди часто ошибаются, субъективно оценивая дела и поступки других: невинным могут приписать то, чего те никогда и не делали. Самое правильное — это официальное правосудие или Божий Суд, в справедливости которого нет ни малейшего сомнения.

3:137

До вас были [очерчены определенные жизненные] пути. [То есть, заглянув в прошлое, исследуя события, историческую цикличность, периодичность, анализируя законы мироздания, вы можете для себя найти много полезного. У каждого начала есть свой конец, который можно спрогнозировать, изучая последовательность событий прошлого.] Передвигайтесь по земле [путешествуйте] и смотрите, чем закончились дела обвинявших [пророков] во лжи.

3:138

Это [следы в истории, часть которых можно лицезреть и сегодня; уроки, которые важно и полезно извлечь из прошлого] — разъяснение для людей [о том, что и чем заканчивается; что к чему может привести], правильный путь и назидание для набожных [которые умеют видеть не только глазами, но и лицезреть живостью, проницательностью ума и сердца].

3:139

Не ослабевайте [в целеустремленности и в приверженности своим идеалам; будьте неутомимы] и не опечаливайтесь [теряя то, что любимо и желанно для вас], вы — выше [многого и многих на этой планете], [но только при условии] что будете верующими [не верой философских размышлений, а верой разума и сердца, которая живительным источником неустанно бьет из вас многочисленными благими делами и благородными устремлениями].

3:140

Если вас коснулась беда, так ведь раньше и других [верующих] касались (затрагивали)341 подобные беды. [Беды, невзгоды и печали подобны летящим мимо с пугающим свистом шальным пулям. Не бойтесь их, смело продолжайте восхождение на труднодоступные вершины жизни, даже если одна из пуль вас вскользь заденет или ранит. Вы не первые, кто, стремясь идти в авангарде истории, принимает удары на себя.]

Те дни [колесо истории] Мы [говорит Господь миров] вращаем меж людьми [между правящими родами, кланами; властвующими империями, государствами; отдельными влиятельными личностями. Сегодня у одного есть возможности, а завтра — они у другого. Кто проиграет сегодня, тот может выиграть завтра. Все непредсказуемо в этой жизни. Таково Божественное установление, замысел в этом мироздании. Главное — не упустить свой шанс и не опускать руки, не падать духом и не опечаливаться].

[Сложности и тяжелые периоды] для того, чтобы отделить верующих, и для того, чтобы избрать из среды вашей неустанно усердных. [Ставя человека в разные обстоятельства, Всевышний раскрывает стойкость его веры, силу намерения и целеустремленности.] [Но во всем есть свои пределы, важно наличие разума и правильного подхода к делам, ведь] Аллах (Бог, Господь) не любит тиранов [притеснителей, которые помнят о своих правах, но забывают о правах и свободах других людей].

3:141

[Трудные этапы в жизни как отдельных людей, так и государств] для того, чтобы очистить верующих [смыть с них мирскую пыль погрешностей и ошибок] и сокрушить безбожников.

3:142

Вы [слишком быстро] решили, что войдете в Рай, тогда как только Аллах (Бог, Господь) в полной мере ведает о том, кто из вас усерден [отдает себя делу; идет к поставленной для себя на данном отрезке жизни цели, не оборачиваясь назад, а лишь корректируя ход; кто бескорыстен в благом и не старается выказаться], и о том, кто терпелив [спокоен, стоек, тверд].

3:143

Вы не боялись смерти (желали ее) [бросали ей вызов, говорили, что не страшитесь ее] до того, как увидели смерть [заглянули ей прямо в глаза, ощутив всей душой и телом ее признаки; столкнулись со смертельной опасностью лицом к лицу], и вот вы [опешив] смотрите на нее… [так где же ваш прежний пыл и настрой?! Где ваше спокойствие и самообладание?].

_______________________________________________________

3:144

Не является Мухаммад [не кем иным], как посланником [он не Бог, он — раб Божий и посланник]. Были и до него посланники [Божьи]342. [Неужто] если он умрет или будет убит, вы [сподвижники, внемлющие его проповеди и призыву] попятитесь назад (отвернетесь) [от веры в Бога, к которой он призывал вас, не жалея своих сил]?!

[Знайте же, в ком погаснет зажженный праведностью и пророческими чудесами Мухаммада лучик веры, не приобретшей осознания и самостоятельности] и он отвернется [от веры, в корне изменится в случае смерти посланника Божьего и отсутствия той Божественной энергии, которой заряжали других пророки и посланники], то [подобный человек] ничем и никогда не навредит Богу. [Вера и религиозность людей не нужны Творцу, они необходимы им самим (людям) во имя их же мирского и вечного благополучия.]

Благодарным [осознающим ценность веры, жизни и Божественных даров] Аллах (Бог, Господь) воздаст [сполна и много большим].

3:145

Душа умирает лишь с позволения Аллаха (Бога, Господа) в установленный для нее срок. Кто желает мирских благ [делая все от него зависящее, постоянно прикладывая усилия и сохраняя устремления… независимо от того, верующий он или нет] Мы [говорит Господь миров, подчеркивая данным местоимением Свое величие] непременно дадим ему это. Кто же стремится [не только к мирским благам, но и] к вечным, тот непременно получит их. Воздадим Мы в последующем благодарным [знавшим цену всему тому, что предоставлялось им из материальных, духовных благ, чтившим это и правильно применявшим].

3:146

Возьми любого из пророков, рядом с кем [плечом к плечу] сражались за Господнее дело его многочисленные сподвижники [а таковых Божьих посланников было немало]: они не ослабевали [духом] перед тем, что постигало их на пути Аллаха (Бога, Господа), не становились слабее [телом]

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 138
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.