Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вообще-то, да.
– Ничего себе! Мог бы и предупредить.
– О чем?
– О том, что она такая сногсшибательная красавица.
– А я и предупреждал. Между прочим, неоднократно. Это вы решили, что я в любовном угаре.
– Придется доложить матушке, что у тебя действительно есть от чего угореть.
– Да-да, уж пожалуйста, так сказать, открой ей причину всех событий.
– Между прочим, как раз эти события ее и расстроили. Алан, ты вел себя как полный идиот. Как ты мог…
– Дядя Алан, ну пойдем уже играть!
– Да-да, пойдем. Хочешь на ручки? Ого, какая ты тяжелая! Нет, не дергай меня за ухо! Флик, а как там маменька? Я, вообще-то, надеялся, что вы с ней приедете.
– Она собиралась, но полковник Кингсфорд пригласил ее на сельскохозяйственную ярмарку. У него же своя ферма. И вообще он очень милый. В пятницу уговорил матушку помочь ему с сенокосом… Точнее, вывел ее на прогулку в поля. Проветриться, как она выразилась.
– Карин, любимая, познакомься: это Флик и Анджела. А теперь, детка… Уф, я утомился держать тебя на руках. Давай-ка найдем Дейрдру и попросим ее показать тебе звериков.
Минут через пятнадцать – я успел продать чашку с блюдцем мануфактуры «Лонгтон-Холл» покупателю с йоркширским акцентом, а Дейрдра, приговаривая: «Осторожнее, осторожнее!» – помогала Анджеле выстроить рядком безуикских лошадок – к нам присоединились Флик и Карин, оживленно беседуя, будто дамы из Женского института на вечеринке.
– И вам понравилось? – продолжала Флик.
– Да, очень, – ответила Карин. – Жаль только, что мы с Аланом еще не были знакомы. Он бы мне многое объяснил. Знаете, я уже привыкла полагаться на него во всем. Особенно сейчас, в незнакомой стране… Я, вообще, такая трусиха… Боюсь всего и всех. С вами никогда такого не было? Ну, когда страшно с кем-нибудь знакомиться? Я так волновалась, что чуть домой не уехала с перепугу. Но сейчас все прошло.
– Да-да, конечно, вам наверняка было очень тяжело…
– Я просто не могла его от себя отпустить. Очень эгоистично с моей стороны…
– Ну что вы! Он же ваш муж. Зато теперь вы вполне освоились в магазине…
– А не пора ли нам обедать? – вмешался я в их разговор. – Я заказал столик в ресторане Королевской гостиницы – в твою честь, Флик. Ты готова, Карин?
– Еще как! Кстати, пока мы не ушли, Алан, – эти статуэтки мануфактуры «Боу», ну, ты знаешь, «Пять чувств»… Ах, Дейрдра! Остановите Анджелу!
Дейрдра на минутку отвлеклась, и Анджела, забыв о лошадках, заинтересовалась пчелой, опустившейся на папоротник в горшке. Дейрдра очень вовремя перехватила детскую ручонку:
– Ой, не трогай пчелу! Она больно жжется. Мистралан, мне тут остаться, пока вы с обеда не вернетесь?
– Нет, не надо, Дейрдра. Давайте повесим табличку «Закрыто на обед» и устроим перерыв до двух часов. Миссис Тасуэлл, вы не возражаете?
– По-моему, мистер Десленд, это совершенно лишнее. Я вполне могу остаться в магазине, пока вы обедаете. У меня бутерброды с собой. А потом, с вашего позволения, я на полчаса отлучусь. Мне надо купить спортивные шорты и…
– Спортивные шорты для вас?
– Нет, что вы, мистер Десленд! Не для меня. Но мне надо сегодня.
– Что ж, договорились, миссис Тасуэлл. Спасибо вам большое. Устройте себе перерыв на час, с двух до трех пополудни.
После обеда Флик и Анджела решили отправиться с Карин за покупками, а потом поехать домой на автобусе с остановки на Уош-Коммон.
– На ужин сегодня boef en daube[94], – объяснила Карин, когда мы вышли из ресторана. – Я вчера вытащила говядину из морозильника и поставила мариноваться, но мне нужны bouquet garni[95] и кое-что еще.
– Вы любите готовить? – спросила Флик.
– Я люблю поесть, – смеясь, ответила Карин. – И Алана надо кормить, ему силы нужны. А в Булл-Бэнксе прекрасно оборудованная кухня, – продолжила она. – Там такой очаровательный старомодный стол, очень устойчивый. И места много. Кстати, чуть не забыла… а миссис Спенсер, наверное, не знает… Вы не объясните мне, как там гриль…
За этим обсуждением я их и оставил, а сам вернулся в магазин.
– Алан, насколько я могу судить по короткому знакомству, она очень приятный человек. И не только внешне: ты и сам знаешь, что она – необыкновенная красавица.
После того как мы, нахваливая, съели говяжье жаркое – и клубнику со сливками на десерт, – я предложил поиграть в скрэббл, но Карин, извинясь, сказала, что лучше почитает годденовскую «Энциклопедию британской керамики и фарфора», а потом ушла принять ванну, чтобы дать нам с Флик возможность поговорить.
Флик, устроившись в своем любимом кресле у дверей в сад, задумчиво помешала ложечкой чай в чашке и продолжила, не дожидаясь моего ответа:
– Ты спрашивал моего совета о финансах. Так вот, я тебе прямо скажу: не смей ничего продавать. Лучше возьми ссуду в банке.
– Неожиданно. А почему?
– Какой же ты тугодум, Алан! Ты совершенно не заслуживаешь Карин. Ты даже не представляешь ее потенциал. Она обеспечит тебе безумный успех, если, конечно, в ней не обнаружится какой-нибудь червоточины, незаметной на первый взгляд. Абсолютно все захотят с ней познакомиться, а познакомившись, никто не сможет ее забыть. Главное, дай ей развернуться. И должна признать, она очень умна.
– В каком смысле?
– Ты, конечно, ничего не заметил, но сегодня она старательно изображала милую беспомощную женушку, которую муж привез в незнакомые пугающие края, и теперь она целиком и полностью зависит от него и не может обойтись без него ни минуты.
– Это потому, что, как ни удивительно, она меня любит. Я и сам не перестаю удивляться.
– Да, конечно, она от тебя без ума. И нисколько не притворяется. Это чистая правда. Просто Карин слегка преувеличивает те ее аспекты, которые ей выгодны: мол, да, я его от себя не отпускаю, но это потому, что я его безумно люблю и жить без него не могу, сами понимаете… В общем, я ее раскусила. А на самом деле она очень сильная женщина. И если потребуется, может быть жестокой.
– По-твоему, у нее есть какая-то корыстная цель? Ну, кроме того, чтобы тебе понравиться?
– Не знаю. Все может быть. Странно, конечно, что она ничего не рассказывает о своих родных и не хочет венчаться в церкви. Однако теперь, когда я с ней познакомилась, мне кажется, что все это не имеет значения. Я ею восхищаюсь. Сам посуди: она тебя любит, она красива, умна и сообразительна. И с чувством юмора у нее все в порядке. По-моему, тебе очень повезло. Если ты считаешь, что она – это то, что тебе нужно. А, как я понимаю, ты именно так и считаешь.