Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что было ей тут делать?
— А мне почём знать.
— Лукавишь, ведьма! Держись от неё подальше.
— Я не собиралась смущать её, Ирвальд. Просто мне охота было поглядеть. Долина полнится слухами.
— Поглядела?
— Да, — мрачно сказала Топчанка, — красивая и несмышлёная. Что кроме юного тела может тебя привлекать, князь?
— С чего бы тебя это заботило?
— Ни с чего, — Топчанка пожала плечами и протянула ему руки, — просто я скучаю, князь. По твоим рукам, ласкам. Разве ты забыл меня так скоро?
— Я ничего не обещал тебе, Топчанка, — сказал Ирвальд, уворачиваясь от её ладоней.
— Но ведь мы оба знаем, что она скоро тебе наскучит. Лет через двадцать ты опять вернёшься ко мне.
— Значит, вот что ты ей наговорила?
— Совсем нет, я ведь не глупа, — ухмыльнулась Топчанка, однако глаза настороженно блеснули. Ирвальд нахмурился.
— Не гневайся, князь, ты и сам знаешь, как быстро она постареет. Мог бы и её предупредить. Она знает, сколько тебе лет?
— Полагаю, узнает, — сухо ответил он.
— Ей нужно скорей зачать дитя.
— Ты ревнуешь? — улыбнулся Ирвальд.
— Напротив. Она будет занята детьми, и ей не будет до тебя дела. Я же всегда готова ждать…
Топчанка повернулась к нему спиной и сдвинула крышку с горшка, стоявшего у камина. Оттуда повалил густой пар. Ирвальд вдохнул аромат знакомого зелья, и по телу пробежала сладостная дрожь. Топчанка знала, что ему нужно. Проклятая ведьма умела его завлечь.
— С чего бы тебе отказываться от ласк, Ирвальд, — Топчанка положила ладони ему на грудь и неспеша провела пальцами, добираясь до завязок на плаще. Тяжёлая ткань легко зашуршала, падая на пол. Бородавчатое лицо ведьмы посветлело, кожа разгладилась, косые глаза засияли звёздами. Вожделение охватило Ирвальда, мороча голову. Он обнял Топчанку, вдыхая запах трав. Однако тут же отстранился.
Его не привлекала эта женщина, он хотел свою.
— Даже старухой она будет красивее, ведьма, — прошептал он на ухо Топчанке.
Она всплеснула руками, понимая, что проиграла. Зелье не действовало, потому что владыка более этого не хотел. По щекам побежали слёзы, а губы бормотали проклятия.
— Если она умрёт родами, я снесу тебе голову, — предупредил Ирвальд и покинул хижину.
Он летел домой, не разбирая пути. Дурман в голове путал мысли, тело сгорало от неутолённого вожделения. Ирвальд ворвался в замок, грубо расталкивая всех, кто попадался ему под ноги.
Ярушка была в своей комнате, сидела на подоконнике, расчёсывая длинные волосы гребнем. Ирвальд, не говоря ни слова, сгрёб её в охапку и понёс в супружескую спальню.
Ярушка возмущённо сопротивлялась, однако хватило её ненадолго. Уже совсем скоро, разомлев от страстных поцелуев, она была готова принять его. Ирвальд овладел её телом, рыча, словно зверь.
Ближе к утру, они задремали, утомлённые ласками, на смятых простынях. Голова Ярушки покоилась на груди Ирвальда, и он вдруг почувстовал, как она напряглась.
— Забудь всё то, что тебе наговорила Топчанка, — сказал Ирвальд.
— Она действительно была с вами? — тихо спросила Ярушка.
— Я не буду скрывать, но тебе не стоит знать лишнего.
— Я поняла.
— Что ты поняла?
— Она говорила, что у вас особые вкусы.
Ирвальд выругался сквозь зубы, намотал её волосы на ладонь и повернул к себе лицом. Глаза Ярушки были тёмными, как грозовое небо.
— Я ведь сказал тебе: забудь. Я больше не хочу возвращаться к этой теме.
— Почему вы никогда не говорили, сколько вам лет? — вдруг спросила Ярушка.
— Это имеет значение?
— Имеет, — девушка высвободилась из его объятий и села, обхватив колени руками, — в мире людей я могла быть вашей праправнучкой.
— В этом мире всё по-другому, — вздохнул Ирвальд.
— Но я ведь проживу недолго по вашим меркам?
— Столько, сколько положено, — ответил он, глядя невидящим взглядом куда-то в пустоту. Это тоже беспокоило его, и куда сильнее, чем хотелось бы. Но он старался не думать об этом.
— А сколько живут владыки?
— Почти восемьсот лет.
— Значит, моя жизнь для вас — всего лишь мгновение? — в глазах Ярушки задрожали слёзы. Ирвальд с изумлением смотрел на её лицо, затем притянул к себе и уложил на подушку.
— Оставь это, — велел он.
Ирвальд развёл её ноги в стороны и провёл языком по бедру. По телу Ярушки пробежала дрожь, пробуждая в крови владыки остатки дурмана.
— Хочешь? — спросил он, улыбаясь, и скользнул губами к треугольнику волос между бёдер. Язык его неистово порхал в ложбинке, нежно касаясь, словно крыльями бабочки. Ярушка застонала и потянула его за плечи, требуя, чтобы он поскорее овладел ею.
Едва взошло солнце, Ярушка выбралась из кровати. Желудок заурчал от голода так громко, что Ирвальд не смог удержаться от смеха.
— Сколько бы раз я тебя ни встречал, ты всегда хочешь есть!
— Если бы вы еще дольше летали, я бы точно умерла с голоду, — буркнула Ярушка, надевая платье.
— Разве тебя не кормили? Или понурыш съедал всё, что было на столе, пока ты зевала?
— Я беспокоилась. Вы не соизволили сказать, что оставляете меня надолго.
— Я и не думал, что так будет, — серьёзно сказал Ирвальд.
— Так что же заняло вас по пути домой? Или мне тоже не стоит об этом спрашивать?
— Не стоит, — ответил Ирвальд, накручивая вокруг талии пояс, — я не был у ведьмы, если ты так боишься. Я был под землёй.
— Разве это возможно? — глаза Ярушки округлились. Она и не знала об этой стороне колдовского мира.
— Возможно. Я провалился туда и блуждал несколько дней в поисках выхода. Если хочешь знать, подземный мир не славится гостеприимством.
Ярушка зачем-то взяла его ладонь в свои руки, рассматривая, будто в первый раз.
— Шрамы исчезли.
Ирвальд усмехнулся — раньше он не заботился о том, чтобы излечивать раны от перьев ядокрыла, считая их, как и прочие владыки, символом мужества.
— Да, мне пришлось нарастить новую кожу.
— Вы сражались? — она испуганно посмотрела не него, затем несмело прикоснулась губами к его пальцам. Ирвальда охватило странное чувство.
— Здесь постоянно приходится сражаться, — сказал он и отнял руку, — идём вниз. Надеюсь, нам удастся хоть что-то найти.
— О, сейчас я готова съесть даже летучую мышь!
— Могу поймать, — пошутил Ирвальд. Ярушка улыбнулась и покачала головой.