Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но в глубине его темных глаз море отражало яркие молнии, как хмурое небо перед бурей, Люди уже могли предвидеть ярость природы,
Он уже понял этот набор приемов в своем сердце и понял подход пришедшего человека,
После этого оставалось только свести счеты,
— Не волнуйся, Скарлет,
— Но Его Светлость?
“Не волнуйся, “
— мягко ответил Брендель,
Шаги послышались издалека,
Глядя на беспокойную толпу, все лица были наполнены гневом, беспокойством и страхом, Молодой человек и Роузберн посмотрели друг на друга и улыбнулись, План сработал как надо, Чтобы погрузить Трентхейм в хаос, им нужно было сначала разрушить верования в сердцах людей, Когда они узнают, что все, чего они придерживались в прошлом, было ложью, герои, которых они создали сами, будут разбиты их собственными руками,
«Герои — это синоним хрупкости, Когда они рождаются, они подобны метеорам по небу, а когда они исчезают, это часто сопровождается трагической трагедией»,
Роузберн вздохнул,
«И все это — шедевр «Все за одного», — улыбнулся молодой человек, — По сравнению с тем, что было тридцать лет назад в Восточном Меце, это не стоит упоминания, Вы играли древесных пастухов и людей Кирлутца »,
«Танцы с дураком — это не то, чем можно гордиться», Сэр Роузберн не мог скрыть своей гордости,
«Далее, давайте добавим масла в огонь, и пусть он сожжет народ Эруин»,
“Это верно, “
“Удачного сотрудничества, “
“Удачного сотрудничества, “
Молодой человек сузил глаза и поскакал на лошади впереди толпы, Он был хорошо воспитан, и в каждом его движении чувствовалась благородная элегантность, Это было своего рода удовлетворение, но когда он собирался говорить, резкий и спокойный голос прервал его,
“Он врет! “
Когда голос из толпы прозвучал во второй раз, площадь вдруг затихла,
Люди смотрели друг на друга и поворачивали головы, глядя в сторону голоса, Толпа избегала его, как будто это была чума, На многолюдной площади самопроизвольно образовалась дыра,
Девушка, одетая как сапожник, упрямо стояла в проруби, сжав руки в кулаки, Она смотрела на молодого человека на лошади, ее темно-карие глаза почти изрыгали огонь,
— Он не мой господин!
Словно камень, упавший в бассейн, плоский, как зеркало, легкая волна беспокойства прокатилась по площади,
“Это не Сью, городской лучник! “
«Я знаю ее, она дочь Медного Дракона Ретто»,
“Почему она здесь? “
«Она близкая подруга леди Фрейи и, кажется, гостья в замке Холодной Рубашки»,
Лицо молодого человека было холодным, как лед, и он проклинал Банси в своем сердце за то, что они заставили его потерять лицо, Но именно из-за этого он ненавидел рыбу, вырвавшуюся из сетей,
«Сью, ты предала меня и Фрейю и все еще смеешь появляться здесь!» Казалось, он рассмеялся от гнева: «Очень хорошо»,
Сью проигнорировала его угрозу, Она была одинока и беспомощна, но знала, что чем больше она скажет, тем лучше, Ее не мог обмануть молодой человек,
Она громко сказала: «Мой господин был признан халранской Гайей, и у вас нет этого в ваших руках»,
«Смешно», — в сердце молодого человека вспыхнул след гнева, Он не ожидал, что дочь трактирщика будет так спокойна: «Вы что, думаете, я буду тратить на вас, неблагодарные люди, дыхание? Охранники, захватите ее, “
Рыцарь в черных доспехах тут же раздвинул толпу и подошел к девушке,
Сью в панике посмотрела на них, но быстро успокоилась, Она знала, что не может отступить, и не может показывать свой страх перед людьми,
Она должна твердо стоять на своем инерции, и только тогда она сможет поколебать смятение в сердцах людей,
Сью внезапно повернулась и бросилась к вершине фонтана, Она поднялась по лестнице и крикнула всем: «Все жители Тонигеля, вы действительно думаете, что мой господин такой человек? Этот человек высоко наверху и даже убил госпожу Ютту, Он вовсе не мой господин!»
«Люди Тонигеля, мои сестры и братья, если вы все еще доверяете своему господину, пожалуйста, встаньте и сражайтесь за эту землю! Ведьмы уже в пути, и скоро они разоблачат всю ложь этого самозванца! “
Толпа была потрясена,
Они знали, что ведьмы были самыми преданными подчиненными графа,
На втором этаже гостиницы Хайнф, лежавший на полу, услышал шум на площади, В темноте подробности его разговора с Ролинтом в ту ночь постепенно вливались в его сердце,
… …
Глава 1467,
В Эруине было больше одного графа Тонигеля, Каждый мог взять на себя этот идеальный флаг,
В этот момент он был просветлен, Он схватил мечницу за руку, встал и бросился к окну, Он высоко поднял руки, повернулся лицом ко всем на площади и закричал изо всех сил: «Я верю ей,
— Я ей верю, Все, что она сказала, правда!
Его крик неоднократно эхом разносился по площади, заставляя всех встревожиться,
Рыцарь в черных доспехах, охранявший площадь, тоже обернулся, Они увидели Хайнфу, вытащили меч и с мрачным выражением лица вошли в гостиницу,
— Вы с ума сошли, сэр? Фехтовальщица с ошеломленным выражением лица оттащила Хайнфу назад, Несколько стрел тут же упали на подоконник, В гостинице раздались крики, и все запаниковали,
Но в тот момент Хайнфу был на удивление спокоен, Он почувствовал, как священное чувство миссии захлестнуло его сердце, Вместо этого он схватил мечницу за запястье и сказал: «Вы верите мне, леди Клаудия?»
— Это… хотя я также чувствую, что граф сегодня немного странный,
«Поверьте мне, — прервал ее Хайнфу, — это не имеет никакого отношения к тому, кто такой граф, и это не борьба за одного человека, Это будущее Эруины, Вы из Эруины, леди Клаудия?»
«Я с гор», Почему-то мечница посмотрела на торжественного Хайнфу, и ее сердце наполнилось странным чувством, Она подсознательно ответила: «Но я тоже из Эруины»,
«Тогда следуй за мной, мы будем сражаться плечом к плечу», Хайнфу посмотрел вверх, На лестнице, ведущей на второй этаж таверны, агрессивно появились несколько коренастых Рыцарей в черных доспехах,
Он вытащил меч на поясе,
«Для Эруины…!»
На площади толпа была в полной панике, Они были в растерянности и не понимали, что происходит, Но у них было плохое предчувствие в их сердцах, Люди толкнули друг друга и начали разбегаться во все стороны площади, пытаясь покинуть это место,
Однако толкание только усилило хаос в толпе и даже помешало продвижению Черного рыцаря, Су взглянула в том направлении и почувствовала, что достигла своей цели, Она с удивлением посмотрела в окно гостиницы, ей стало любопытно, кто