chitay-knigi.com » Любовный роман » Божественное зло - Лексес Л. Сайя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:
соскальзываю вниз, пока снова не ложусь.

— Милая. И спасибо, что позволила Сэйбел прийти. Она была так рада тебя видеть с тех пор, как я сказал ей, что ты вернулась.

— Без проблем. Скоро увидимся.

— Увидимся, — отвечает мой брат и затем вешает трубку.

Я натягиваю одеяло обратно на голову и вздыхаю. Интересно, что Азра делает прямо сейчас. Все чувства, которые, как я думала, я испытывала к нему, давно прошли. Осталась только пустая онемевшая дыра.

И гнев.

К счастью, я одеваюсь как раз вовремя, потому что Андреа приезжает рано. Я услышала, как она выкрикнула мое имя, когда открывала входную дверь. Только у нее и моего брата есть ключ от моего дома, кроме меня, конечно.

Она уже достает все, что нам нужно, когда я захожу на кухню. Когда она слышит, как я вхожу, она поворачивается и скрещивает руки.

— Ты разрешаешь Сейбл прийти? — спрашивает она с хмурым выражением лица.

— Да. Я не знала, что это будет проблемой. — Я поднимаю бровь, глядя на нее.

— Она странная. Когда тебя не было, она задавала мне и твоему брату самые странные вопросы… Мне это просто не понравилось. — Она отворачивается и продолжает раскладывать купленные конфеты по вазочкам.

Я стараюсь не винить Сэйбел за то, что он действовал Андреа на нервы. Я уверена, что все были вспыльчивы из-за ситуации. Стук в дверь вырывает меня из моих мыслей. Я даю Андреа понять, что открою сама, и она просто машет мне рукой.

Сегодняшний вечер будет утомительно неловким.

Я открываю свою дверь, Сэйбел стоит с другой стороны с широкой ухмылкой на лице. Тревожное чувство охватывает меня, но я отгоняю его и улыбаюсь в ответ.

— Эй, а где Зак? — Я смотрю ей за спину, но машины Зака нигде не видно. Я оглядываюсь на нее, и мое сердце перестает биться в груди. Чернота окутывает оба ее глаза.

— Тебя было трудно поймать. — Ее голос гремит и шипит вокруг меня.

— Кто там? — Спрашивает Андреа, подходя ко мне сзади. Прежде чем я успеваю сказать ей, чтобы она убиралась, Сэйбел поднимает руку, впечатывая Андреа в стену. Мой лучший друг падает на землю и не двигается.

Я подбегаю к ней, чтобы убедиться, что она все еще дышит. Под моими пальцами у нее сильный пульс, так что, должно быть, она потеряла сознание от удара.

Два вампира заходят в мой дом, Сэйбел все еще стоит на пороге.

— Найди колдовской мешочек. — Она указывает на одного из них, затем на другого. — А ты схвати ее. — Они оба кивают.

— Почему бы тебе не сделать это самой? — Спрашиваю я, пытаясь открыть ящик стола позади меня, чтобы достать нож, который, я знаю, лежит там.

— Твой маленький ангелочек завалил твой дом мешочками с заклятиями, чтобы мы не могли тебя найти. Чувак, ну разве он не мечтательный? — Жуткий смех эхом разносится вокруг меня, и моя кожа начинает покрываться мурашками при звуке ее голоса. — Когда твой брат наконец сказал мне, что ты дома, и так любезно пригласил меня сюда, я не могла упустить такую возможность. — Ее злая улыбка возвращается. — Итак, пока эти колдовские сумки не будут найдены, я не могу войти. Моим друзьям придется вытащить тебя отсюда, если они не будут найдены.

— Где мой брат? — Я рычу сквозь стиснутые зубы. Моя рука сжимает нож, когда вампир начинает приближаться ко мне. Я не двигаюсь, пока она не оказывается достаточно близко, чтобы, по крайней мере, порезать ему кожу своим серебряным кинжалом.

— Не волнуйся. Ты скоро присоединишься к нему. — Веселье наполняет голос Сейбел, когда женщина-вампир, наконец, достаточно близко, чтобы я могла нанести удар.

Я бросаюсь вперед, полосуя ее щеку своим ножом. Из раны идет дым, когда она обжигается. Это едва замедляет самку, и она немедленно начинает выздоравливать.

Застав меня врасплох от моего шока, она бьет меня ботинком в живот. Достаточно сильно, чтобы мои ноги вылетели из-под меня. Я падаю на пол и лежу в позе эмбриона, пытаясь отдышаться и не обращая внимания на боль во всей верхней части тела.

Как только я становлюсь на четвереньки, я поднимаю взгляд на женщину, стоящую надо мной. Ее губы слегка приподнимаются, прежде чем она снова направляет свою ногу ко мне.

На этот раз соприкасаясь с моим лицом.

Я падаю обратно на землю, выплевывая полный рот крови от удара ее ноги.

Мое зрение то проясняется, то расплывается, но я все равно пытаюсь снова подняться. Она наклоняется, ее рука обвивается вокруг моей шеи, когда она душит меня.

Я тянусь за своим ножом, который находится всего в паре дюймов от меня. Как только мои пальцы обхватывают рукоятку, я вонзаю его ей в бедро. Она издает крик, но ее хватка только крепче сжимается вокруг моей шеи.

Мне начинает казаться, что моя голова вот-вот взорвется от недостатка кислорода. Медленно все вокруг погружается во тьму, когда я обмякаю в ее руках.

39

АЗРА

День, который прошел без нее здесь, казался мне худшим в моей жизни. Я должен был это сделать. Я должен был отправить ее туда, где колдовские мешочки могли бы раскрыть свой полный потенциал. Это была моя единственная надежда уберечь ее.

Я знал, что если я обращусь к ней, то немедленно вернусь и заберу ее.

Я ждал следующего шага Лилит, но это были сверчки из Подземного мира. Ни слова о том, что они даже готовятся к войне.

Я просто провожу дни напролет в библиотеке, где Бриэль всегда сидела за чтением. Селесте пришлось приходить, чтобы напомнить мне, что нужно есть в первые несколько дней. Гнев был единственным, что я чувствовал в те дни.

Я должен был убить Лилит в тот момент, когда она угрожала моим землям. Но рисковать войной не только с детьми Лилит, но и с Люцифером? Я не думаю, что у нас хватило бы сил или численности для этой войны.

Двери в библиотеку распахиваются, и мой брат врывается внутрь.

— Мы нашли еще одного демона, шныряющего по поместью, — заявляет мне Торин, но мне не настолько все равно, чтобы двигаться.

— Убей его. — Я машу рукой и делаю еще глоток янтарной жидкости из моего хрустального бокала.

— Он говорит, что у него есть информация для тебя.

Моя голова слегка поворачивается от того, что только что сказал мой брат. Наконец-то доходит информация. Я встаю, поставив свой стакан, и прохожу мимо брата.

— Отведи меня к нему, — бормочу я Торину, который теперь рядом

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности