chitay-knigi.com » Фэнтези » Целитель Азаринта - Рейгар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 532 533 534 535 536 537 538 539 540 ... 2589
Перейти на страницу:
поощряйте ее, она, наконец, стала немного скромнее». — сказал Кириан и рассмеялся, коснувшись плеча Илеи.

— Ты живешь опасной жизнью, Кириан. — сказала Клэр. — Мы здесь для вас двоих и для всех, кого вы считаете другом. Вам или на заказ. И тебе всегда будет здесь место».

“Спасибо. Должен признаться, что я как бы влюбился в опасность». — сказал он, подмигивая Илее в конце.

Она застонала и оттолкнула его руку. «Я не готова к серьезным отношениям с Кирианом. Даже без всего того дерьма, которое произошло».

— Я сказал опасность, а не ты. – сказал мужчина и улыбнулся.

«Хорошо, мы уходим. Еще раз спасибо и не дайте демонам снова разрушить город. Помните, был один невероятно сложный случай, и он все еще где-то рядом». – предупредила Илеа, подходя к двери.

«У нас есть разведчики вокруг и в городе. К тому же мы уничтожили этих гигантов, я думаю, мы справимся с одним демоном. — сказала Клэр. Илеа не сомневалась в ней, не смотря на все изменения, которые она и другие привнесли в Рейвенхолл. Тем не менее, этот демон был опасен. Как и в случае с преторианцами, их нормальный размер и скорость делали их гораздо более опасными врагами, чем массивными, высокоуровневыми и сильными монстрами.

Их можно было победить с помощью командной работы, отвлечения внимания и тактики. Для врагов размером с человека или немного больше это было намного сложнее. Особенно, если бы они могли думать, а этот демон говорил. Они по-прежнему вызывали у нее больше беспокойства, чем гигантский кит или василиск, с которыми она столкнулась так давно. И тогда я был слабее, чем сейчас. И все же это не убило ее. Если бы это был преторианец, она сомневалась, что кто-нибудь в этой пещере вышел бы живым.

Завершив свои дела в Равенхолле, они вдвоем закончили подготовку к путешествию и конечному пункту назначения. Были куплены еда и питье, а также предметы первой необходимости, такие как бинты, ткань, слабые зелья здоровья на случай, если их мана иссякнет или исцеляющие заклинания будут прерваны. Плащи, чтобы спрятаться, и немного запасной одежды. Илеа изначально планировала получить некоторые вещи в Вирилии, но вместо этого решила взять их здесь. Это было быстрее и не приводило к возможным дракам. К тому же вложение денег в местную экономику принесет пользу и ей.

“Готов идти?” — спросила она мужчину, когда они снова встретились возле северных ворот.

«Да, хотя все мои вещи остынут. Уверен, что не хочешь обменять свое ожерелье на мое кольцо? — спросил он в шутку.

Илеа лишь ухмыльнулась под капюшоном. — Сомневаюсь, что ты будешь выглядеть в нем так же круто.

— Ты все время в окровавленных доспехах. Никто никогда этого не видит». — сказал Кириан, когда они вышли из города, увидев больше пары человек на дороге, ведущей к городу. Необычное зрелище, учитывая опасности, связанные с путешествием. Они сгруппировались, но выглядели далеко не одинаково: одни были одеты в доспехи, другие замерзали на холоде, цепляясь за тонкие рубашки, которые у них были, не показывая никаких вещей.

«Вы видели это». — рассеянно сказала Илеа, глядя на вновь прибывших. На их лицах отразились надежда и изнеможение, когда они смотрели на высокие стены Равенхолла, города, который вскоре может соперничать с Вирилией в оборонительных способностях. Думаю, для этого им нужно еще несколько щитовых магов.

«Вот почему я хочу, чтобы ты показывал это больше». — сказал Кириан. «Первые беженцы уже здесь. Эй ты откуда?” — спросил он, когда они подошли к ближайшей группе. Человек, с которым заговорили, огляделся и немного попятился, но сумел пробормотать имя Харптаун.

“Где это находится?” — спросила Илеа.

«Прямо рядом с горной цепью. На самом деле недалеко от Морхилла. Ну, это далеко, если вы двигаетесь, как эти ребята. Спасибо.” — сказал он, кивнув мужчине, который казался довольным тем, что разговор закончился.

«Если люди из этого города уже приходят сюда…» — начала Илеа, они вдвоем ушли с дороги в сторону леса, расположенного к северу от Рейвенхолла.

«Ну, Клэр, возможно, придется подготовить еще несколько полей». Кириан закончила фразу.

«Может быть, все это пространство под городом можно будет наконец использовать». — сказала Илеа, и он хмыкнул.

«Половина его была уничтожена. Сомневаюсь, что они все восстановили. Но да, места точно достаточно. — сказал Кириан, когда они вошли в лес, его тело начало подниматься над землей, когда активировалась его магия. Крылья Илеи в свою очередь расправились, и она тоже полетела.

«Давайте оставаться на низком уровне, пока не пересечем горы». Она сказала, и он не ответил, просто отправившись к месту назначения.

“Вы в этом уверены?” — спросил Уолтер, просмотрев комбинацию рун. «Я едва могу их читать, и от них у меня сильно болит голова. Раньше мы случайно вызывали демона.

«Я могу взять под контроль большинство демонов, если хоть один появится». — сказал Уиви, снова и снова перебирая в уме руны. Он планировал это всю неделю.

«Мастер, я верю в тебя». — сказал мальчик в своем уме. Раздражающий трюк, которому он научился. Возможно, мне вообще не стоило его учить. Теперь он может досаждать мне сквозь стены. Однако Виви вздохнул, этот жест нравился ему все больше и больше. Он все еще не совсем понимал, что именно это означает, но люди сделали это, чтобы показать разочарование.

«Мастер Скорн. Пожалуйста, доверься моим способностям. Еще один раз.” Он телепатически сказал человеку рядом с ним. Уолтер нахмурился и посмотрел на большие черные глазницы в голове Уиви.

«В прошлый раз нам пришлось убирать комнату шесть раз, чтобы вывести запах крови». Он ворчал, выходя из комнаты, закрывая за собой дверь.

— Тогда да. Эйн, отойди в сторону и внимательно наблюдай, как я циркулирую свою ману по этим рунам. Я все больше и больше понимаю Древних». — сказал Уиви, прежде чем подошел к двери и прислушался. Шаги Уолтера стали тише, а это означало, что у него появилось время для себя. Хороший. Он подумал, его лицевые мышцы превратили рот в страшную улыбку.

Мальчик отошел в сторону, когда начал активировать руны, их свет гудел, подпитывая его волнение. Они скоро поймут. Он подумал, когда его зубы начали показывать.

BTTH Глава 198: Демонические Рыбы

BTTH Глава 198: Демонические Рыбы

Громкий шум и невероятный магический разряд пронеслись по всему его телу через несколько мгновений после того, как он оставил демона наедине с его магией рун. Проклятый

1 ... 532 533 534 535 536 537 538 539 540 ... 2589
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.