Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Двенадцать тысяч долларов?
— Ну да.
— С таким количеством наличных можно позволить себе расслабиться. Да еще три месяца не работая. Чем вы занимались все это время?
— Выполняли разного рода услуги для Арнольда и Памелы Ней. Мы собирались уехать из города сразу после свадьбы.
— Уверен, вы бы так и поступили.
— Так вы скажете или нет, где взяли деньги?
— Говорю вам, привезли их с собой! — Тайлер стоял на своем.
— А вы уверены, что не грабили банк, чтобы достать их?
— Я отказываюсь отвечать на ваши вопросы. Требую предоставить мне адвоката.
Оставшуюся часть утра Виктория принимала поздравления от сотрудников, которые выражали дружное удивление и радость по поводу грядущей свадьбы. Виктория была одинаково вежлива со всеми и благодарила за добрые пожелания. Но в глубине души эти излияния уже начали тяготить ее. Если кто-нибудь узнает про них с Джефри…
Надо позвонить Альфреду и выяснить, каким образом мое имя просочилось в прессу, подумала она. Я ведь сказала Риган Рейли, что не хочу огласки. Когда пришло время возвращаться домой, к конторке подскочил молоденький шустрый репортер с микрофоном в руке. Выглядел он лет на двенадцать, ей-богу.
— Виктория Бердслей?
— Да, это я.
— Я Эван Чарльтон. Радиопрограмма «Биг эппл санди морнинг». Как я понимаю, вы одна из апрельских невест. Могу я задать вам пару вопросов?
Виктория похолодела.
— Я сейчас не могу говорить. У меня полно работы.
— Понимаю. Но наши радиослушатели были бы рады узнать, что вы думаете по поводу ограбления свадебного салона.
— Мне очень жаль, что так вышло, — сказала Виктория. — Но я не позволю этому событию испортить самый счастливый день моей жизни.
— А вы уже слышали о том, что только что произошло в Центральном парке?
— Нет. А что там произошло? — быстро спросила Виктория.
— Одна из апрельских невест оказалась воровкой. — И он, захлебываясь от волнения, со всеми подробностями выложил ей сенсационную историю задержания Шоны и Тайлера. — Как вы это прокомментируете, Виктория?
— Какой стыд, — ответила Виктория. — Меня радует, что им не удалось выйти сухими из воды.
— А вы представьте себе, как сейчас радуются те старики с Пятой авеню! Что ж, зато найдется о чем почесать языки тихим воскресным утречком! Нам хотелось бы знать, как идут дела у остальных апрельских невест! — Шустрый мальчишка нахально подмигнул ей и заговорщически осведомился: — Виктория Бердслей, может, и у вас есть за душой какие-нибудь тайны, которыми вы хотели бы со мной поделиться?
Виктория натянуто рассмеялась:
— Нет. Правда, нет у меня никаких тайн. А теперь, если вы позволите…
— А как насчет того, чтобы прийти к нам в студию, когда закончится ваша смена, и немного поболтать?
Виктория решительно покачала головой, пытаясь в то же время оставаться любезной:
— Мы с моим женихом очень скромные люди. Я не заслужила такого внимания с вашей стороны. Я ничего особенного не совершила. Все, что я сделала, — это заказала свадебное платье у двух выдающихся модельеров. Вот и все. А сейчас единственное мое желание — держаться подальше от света софитов. — С этими словами она повернулась к репортеру спиной и исчезла в задней комнате.
— Ну вот, дамы и господа, вы сами все слышали, — провозгласил Эван в микрофон. — Еще одна апрельская невеста. Мы постараемся в ближайшее же время получить заявления от остальных. До встречи в студии!
Когда Виктория вошла в заднюю комнату, Дэйзи подняла на нее вопросительный взгляд и увидела, что та чем-то расстроена.
— Что с тобой?
— Вся эта шумиха вокруг свадебных платьев начинает действовать мне на нервы, — сказала Виктория. — Справишься без меня, пока не подойдет Келли? Я хочу домой.
— Ну конечно, что за вопрос! — Дэйзи подошла к Виктории и схватила ее за руку. — Все будет в порядке, не волнуйся.
— Мне вовсе не улыбается, чтобы Фредерик закатил мне сцену. Только что ко мне подскочил какой-то нахал с радио и буквально атаковал меня вопросами. Только и ищет возможности кого-нибудь искупать в грязи.
— Но ведь ты ни в чем не виновата.
— Я знаю, но…
Дэйзи улыбнулась:
— Может, твоя популярность привлечет внимание общественности к картинам Фредерика! Твоя мама только рада будет!
Виктория вяло отмахнулась.
— Одну из апрельских невест только что арестовали в Центральном парке за кражу драгоценностей. — Ее голос задрожал.
Глаза Дэйзи расширились:
— Правда? Вот это да! А ты с ней раньше встречалась?
— Нет, — честно ответила Виктория. — Никогда.
— Ладно, иди домой, детка, и постарайся хорошенько отдохнуть. У тебя впереди два дня выходных, верно?
— Ну да.
— Собираешься поехать к Фредерику?
Виктория кивнула:
— Думаю, мне не помешает ненадолго сменить обстановку.
— Вот и прекрасно! — сказала Дэйзи. — И что бы ты там ни говорила, я все-таки устрою девичник в твою честь!
Когда Виктория наконец очутилась на улице, она достала сотовый телефон и позвонила Джефри:
— Дорогой! Какая неприятность!
— Я уже слышал. Я так хотел тебе позвонить, но ты знаешь, что я не могу разговаривать на работе. Я только что смотрел новости, а сейчас читаю сегодняшний номер «Нью-Йорк пост».
— Какой-то наглый репортеришка сунул свой дурацкий микрофон прямо мне в лицо, когда я находилась за конторкой. Он задал мне столько бесцеремонных вопросов!
Джефри нервно втянул в себя воздух:
— А у меня телефон просто раскалился. Люди, с которыми я едва знаком, пронюхали, что Трейси — одна из апрельских невест, чье платье похитили из салона. Я был вынужден сказать им, что свадьбы не будет. А они, в свою очередь, набросились на меня с расспросами.
— Джефри, как ты думаешь, может, нам стоит уехать из города на пару дней?
— Перезвони мне, когда приедешь домой. Это надо обсудить.
— Хорошо. Но я на самом деле очень хочу уехать. На тот случай, если ко мне вдруг нагрянет Фредерик…
— Но ты ведь сказала, что он нас больше не побеспокоит.
— Надеюсь, этого не произойдет. Но вся эта шумиха может сорвать его с места.
— Позвони мне, как только доберешься до дома, ладно, дорогая? Будь осторожна. Я сегодня же заберу тебя оттуда. Не хочу, чтобы к тебе приближался этот тип.
Виктория улыбнулась: