Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При всей почтительности Малькольма, стоявшего перед нею, в его голосе слышались нотки злорадства. Или ей это просто почудилось?
Простившись с ним, она снова опустилась на кушетку. Скоро должен прийти Обер. Впрочем, он мог и опоздать. Сегодня это оказалось как нельзя кстати, иначе они с Малькольмом могли бы столкнуться в ее прихожей. Такая встреча не входила в планы Элинор. Обер Фортье, граф де Сюланж, этот прожженный плут, начисто лишенный совести и каких бы то ни было принципов, приводил ее в ярость своей бесцеремонностью и наглой самоуверенностью. Но он умел довести ее страсть до невероятного накала. Он обучил ее таким приемам любовных игр, о существовании которых она, несмотря на свой опыт, даже не подозревала. Выходит, правду говорят о французах. В постели они на удивление изобретательны и восхитительно бесстыдны. И все же некоторые его повадки ее шокировали. Удовольствия, которые они щедро друг другу дарили, нередко бывали сопряжены с болью и истязаниями. Это пугало и одновременно восхищало ее.
Он явился незадолго до полуночи. От него пахло дождем и джином. Элинор наморщила нос, а он с усмешкой погрозил ей пальцем.
– Ни слова, ma cherie, а не то я и вправду поверю, что ты становишься премерзкой брюзгой. Впрочем, ты все равно будешь наказана за столь неласковый прием, но этим займемся позднее. А теперь скажи, – он опустился в мягкое кресло, – что поделывает наш добрый друг Малькольм? Пляшет ли, как и прежде, под нашу дудку?
Он хохотнул, и Элинор кивнула ему с ласковой улыбкой:
– Еще бы! Наш Малькольм – образец добросовестности и исполнительности. Он сделал все, что мы с тобой задумали. Сегодня он опоздал, и я забеспокоилась, как бы вы с ним не столкнулись в моем доме. Он сразу догадался бы о нас с тобой…
– Пустое! – Обер решительно тряхнул головой. – Игра начата. Не в его силах что-либо изменить. Скоро ты станешь очень богата.
– Верно, – кивнула она, задетая его равнодушным тоном. – И смогу позволить себе что угодно. Например, заведу целую толпу любовников. В Лондоне ведь нет недостатка в джентльменах, тебе это известно.
– Известно, – ответил он, сжав ее запястье так сильно, что она вскрикнула от боли. – Так же как и то, что ни один из них не сравнится со мной в постели.
Элинор молчала. Глупо было бы отрицать очевидное. Тело ее и сейчас трепетало от желания, ожидая его искусных, мучительных и пылких ласк. Она знала, что он сделает ей больно и что она станет наслаждаться этой болью. Ведь он с не меньшей страстью жаждал ее. Считал ее своей и не желал ни с кем делить. Она не раз слышала это от него. Когда он поднялся с кресла и губы их соединились в поцелуе, из ее груди вырвался протяжный стон.
– Невозможно. Я никогда на это не пойду.
– Ну, если ты предпочитаешь очутиться вместе с ней в тюрьме, тогда дело другое. Хотя ее, как французскую подданную, вполне могут и повесить. Это тебя устроит?
Джулиан не сводил с брата взгляда. Он понимал, что мальчишка прав, но мысль о разлуке с Лаурой была невыносима.
– Безусловно, ее нужно будет обезопасить от этого. Но есть же и другие возможности…
– Брось, – устало вздохнул Рэндал. – Ты не хуже моего знаешь. Останься она в Англии, так ее из-под земли достанут. Ведь дело идет о государственной измене, о шпионаже.
– В котором она неповинна. Мои враги ни перед чем не останавливаются, лишь бы навредить мне. И Лаура может пострадать из-за этих низких людей. Она такая удобная мишень. Я знаю, как защитить свое доброе имя и посрамить клеветников, но Лауре лучше покинуть Англию.
Он повернулся спиной к камину. В его душе все не утихала ярость. Выходило, что неведомые враги вынуждают его совершать действия, к которым он нисколько не склонен. Теперь ему предстояло разлучиться с той, без которой он не мыслил своей жизни. В угоду подлым интриганам. Он с силой ударил кулаком по каминной полке. Все это было так похоже на капитуляцию. Поймав на себе сочувственный взгляд брата, он лишь безнадежно махнул рукой.
Что он ей скажет? Как сумеет убедить ее уехать? Ведь она, узнав, что он попал в трудную ситуацию, непременно захочет остаться, чтобы его поддержать. Возможно, ему придется силой или обманом вынудить ее возвратиться в Америку.
– Бекки, ты просто ангел! – Лаура нежилась в теплой ванне. Служанка не позабыла плеснуть в воду ароматный целебный отвар. В воздухе витал запах благовоний и терпких трав. – И как ты догадалась, что это мне сейчас нужнее всего?
– Так ведь дождь какой лил, мисс, я и подумала, вы, наверное, вымокнете до нитки. Вот и попросила мистера Крэнфорда, чтоб он велел лакеям нагреть и натаскать сюда воды.
Она подлила в ванну кипятка из огромного медного чайника. В камине горел огонь, стекла высоких окон запотели от пара. Лаура скрутила волосы в тугой узел и повернулась, чтобы снять с крючка полотенце, но рука ее замерла в воздухе, потому что в дверях стоял Джулиан.
– Мне следовало постучаться, но дверь была открыта, вот я и заглянул…
Бекки сделала неловкий реверанс и поспешила выйти.
– Ну вот, ты обратил в бегство мою горничную, так что теперь изволь потереть мне спину, – усмехнулась Лаура, протягивая ему намыленную тряпицу.
Поколебавшись, он приблизился к ванне.
– Не взыщи, если у меня получится плохо. Признаться, я еще ни разу в жизни не делал ничего подобного.
Лаура мечтательно полузакрыла глаза и повернулась к нему спиной.
– У тебя все получается хорошо, – ласково пробормотала она.
Тряпица плавно заскользила по ее спине. Пальцы Джулиана, сжимавшие ее, то и дело касались кожи Лауры. Все ее тело охватило сладостное томление, душу объял удивительный покой. О, если бы этот миг счастья, умиротворенности и блаженной неги мог длиться вечно…
– Утром мы возвращаемся в Лондон. – Его слова поразили ее. Лаура открыла глаза и повернулась к нему лицом. Уж не ослышалась ли она?
– Ты… решил вернуться? – Она так надеялась, что Джулиан пробудет с ней здесь до той поры, пока в Лондоне не улягутся волнения. – Что, положение настолько серьезно?
– Боюсь, что да.
Тряпица скользнула по ее руке и погрузилась на дно ванны.
– И что же ты намерен предпринять?
Джулиан вздохнул и провел ладонью по подбородку.
– Прежде всего позабочусь о том, чтобы ты как можно скорее покинула Англию.
Кровь прилила к щекам Лауры, глаза ее наполнились слезами.
– Нет, я тебя не оставлю. Вместе мы преодолеем все трудности, дадим отпор всем этим глупцам, которые противодействуют тебе в парламенте, потому что не видят дальше своего носа.
– Но, дорогая моя, пойми… – Он склонился к ней, и взгляды их встретились. В его темных глазах застыли печаль и тревога. – При сложившемся положении вещей ты подвергаешься куда большей опасности, чем я.