Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Еще одна! — хрипло крикнула какая-то бродяжка.
— Опять женщину убили, — вторя ей, сказал мрачный кучер кеба.
— Не убили, а зарезали, — уточнила молодая женщина.
— Горло перерезали, — заметил какой-то старикашка.
— Когда нашли, была еще теплая, бедняжка, — прошептала пожилая женщина, стоявшая рядом с Меган.
— Оборотень это был или монстр какой! За одну минуту с ней разделался. Здесь только что полицейский патруль проходил. Вот ребята из патруля мне и сказали, — сообщил кучер.
— По крайней мере ей, бедняжке, не распороли живот, — пробормотала пожилая женщина.
Кучер смерил ее угрюмым взглядом:
— Этому зверю просто времени не хватило. Похоже, его кто-то спугнул — может, полицейские.
Меган, отвернувшись от тела женщины, побрела прочь, содрогаясь от ужаса. Пока шла, думала о Питере, и мысли у нее были невеселые. Неужели он прав? Неужели Питер, находясь в помутнении рассудка, и в самом деле совершил все эти ужасные убийства?
«Нет, — решительно сказала она себе. — Этого не может быть!»
Меган хорошо знала Питера и, кроме того, разбиралась в том, что такое добро и зло. Питер не был злодеем.
Но куда же он все-таки подевался?
Послышался шорох, и Шон проснулся. У него на ночном столике всегда лежал пистолет, и в молодости он при первом подозрительном шуме хватался за оружие.
Шли годы, и Шон уже не стрелял без крайней необходимости, да и спать стал куда спокойнее.
До последнего времени. С некоторых пор Шону стали сниться кошмары, и он уже начал подумывать, что Мамми права и ему пора отправиться к жрице вуду и снять это неприятное явление.
Мэгги тихо поднялась с постели. Шон с минуту лежал на спине, любуясь ее красотой и грацией. Он не хотел давать воли чувствам — уже рассвело и пора было вставать, — но с тех пор, как он влюбился, тело и чувства далеко не всегда подчинялись ему.
Почувствовав, что Шон смотрит на нее, Мэгги повернулась к нему и улыбнулась:
— Как, оказывается, тебя легко разбудить! Я собиралась приготовить нам кофе, но будить тебя пока не хотела.
— Это раньше меня было легко разбудить, но теперь я просыпаюсь не так легко. Старею, наверное.
— Не говори глупости. Ты только что из яйца вылупился — совсем еще цыпленочек.
— Не обольщайся, детка. Цыпленочек из меня получится жестковатый.
Мэгги посмотрела на простыню, которую приподняла его восставшая плоть, и удивленно выгнула бровь:
— Кажется, у нас впереди много дел…
— Потому-то я и сдерживаюсь. Мы же хотели еще до работы навестить несчастную Келли. Не забывай, кроме того, что на мне висит самое громкое убийство в Новом Орлеане за последние десять лет.
— Сколько понадобится времени, чтобы укротить твоего зверя? — спросила Мэгги, возвращаясь к постели.
— Я готов заниматься этим делом день и ночь без перерыва, но сейчас мне с твоей помощью хватило бы для этого… хм… четырех-пяти минут.
Мэгги распахнула халат и опустилась на его восставшую плоть. Шон обхватил ее груди и начал ритмично двигаться. Расчет его оказался правильным, и уже через пять минут они достигли пика наслаждения.
Когда все закончилось, они еще некоторое время лежали, держа друг друга в объятиях. Потом, словно повинуясь какому-то сигналу, они одновременно встали с постели и устремились в ванную.
— Эй, я первый! — воскликнул Шон.
— А я — гостья!
— Не понимаю, о чем мы спорим? Эту проблему легко разрешить. Мы можем принять душ вместе.
Они и вправду опаздывали, поэтому быстро приняли душ и оделись. Картонные стаканчики с кофе они купили на лотке на улице, уже садясь в машину.
Чем ближе они подъезжали к госпиталю, тем больше нервничал Шон, хотя и не знал почему. Если бы что-нибудь случилось, ему бы наверняка позвонили.
Когда они направлялись по коридору в палату Келли, Шон почти бежал.
— Почему ты так спешишь? — спросила Мэгги.
— Не знаю, — бросил Шон.
Фрэнк Дьюкени, молодой веселый полицейский, пил кофе и болтал с санитаркой у дверей в палату.
— Привет, Фрэнк! Познакомься, это Мэгги Монтгомери. Как там дела у нашей пациентки?
— У нее была трудная ночь. Ее мучили кошмары, и она все время металась и стонала.
— Ясное дело, отходняк, — пробурчал Шон. — А как сейчас?
— Утром ей полегчало. Сменив парня, дежурившего с пяти до семи, я просунул голову к ней в палату, и мы с ней даже перекинулись несколькими словами. Она сказала, что всю ночь ее преследовали какие-то демоны, но теперь вроде оставили ее в покое.
— Келли еще много чего предстоит вытерпеть, — заметил Шон. Они с Мэгги вошли в палату и остановились перед кроватью Келли. Девушка была по-прежнему бледной, но когда увидела Шона и Мэгги, глаза у нее радостно заблестели.
— А вот и вы! — сказала она со слабой улыбкой. — Спасибо, что пришли, сдержали слово.
— Ну, как дела? — спросил Шон.
— Тяжело мне, — ответила Келли. — Вы не поверите, какие кошмары мне снились. — Она зябко повела плечами и посмотрела на Шона: — Между прочим, я видела Рутгера.
— Рутгера? — встревожился Шон.
— Да не волнуйтесь! Ясное дело, он мне снился. Доктор сказал, что я могу находиться в полубреду еще некоторое время. Я упомянула о Рутгере потому, что если бы он появился здесь на самом деле, то меня бы уже не было в живых.
— Кстати, у твоих дверей всю ночь сидела охрана, — заметила Мэгги.
Келли снова слабо улыбнулась.
— Точно. Я запомнила одного. Такой симпатяга с пистолетом. Он мне тоже приснился. Вы даже не представляете, что он во сне вытворял. — Тут Келли впервые за все время рассмеялась — весело и беззаботно. Но потом она поморщилось и всхлипнула: — Знаете что? Моя мама звонила. Газетчики, наверное, уже обо мне растрезвонили. Она хочет забрать меня отсюда и поместить в реабилитационную клинику где-то на Западе. — У Келли из глаз покатились слезы. Она посмотрела на Мэгги: — Представляете себе? Моя мамочка за мной приезжает!
— Так это же здорово, Келли! — воскликнула Мэгги, обнимая девушку.
В палату просунула голову медсестра:
— Лейтенант Кеннеди?
— Да.
— Вас просят к телефону.
Шон посмотрел на Мэгги:
— Через пару минут вернусь. Кто меня спрашивает? — спросил он у сестры, когда они вышли в коридор.
— Доктор ле Понт. Пьер ле Понт. Из морга.
Ощутив непонятную тяжесть на сердце, Шон взял трубку: