chitay-knigi.com » Любовный роман » Оракул - More Tan

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 58
Перейти на страницу:
уставился на него, но я понимал его желание быть с семьёй. Он был долгое время холостяком, одиночкой, он пропадал на работе сутками, часто был ранен. Но сейчас ему есть о ком заботиться, кем дорожить. Я задумался о своей ситуации. Мое положение не отличается от положения Фармана. Кара тоже беременна. Я согласен с другом, такая работа опасная, иногда мы неделями выслеживаем преступниками. Иногда подвергаемся нападениям с применением оружия. Уходить с работы я не планировал, но сейчас задумался. Может тоже все бросить и быть рядом с Карой и детьми?

Я вздохнул. Опрометчиво действовать не буду, посоветуюсь с Карой, когда я спасу ее. Примем решения вместе, как семья.

— Выдвигаемся, — прозвучала команда от Короля Мицара.

Отряды загрузились в огромные машины, и мы поехали в сторону гор, где сейчас находилась Кара.

Я сел рядом с отцом и задал волнующий меня вопрос.

— Отец, давно хотел спросить насчет ауры Кары, по которой ты ее нашел в прошлый раз.

— Я сам до конца не мог разобраться, — посмотрел он на меня задумчивым взглядом, — но позже, посетив библиотеку, я узнал, что Кара человек с сильной энергетикой. Вдаваться в подробности не буду, но я смог почувствовать ее благодаря мощной энергии, циркулирующей в девушке.

— Значит, я тоже могу ее почувствовать? — спросил я отца, с трудом осознавая, что Кара опять смогла меня удивить. Поразительная девушка! В груди потеплело, хотелось прижать ее к груди и зацеловать. Она так забавно смеется, когда ей щекотно. Я улыбнулся и не услышал ответа отца.

— Айл! — щелкнул перед моим лицом пальцем отец, заставив меня вздрогнуть. Рядом раздались редкие смешки. Фарман больше всего ржал. — Где ты витаешь?

— Прости, задумался, — виновато прошептал я.

— Я понимаю тебя, но нам нужен твой здравый рассудок и холодная голова, — произнес отец недовольно. — Отвечу на твой вопрос — да, можешь, но надо настроиться на связь с девушкой. Тем более вы любите друг друга, и она ждет малыша от тебя, ваша связь должна очень крепкой.

— Я попробую, — воодушевлённо произнес я. Сама мысль, что между нами крепкая связь, заставило мое сердце трепетать. Я должен справиться и найти моих девочек. Да, пол ребенка еще не известен, но я почем-то уверен, что будет девочка, такая же, красивая и храбрая, как Кара.

Наш огромный отряд прибыл в квадрат, где была засечена аура Кары. Командиры с небольшими отрядами рассредоточились по горной местности. Поиск затрудняли многочисленные расщелины, пещеры и разломы, а также непроходимые участки. Амхивес знал, где спрятаться. Я со своим отрядом вышел на плато. Солнце находилось в закате. Резко похолодало. Я поежился и сел на ровную поверхность. Мне надо расслабиться, чтобы почувствовать Кару. Мои ребята затихли, понимая важность момента.

Я расслабился и сосредоточился на местности. Но сколько бы я не пробовал, я не мог ее почувствовать. Расстроенно вскочив на ноги, мы продолжили поиски. Солнце село, на небе зажглись одинокие звезды. Как вдруг Фарман похлопал меня по плечу, привлекая внимание. Он указал на небо. Я всмотрелся и с удивлением увидел круглый предмет, находящийся на небольшом расстоянии от Алиота. Что это? Планета?

Я хотел спросить Фармана об этом, как мое сердце вдруг забилось с бешеной скоростью. Я почувствовал Кару. Она была недалеко от меня. Я передал по приемнику информацию и стал осматривать местность. Мой взгляд остановился на огромной возвышенности с небольшой площадкой перед ней.

В горе была пещера. Я прислушался и удовлетворенно кивнул остальным. Ребята рассредоточились около горы. Я стал всматриваться, но движения не было, и стояла тишина. Нападать в лоб было опрометчиво, к тому же Кара может пострадать. Мы заняли выжидающую позицию.

Стемнело. Время приближалось к полуночи. Как вдруг на моих глазах из пещеры выскочила Кара и понеслась по площадке. Я передал командованию Фарману и бросился навстречу девушке. Кара бежала, постоянно оглядываясь. Я ступил на площадку, как был отброшен силой. Влетев в гору спиной, я рухнул на камни. Ослепляющая боль пронзила спину. Из горла вырвался хрип.

Я с трудом повернулся к площади и увидел, как Амхивес уже держал за горло Кару, подняв ее от земли. Его глаза метали молнии. Он был в бешенстве, как и я. Шатаясь, я снова ступил на площадь, вынимая свой меч. Амхивес увидел меня и осклабился. Он отпустил Кару, но продолжал держать ее за горло.

— Айлриндел Карнелли, не думал, что ты сможешь все-таки меня найти — злобно проговорил он. — Видимо, твоя связь с Карой сильна. Только я не отдам тебе девушку, пока не закончиться ритуал. Увы, мне тебя жаль, — от его снисходительного тона хотелось плеваться, — но ты снова станешь вдовцом.

— Ты не посмеешь, — прошипел я, — я не дам тебе что-то сделать с моей девушкой.

Амхивес посмотрел на меня и захохотал. Кара с беспокойством смотрела на меня. Я же пытался пробиться через странный барьер. Меня каждый раз отбрасывала сила, не давая вступить на площадь. Меч был бесполезен. Я уже выбился из сил, каждый раз, с трудом вставая на ноги.

— Кара, я спасу тебя, ты только дождись меня, — крикнул я девушке, снова замахиваясь мечом, чтобы разрубить барьер. Ответа я не дождался, так как Амхивес сжимал горло любимой. Я скрипнул зубами от бессилия. Мне было невыносимо видеть, как кто-то причиняет боль близкому мне человеку. Я зарычал и продолжал наносить удары.

Тут с горы спустился весь мой отряд и присоединился ко мне. Мы начали синхронно ударять по барьеру мечами. На лице Амхивеса застыла улыбка. Он поднял голову к небу и хищно поглядел на Кару. Я тоже посмотрел наверх и увидел огромную планету. Ее поверхность местами была выжжена. Она выглядела обитаемой. Можно было рассмотреть реки, озера, густые леса. Я уверен, ее появление не случайно.

Наши усилия увенчались успехом. Барьер рухнул. Не давая себе отдышаться, мы рванули к Амхивесу. Он усмехнулся и создал барьер вокруг себя и Кары. Да, чтоб его! Мы с рычанием бросились наносить удары по барьеру. Амхивес снова посмотрел на планету и удовлетворенно улыбнулся. Я нутром почувствовал, что Кара в опасности.

Глава 16

Находясь в руках Амхивеса, я корила себя за свою слабость. Я не смогла убежать от него, и была поймана. Появление Айла безумно обрадовало, но он никак не мог пробить барьер Амхивеса. А тот с такой силой сжимал мое горло, что каждый глоток воздуха давался с трудом. Айл множество раз отлетал от барьера, получая травмы. Он был сильно ранен, но продолжал ударять по барьеру.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 58
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности