Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот как раз об этом мы и хотели с вами поговорить, но давайте не здесь…
Генерал ещё раздавал какие-то указания, и когда я объяснил ему, что меня пригласили к себе магистры Бакер, он согласно кивнул, сказав только, что ночевать мне надо у него. Пообещав ему это, я последовал за братьями, которые решили идти домой пешком и поэтому мы оставили лошадей, на которых сюда приехали, королевским гвардейцам.
Всю дорогу я задавал разные наводящие вопросы, стараясь хоть немного выяснить, что за нюансы хотят со мной обсудить братья-близнецы, но они так толком ни чего и не сказали. Единственное что из них удалось выжать, так это то, что домой я всё же попаду. Ну и на том спасибо.
Эта пытка продолжалась до тех пор, пока мы не сели за обеденный стол и не выпили по бокалу вина. И только тогда, младший из братьев — Альфред, рассказал в чём суть дела.
— Господин Берк, мы очень благодарны вам за всё что вы сделали. Но, к сожалению, заговор раскрыт не до конца! Вы же помните, я вам говорил, что из Трента приезжал посыльный, который привёз донесение про вас. Так вот, человека, который отправил это сообщение, надо найти. Это во-первых…
— А во-вторых, — продолжил старший брат, — чтобы вас вернуть назад, нам необходимо чтобы вы вернулись туда, где появились в этом мире. Нам придётся немного изменить время и место вашего появления дома. Ведь вы не хотите попасть назад за мгновение до аварии? Поэтому нас ждёт путь в окрестности Трента, и ехать туда можно только по окончании траура. На эти три дня, а теперь уже два, в королевстве замирает вся жизнь.
Я почесал голову… — Так, есть у меня одна идея, которая может помочь нам поехать раньше, ну или хотя бы дать шанс на это.
Братья переглянулись, — ну-ну, продолжайте, — Альфред с интересом ждал, что такое я мог придумать, чтобы нарушить устоявшиеся традиции.
Жаренная курица, которую нам подали к обеду, пахла сногсшибательно, не удержавшись, я пододвинул блюдо поближе и оторвав крылышко, вцепился в него зубами. — М-м-м…какая вкуснотища, — захрустев поджаренной курочкой промычал я. За крылышком последовала ножка…
Братья молча смотрели на меня.
— Господа магистры, а вы что не едите? Владимир Николаевич, вы же, наверное, соскучились по местной кухне? У нас-то небось на гамбургерах и чипсах сидели? Да и вашему уважаемому брату просто необходимо восстановить подорванные силы вкусной и здоровой пищей. — Всё это я проговорил, отхлебнув из бокала и оторвав вторую куриную ножку.
— Послушай, Алекс, а что если его отправить прямо сейчас, пока он в таком хорошем настроении? — обратился Альфред к брату, наблюдая, как я с наслаждением обгладываю косточку.
— Неплохая мысль, — отозвался мой наниматель по доставке браслета.
— Нет, — тут же вставил я свои пять копеек, — это мысль плохая и я категорически против такого решения. Дайте хоть курочку доесть, вы же сами меня пригласили на обед. А так получится, что вы, воспользовавшись моей юношеской доверчивостью, хитростью заманили меня к себе пообещав, чуть ли не манны небесной, а в результате, лишаете меня простой человеческой радости. — Я смотрел на братьев чистыми, невинными глазами, не переставая отрывать и запихивать в рот кусочки жаренной птицы.
— Братец, — обратился младший брат к старшему, — а ты не мог ТАМ найти кого-то по проще.
— О, Альфред, могу тебе с уверенностью сказать, что это не самый плохой кандидат. К тому же, как ты, наверное, уже понял, господину Берку сопутствует удача во всех делах! — Владимир Николаевич улыбаясь смотрел на меня.
— Благодарю, вас, магистр, за высокую оценку моих скромных способностей. — Я наконец-то отодвинул блюдо с остатками курицы и отхлебнув из бокала, продолжил, — и так, господа, сегодня на вечернем приёме у короля, мы расскажем ему о гонце, который был кем-то послан из Трента. Думаю, что его величество поймёт, что заговор, как вы сказали, раскрыт не до конца, и нужна проверка всех магистров в королевстве. Я не верю, что донесение отправил магистр Филипп, и это значит, что есть кто-то ещё, кому было отдано приказание сообщать о важных событиях, которые происходят в городе. Поэтому, пока слухи о произошедшем в столице не добрались до окраин королевства, есть возможность найти этого человека.
Братья переглянулись, — ну что же господин Берк, — начал Алекс, — не скажу, что ваша идея сработает на сто процентов, я бы например, нашёл несколько причин, чтобы отклонить ваше предложение, но попробовать можно. Его величество человек отзывчивый, возможно и пойдёт вам навстречу.
На этой позитивной ноте мы и продолжили обед.
Но, как оказалось, вопрос о моём возвращении не был единственной темой, которую хотели со мной обсудить братья-близнецы.
После обеда они повели меня в уже знакомый подвал, в котором предложили попробовать мои силы в другом деле.
Альфред разложил на столе небольшой брусок тёмного дерева, камень размером с кулак, комок обожжённой глины и моток проволоки. Указав на всё это рукой, он сказал:
— Господин Берк, из всех этих вещей можно сделать магический браслет. Мы специально не будем говорить, как и что надо делать, чтобы получился этот предмет. Нам интересно посмотреть, что вам подскажет интуиция, и насколько удача в этом деле будет на вашей стороне.
И братья-близнецы с любопытством уставились на меня.
Не, во дают! Я в принципе не знаю, как делаются браслеты, тем более магические! Ну, в детстве, из проволоки плели что-то, но это было так давно. А из глины как делать? Если только намочить, размять, сделать «колбаску», а потом соединить концы. Так это не браслет получится, а бублик. С камнем и того хуже, его пилить надо и дыру сверлить. С деревом та же ерунда. Так он же ещё и магическим должен получиться!
— Э-э-э… господа магистры, вы требуете от меня невозможного! Я не волшебник и даже не ювелир, и не то что не знаю, как сделать браслет, а даже не представляю, как из всего этого можно сделать хоть что-то. Ну из проволоки я ещё могу попытаться что-то сплести, но, чтобы из этого получился магический браслет — это за гранью моих способностей.
— А вы не разговаривайте, а пробуйте, молодой человек. Начните с проволоки, раз она вам показалась более подходящим материалом. — Владимир Николаевич кивнул в сторону проволочного мотка.
Я подошёл, взял его в руки. Было похоже, что это медь толщиной два-три миллиметра и длиной с метр, довольно мягкий, податливый отрезок проволоки. Как плести я уже не помнил и поэтому, недолго думая,