Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так точно, сэр!
— Прикажите своим подчиненным оттащить трупы иракцев к каньону и сбросить их вниз. Саперам снять все мины с машин!
Говард передал приказ заместителю и повернулся к генералу.
Тот усмехнулся и спросил:
— Ждете объяснений, майор?
— Так точно, сэр!
— Хорошо! То, что следует, вы узнаете, но не здесь и не сейчас.
— Когда и где?
— Вопрос неуместен. Когда и где надо. Поторопите своих людей.
— Есть! — Говард отошел от генерала и полковника.
Фостер осмотрелся и сказал:
— Согласитесь, сэр, парни Говарда поработали на славу. На захват макета российского ракетного комплекса им понадобилось не более пяти минут. При необходимости первая ракета ушла бы к цели спустя максимум десять минут. Через минуту и вторая.
— А вот тут, Шон, ты заблуждаешься. Применение гранат при штурме объекта вывело бы из строя всю аппаратуру. Пуск ракет стал бы невозможен.
— Но, генерал, бойцы Говарда имели задачу не на использование захваченного ракетного комплекса по назначению, а на ликвидацию объекта. Отсюда и действия отряда. Имей Говард…
Коулман прервал Фостера:
— Я все понял, полковник. Надо было скорректировать задачу перед штурмом, но это мое упущение. В принципе, работой отряда я доволен. Мы перебрасываем его на секретную базу в Эрдуз, и вы лично начнете подготовку людей к решению главной задачи.
— У офицеров будет много вопросов ко мне. Насколько я могу раскрыть им план предстоящей боевой операции «Персидская ночь»?
— В части, касающейся непосредственных действий подразделения. Впрочем, ладно. — Коулман улыбнулся. — Доведите до личного состава суть всего замысла.
— Но, сэр, это может вызвать непредсказуемые последствия.
— Что ты имеешь в виду, Шон? — перейдя на «ты», спросил генерал.
— То, что офицеры могут отказаться от участия в операции.
— Да? Что ж, пусть лучше они сделают это сейчас, чем позже, когда изменить что-либо будет уже невозможно. Ты только сразу же предупреди меня, чтобы я успел оперативно принять необходимые меры.
— Вы имеете в виду ликвидацию тех, кто не пожелает участвовать в операции?
— Не только их, Шон. Если среди людей Говарда появится хоть один отказник, то нам, к сожалению, придется ликвидировать весь отряд. Это не мое решение.
— Меня вы тоже уберете?
— Нет! Ты, Шон, начнешь подготовку другого отряда. Для этого, правда, потребуется набирать наемников, что хлопотно и дорого, но другого выхода у нас не будет. Поэтому искренне желаю, чтобы дело продолжил уже существующий отряд.
— Если потребуется, до какой суммы я могу поднять вознаграждение парням Говарда?
Генерал усмехнулся и ответил:
— Обещать ты можешь любую сумму, в разумных, естественно, пределах, чтобы тебе поверили. Платить-то все равно не придется, и ты об этом знаешь.
— Знаю! — Фостер помрачнел.
Генерал хлопнул его по плечу.
— Ну, Шон! Выше нос. Мы на войне, а она без жертв не бывает. Потери неизбежны.
— Одно дело погибать в бою, другое…
— Кто знает, Шон, как придется умирать парням Говарда?! Впрочем, они уже погибли. Думай о том, как выполнить главную задачу и сохранить собственную шкуру, — сказал Коулман.
— Вы обещали…
И вновь генерал не дал договорить полковнику:
— Свое слово я сдержу, а ты?
— О’кей! Когда я должен встретиться с персом?
— Это решим после того, как ты раскроешь карты парням Говарда. Исходя из их реакции на предстоящие действия. Да, при разговоре с бойцами «Ягуара» включи диктофон. Запись мне нужна будет для отчета, в случае необходимости принятия упомянутых мер.
— Сделаю.
— Бойцы отряда возвращаются. Размещай их в двух вертолетах. Я буду в ведущем, ты с Говардом поднимайся на ведомый. Но разговор проведешь вечером, после того как личный состав обоснуется на базе, отдохнет, поужинает. В спокойной обстановке. Постарайся быть убедительным. Все же профессионально подготовленное военное спецподразделение — это не банда наемников.
— Само собой.
— Без сентиментальностей, Шон! Судьбу отряда решаем не мы с тобой, и не наша вина в том, что бойцами Говарда решено пожертвовать. Наша с тобой совесть чиста. По крайней мере, в данном случае.
— Конечно, сэр!
— Таким ты мне больше нравишься. Пора отправляться!
Отряд загрузился в десантные вертолеты, и два «Блэк Хоука» взмыли в небо. Летели они недолго. Спустя пятнадцать минут машины приземлились на равнине, у небольшой рощи. За ней виднелись развалины селения, когда-то довольно крупного.
Фостер приказал группе покинуть машины, что было выполнено за минуту. Генерал так и не вышел из вертолета. Экипаж сбросил на землю какие-то тюки, мешки. Разгрузившись, вертолеты поднялись в небо и пошли к базе американских войск.
Говард подошел к Фостеру и осведомился:
— Что дальше, сэр? Я не вижу ничего, что хотя бы внешне напоминало базу даже временного нахождения отряда.
— А ты, Кейт, и не должен ничего видеть. Укрытия для личного состава оборудованы в подвалах крайних, ближних к нам развалин. Удобств, скажу прямо, практически никаких, но тебе здесь и находиться недолго. Строй отряд и веди его к селению.
— Разрешите вопрос, сэр?
— Слушаю.
— Что случилось с Эрдузом? Почему селение разрушено? Кто это сделал?
— Эрдуз разбомбила наша авиация. По данным разведки, когда-то здесь скрывались ближайшие советники Хусейна и его родственники. Отсюда, по сообщениям той же разведки, они должны были вылететь в Россию. Наше командование допустить этого не могло. Поэтому в главном штабе приняли решение на бомбардировку Эрдуза.
— Мирные жители тогда в селении были?
— А какая тебе, собственно, разница?
— И все же?
— Наверное, были. Хотя по отчетам следует, что после прохода в селение подельников и родственников Саддама жители, кстати, шииты, покинули его.
— Бомбардировка принесла результат?
— Да! Десантники, высадившиеся у Эрдуза после авианалетов, подтвердили полную ликвидацию людей, находившихся в селении. Они не уточняли, сколько там оказалось женщин, детей или мужчин. Задача была выполнена.
— Судя по развалинам, наши летчики бомб не жалели. Как же остались целы подвалы?
— Их всего несколько, под теми развалинами, на которые я тебе указал.
— Понял. Куда именно выводить отряд и высылать ли передовой дозор?