Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извините, — слышится где-то рядом мужской голос, — я не хотел вас столкнуть…
Глава 3
Виктория видела перед собой руку, протяную ей в помощь. Она едва понимала, что сейчас случилось: все происходило так быстро. Опомнившись и придя в себя, девушка разглядела перед собой молодого человека лет двадцати, он не сводил с неё испуганных и обеспокоенных зеленых, как изумруд, глаз.
Одну руку девушка приложила к голове, другую подала парню и поднялась с пола.
— Прошу простить меня, это действительно моя вина, — извинялся, волнуясь, юноша, он говорил по-английски, но Виктория его не слушала, она оглядывала полы и большое количество расыпанной еды и разбитых тарелок и продолжала держаться за голову. — Вы в порядке? Я могу чем-то помочь?
Виктория молчала и даже не смотрела на него.
— Пожалуйста, извините, — продолжал просить прощения парень. — Дело в том, что я очень торопился, я бежал в…
— Парень, ты что наделал? — наконец сообразив, что произошло, сказала Виктория и взглянула на молодого человека.
— Что? Вам больно? Вы что-то ушибли?
— Да ты разнес мой ужин, и теперь он на полу! — недовольно воскликнула девушка, указывая на перевернутые тарелки с едой.
На Викторию и столкнувшего её парня смотрели все постояльцы отеля, находящиеся в холле, но девушка даже не замечала на себе их взглядов.
— Не переживайте, я попрошу доставить вам другой ужин. В каком номере вы живете?
— Не стоит, я не разглашаю такую информацию незнакомцам, — уже более спокойно отвечала Виктория.
— Как вы сказали? — удивляясь, улыбнулся парень. — Незнакомцам?
— Да, у вас проблемы со слухом? — безобидно передразнивала Виктория, отряхивая джинсы от пыли, хотя делать это было не так уж и необходимо: в Сент-Луи даже полы блестели от чистоты.
— И имя свое вы мне тоже не скажете?
— Тори, — вздохнув, представилась девушка. — Но это последнее, что вы от меня услышите. Я хочу побыстрее взять новую порцию еды и уйти в номер.
К Виктории и незнакомцу подошел один из персоналов отеля, встревожанный и смятенный.
— Мадемуазель, что-то случилось? — произнес с французским акцентом мужчина в элитном костюме, тревожно изогнув брови.
— Все в порядке, мсье, — отвечала девушка. — Я случайно упала и разбила тарелки…
— О, в этом я виноват! — перебил Викторию незнакомый парень. — Мсье, принесите девушке в номер новый ужин.
— Конечно, я передам персоналу, отвечающему за доставку еды в номер. Не переживайте, мадемуазель, — мужчина в костюме обратился к Виктории, — разбитые тарелки тоже уберут. Не беспокойтесь, отдыхайте.
— Благодарю, — кивнула сдержанно девушка, и мужчина ушел.
— В качестве извинений могу подарить пару билетов на "Блэк Бэнд", — улыбнулся парень и вытащил из заднего кармана две картонные бумажки с ярко выделяющимся названием группы. — Сегодня у них концерт.
— Не стоит, — отмахнулась девушка. — Я их не слушаю.
— Что, правда? Удивительно…
Виктория обошла осколки на полу и оставила парня одного, но спустя полминуты, девушка остановилась и обернулась. Молодой человек все еще стоял у разбитых тарелок, призадумавшись.
— Хотя знаешь, — внезапно произнесла она, и парень оглянулся. Виктория подошла ближе. — Я возьму билеты для подруг. Они фанатки…
Незнакомец, довольно улыбаясь, протянул пару билетов, и девушка схватила безразличные для нее картонки.
— Надеюсь, я не найду их потом в ближайшем мусорном баке? — шутя, добавил парень.
— А ты проверяешь содержимое мусорных баков? — отчеканила Виктория и, обернувшись и взмахнув блестящими волосами, оставила незнакомца.
Когда Виктория вернулась в номер недовольная и без еды, у её подруг, уже с нетерпением поджидавших девушку, возникли вопросы. Катрина, прихватившая из ресторана несколько видов напитков, больше всего разделяла негодование Виктории по поводу случившейся ситуации, она в равной с ней степени невзлюбила этого незнакомца, который лишил их вкусного ужина. Эмма же махнула рукой на голодных подруг, она увлечённо с кем-то беседовала по телефону.
— Ладно, я еще раз схожу вниз за едой, — вздохнула Катрина, поднимаясь с роскошного белоснежного дивана. — Опять стоять в этих киллометровых очередях…
Виктория успела схватить подругу за руку и посадить обратно.
— Не нужно никуда ходить. Тот незнакомец пообещал, что нам принесут ужин в номер.
— И ты ему веришь? — Катрина косо взглянула на подругу.
— Он попросил персонала отеля это сделать. Эмма! — девушка обернулась к подруге, которая беспрерывно говорила что-то в розовый телефон, стоя у окна и накручивая на палец тюль. — Что ты там делаешь?
— Тише, — зашипела в ответ Эмма и вернулась к разговору. — Да, мы тут впервые, и для нас правда это очень важно!
Виктория дружелюбно закатила глаза и улыбнулась, а затем отвлеклась на только что присланное на телефон сообщение.
— Кто там? Остин? — с надеждой спросила Катрина.
— Нет, — на выдохе ответила Виктория, слегка погрустнев. — Это мама пишет. Спрашивает про Париж.
— А время уже девятый час…
— Надеюсь, он прочитает раньше, чем закончится этот день. Не понимаю, почему он не отвечает? Где его телефон? Что происходит?
Голос девушки звучал тоскливо и жалобно. Она с надеждой в глазах смотрела на потухающий дисплей телефона.
— Хотела устроить сюрприз! Конечно! Хороший сюрприз получается…
— Попробуй ему позвонить, Тори.
— Думаешь?
В номер постучали, а затем на пороге появилась милая женщина в фартуке — обслуживающий персонал. Она катила тележку прямо на кухню, и по комнате разносился аромат свежих булочек и необычайно аппетитных блюд.
— Горячий ужин на имя Тори, — произнесла женщина и переставила тарелки с тележки на стол. — Приятного аппетита!
— Ну наконец-то! — воскликнула Катрина и помчалась на кухню. — Спасибо вам!
Миловидная дама одарила сияющей улыбкой и, покатив тележку обратно, покинула номер.
— Давай, Тори, звони и не теряй времени.
— Думаешь, если позвоню поздно, то он уже точно не ответит? — нерешительно говорила Виктория, не сводя глаз с телефона.
— Нет, просто потом еда остынет. Эмма, ты идешь?
Эмма, закончив диалог по телефону, вернулась к девочкам в самом своем неестественном виде. Она, тихо усевшись за стол, долго поправляла салфетку и не поднимала расстроенных глаз.
— Все плохо, — печально произнесла она. — Катрина, кажется, мы не идем на концерт "Блэк Бэнда".
— Что? Почему? — Катрина едва не подавилась булочкой.
— Я долго уговаривала папу достать нам билеты, но он сказал, что я отвлекаю его по пустякам. Он сейчас, конечно, в другой стране по своим делам. Ну и что, что у него глубокая ночь? Не соглашусь, что "Блэк Бэнд" — это пустяк.
— Это пустяк, девочки, — кивнула уверенно Виктория, оторвавшись от телефона, и поймала на себе укоризненные взгляды подруг. — Я имею в виду, билеты — это пустяк. Тот незнакомец в качестве извинений подарил мне парочку.
Виктория пошарила