chitay-knigi.com » Фэнтези » Перелом во времени - Джули МакЭлвен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 112
Перейти на страницу:

– Кто пользовался этим коттеджем, миссис Фрост?

– Точно не мистер Кент. – Она фыркнула. – Не знаю, для кого я готовила и убирала, но это точно были какие-то аристократы. – Ее глаза засветились хитрым весельем. – Мужчина, по крайней мере, точно. Про женщину ничего не знаю.

– Откуда вы узнали, что это аристократы, если вы их никогда не видели?

– Они оставляли кругом вещи, безделушки, все такое. И на чаевые не скупились. Он не был скупым.

– Как вы получали чаевые?

– Мистер Кент иногда заходил или посылал какого-то мальчишку с чаевыми и инструкциями. Каждые две недели. – Она сделала паузу, когда официантка вернулась с виски.

– Где можно найти мистера Кента? – спросил Сэм, когда служанка ушла.

– Я же говорю, он сам ко мне приходил.

– Сколько вы ухаживали за коттеджем?

– Пять или шесть месяцев, около того. Это была непыльная работка. – Она сделала глоток виски, затем глубоко вздохнула. – Буду скучать по этому.

– Я был в Сент-Маргарет. Ваши соседи сказали, что вы больше не появлялись.

Она снова дотронулась до того места между грудями.

– Ну да. Зачем там околачиваться теперь?

– Особенно когда вас попросили об этом.

Она посмотрела на него воинственно.

– Кто сказал, что меня попросили там не появляться? Мои братья живут в этом районе. По закону я имею право их навещать.

– Не лгите, миссис Фрост. – Он встретился с ней взглядом. – Вам не нужно никого прикрывать. Вы выполнили свои обязанности и теперь от них освободились. Это мистер Кент вас выпроводил?

Она подумала над его словами, прежде чем пожать плечами.

– Ну да. Он заплатил мне кругленькую сумму и сказал не появляться там какое-то время. У меня чувство, что он не хотел проблем своему хозяину или хозяйке, кто бы ни владел этим коттеджем.

– Вам не известно, кому принадлежал коттедж?

– Раньше он принадлежал старому Ман Фенну, но он продал его примерно в то же время, что наняли меня. Возможно, мистеру Кенту или его хозяину. Полагаю, они либо продадут его, либо будут сдавать. В Лондоне полно голубков, которые хотели бы уединиться, если вы понимаете, о чем я.

– Вы уверены, что не можете дать мне адрес мистера Кента? – Сэм настойчиво посмотрел на женщину, но она снова пожала своими толстыми плечами.

– Не. Говорю правду, бог свидетель. Мистер Кент хитроумен.

Сэм попробовал другую тактику.

– Вы когда-нибудь слышали, чтобы при вас упоминали имя лорда Вестона?

Она нахмурилась, явно размышляя над вопросом.

– Не, – произнесла она в конце концов.

– Вы говорили, что они оставляли какие-то вещи несколько раз. Что это было?

Она несколько раз моргнула, затем ее взгляд куда-то уплыл.

– Ох, я не знаю. Просто вещи.

Сэм напрягся. Он специально передвинул на видное место свою дубинку. Ее глаза с опаской покосились на золотой наконечник.

– Когда вы в последний раз были в коттедже, миссис Фрост?

– Я убиралась там после того, как мистер Кент сказал мне, что я должна навестить своих братьев. Это вроде как было по-христиански. Не могла же я оставить дом неубранным перед новыми съемщиками?

Сэм посмотрел на нее скептически. Он сомневался, что она действовала из христианских побуждений, убирая дом в тот последний раз. Ею скорее руководило то же, что толкало всяких уличных мальчишек спускаться к Темзе во время отливов в надежде найти что-то ценное, что можно было бы после продать.

– Что вы там взяли, миссис Фрост?

Ее подбородок округлился в защитной манере.

– Кто сказал, что я что-то взяла?

Сэм снова повернул дубинку так, что золотой наконечник хлестнул в освещенной свечами таверне.

– Вы завершили выполнять свои обязанности, вам дали деньги, чтобы вы исчезли на время. Я не буду обвинять вас в том, что вы стащили что-то из коттеджа. Тот парень же все равно не вернулся бы за своими вещами, правильно?

– Ну да. – Взгляд миссис Фрост вдруг стал подозрительным. – А с чего вообще все эти вопросы? Зачем вам знать, кто использовал этот коттедж?

Сэм уже давно думал, сколько времени пройдет, прежде чем домоправительница задаст этот вопрос. Но ей не нужно было знать, что человек, для которого она готовила и убирала, мертв. И он сомневался, что кто-либо в Сент-Маргарет свяжет исчезновение временного жильца коттеджа с убийством леди на Гросвенор-сквер.

– Женщина, которая приезжала в этот коттедж, была убита, зверски, – сказал он, надеясь шокировать ее. Это могло развязать ей язык.

Она выглядела удивленной.

– Правда? Как? Кто это сделал?

– Как раз это я и пытаюсь выяснить. Мне нужно знать, что вы там стащили.

Она неуверенно взглянула на него.

– Если я даже что-то и стащила, но я этого не говорю, как это поможет вам найти убийцу?

Сэм вспомнил о настойчивом утверждении Кендры Донован о том, что каждая деталь, неважно, насколько незначительная, могла иметь значение во время расследования.

– Никогда нельзя сказать с точностью. Просто скажите, что вы там нашли.

Миссис Фрост мялась и, казалось, взвешивала все за и против. Затем она издала вздох.

– Ах, ну хорошо. Не то чтобы я могла бы воспользоваться этим сама, так как я уже давно бросила эту привычку, но я подумала, что эта безделушка может пригодиться мистеру Хоббсу…

Она подняла потрепанную сумочку со своих колен и поставила ее на стол. Запустила внутрь руку и вытащила крошечную серебряную табакерку, крышка была инкрустирована слоновой костью, на которой был вручную выписан деревенский пейзаж.

Сэм очень сомневался, что миссис Фрост планировала подарить эту вещицу мистеру Хоббсу, разве что для того, чтобы он отнес ее скупщику. Но он не стал докапываться. Вместо этого он взял коробочку из рук миссис Фрост и ногтем большого пальца открыл крышку. Он вдохнул запах ванили и апельсина от оставшегося мелкого табака внутри. Он улыбнулся. Сам он не был знатоком, но знал, что сможет отследить владельца этого конкретного сорта. Владельцы табачных магазинчиков хвастали своими уникальными формулами перед клиентами.

– Может, это табакерка мистера Кента, – все же сказал он.

– Эта! Ха! Да как бы не так. Я нашла ее на полу в спальне, рядом с кроватью. – Ее взгляд был наполнен вульгарным весельем. – Мистер Кент выглядел так, будто он вообще не знает, что такое удовольствие. Очень чопорный джентльмен.

Сэм прокряхтел что-то и закрыл крышку.

– Вы думаете, это поможет найти убийцу? – поинтересовалась миссис Фрост.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 112
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности