Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В городке Пуэрто-Айора, в аэропорту Сан-Кристобаль, раздалась сирена, такого не было много лет, службы города, а особенно пожарные и спасательные службы активизировались. В аэропорту рота морских пехотинцев была поднята по тревоге и начала быстро перекрывать подступы к взлетно-посадочным полосам. В центре управления полетами начали отдавать команды перекрывая воздушные коридоры, полиция начала действовать в аэропорту и городке патрулирую улицы. К «Блэк хоуку», так называемому «Чёрному ястребу» имеющему общевойсковой индекс — UH-60, американскому многоцелевому вертолёту неслась четвёрка, состооявшая из двух пилотов и двух морских пехотинцев. Через пять минут прогретые двигатели подняли машину в воздух и стремительно набирали курс в юго-восточном направлении островов. Через пятнадцать минут от пилотов посыпались первые доклады, а затем включилась на мониторах изображение с трех камер, обычного, ночного и инфракрасного изображения, вертолёт кружился над местом взрыва, где сильный пожар поедал остатки когда то жилых строений, и уже перекидывался на джунгли угрожая всему живому. С аэропорта взлетело ещё два вертолёта, большой противопожарный неся на себе тоны специальной смеси и второй принадлежал службе спасения – пилотам первого вертолёта дали команду по спирали проверить акваторию моря в радиусе двадцати пяти морских миль, но вертолёт ничего не обнаружил, кроме яхт стоявших в бухтах или тихо передвигающихся по морю, уже начался рассвет и множество мелких катеров и судёнышек, в торопливой суматохе отходили подальше от южного берега. В небо безуспешно пытался подняться частный вертолёт, но по требованию военных немедленно быть сбитым, был вынужден прервать полёт и приземлиться обратно, к нему уже выдвинулись две полицейские машины. Только после обеда, обследовав место уничтоженной виллы и изучив по фрагментам останки трупов, пошли циркуляры, первые заявления и множество предположений и слухов. Штаты воспользовались этой ситуацией, контролируя транслируемые новости, о разборках бандитов наркокартелей, отжимая аэропорт. Скандал набирал не шуточные обороты, наркоторговцы попытались подогреть местных жителей и появились первые демонстрации мирного населения против размещения авиации НАТО, но таких людей было мало. Яхта с наёмниками преодолев за двадцать один час расстояние в тысячу шестьсот километров вошла в судоходный канал, соединяющий Панамский залив Тихого океана с Карибским морем и Атлантическим океаном, на территории государства Панама. Цербер высадился с Гараньей и попрощался с наемниками, их лично сопровождал Мул и Баллу в аэропорт «Панама Пасифико», где их ожидал частный самолёт.
– Бывай Цербер, - они обнялись у самолёта - Поправляйся Гаранья, – осторожно похлопали индейца по плечу - Я буду ждать от вас известий, всё запомнил, что ты сказал. Всё сделаю командер. Не подведём, будь спокоен.
Баллу затащил в самолет две сумки – Удачи старикашки, мы ВАС уважаем! – проговорил Балу и Цербер поднялся в самолёт, где уже заботливый наёмник усадил в кресле индейца. Через семь часов они приземлились в международном аэропорту «Феникс Скай Харбор», в двадцати пяти километрах по прямой от Сапайя. Ещё через полчаса их высадил вертолёт в Сапаи на одной из вершин каньона и тут же улетел, не задерживаясь. Брат Гараньи и трое индейцев помогли путешественникам и наблюдали, как они вошли в пещеру ещё полчаса, затем не спеша тронулись в посёлок на своих лошадках.
Глава 8. Новая родня
В Сербии осень полным ходом набрала обороты, до обеда частенько накатывали туманы, застилая низины в холмах словно непроглядным дымом, и почему-то днём, частенько шли кратко временные дожди, порывами налетал холодный ветер и переставал шалить вместе с дождями ближе к вечеру. Балканскому солнцу удавалось пробиваться сквозь обрывки быстро несущихся по небу рванных, тёмных облаков, но долгожданного тепла оно не приносило, воздух едва успевал прогреваться до заката, отчего на душе сразу же становилось радостнее и светлее. Порталом семья не пользовалась, в течении трёх месяцев, не сбивая настройки ждали возвращения Цербера или Гараньи, но от них ни каких известий не поступало, и отец по вечерам просматривая интернет всё чаще хмурился, он явно нервничал и переживал, хуже нет как говориться, чем ждать или догонять. Две недели назад произошли радостные события, сыграли ещё две свадьбы, да ещё как. Сербы живут и чтят свои традиции и обычаи, эти вековые правила, которые меняются со временем, особенно у людей, живущих в городах. Сербская свадьба представляет собой множество правил и тонкостей, за исполнением которых ретиво следят матери большинства невест. Вся церемония начинается с ритуала «Просидба» или как его ещё называют Сербы с первого шага, от него зависит, состоится свадьба или нет, и сговор состоялся. Красиво одетые женихи Дюня и Илья, со своим окружением братьями, отцом и женщинами, приехали в дом Бояна в назначенный час, где находилась и мать Миланки с невестами. Их у ворот встречали родители невесты и мужик в национальном костюме, его уважительно называли судьёй, а остальные были зрителями. Судья следил за выстрелами женихов и был начальником Бояна, главным полицейским Ниша. Дюня и Илья без труда сбили по яблоку с первых же выстрелов из ружья, установленных на шестах, к которым были насажены яблоки, а судья огласил добро, чтобы они могли приступить к следующему шагу. «Веридба» у которой есть два сценария развития событий. Один заключается в том, что обе стороны согласны с условиями и жених дарит своей невесте кольцо,