Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Огромная яма сплошь была наполнена согнутыми, припорошенными белой пылью спинами людей. Выступающий пот скреплял взвесь и превращал ее в некое подобие известкового панциря. Воин оторопел. Ни мотыг, ни молотов для разбивания камней в руках у них не было. Согнувшись пополам, они бронзовыми скребками стачивали дно котлована и собирали пыль в двойные мешки. Подростки по трое-четверо оттаскивали мешки ближе к воротам, где их должны были забирать носильщики. Надсмотрщики в стеганых панцирях трудились в поте лица, охаживая голые спины длинными гибкими палками. После каждого удара на белой пыли отчетливо проступали кровавые рубцы.
На его глазах один из рабочих, худой, за пылью не разобрать сколько лет, закашлялся, пуская по подбородку струйки крови, и упал. Дернул несколько раз ногой и затих. Несколько рабов, кормленных получше, чем прочие, видать, специально для такого дела, ухватили несчастного за ноги и куда-то поволокли, пятная белое красным. По радостным взглядам других рабочих можно было предположить, что в общий котел. Мирослав поспешил убраться из этого места. Пробираясь в тени узкой, явно рукотворной рощицы, он размышлял над тем, что увидел. Дома мешики и подвластные им народы строили из глины и обмазывали перемолотым в пыль белым камнем, а вот огромные пирамиды складывали из блоков, поднять которые на такую высоту было не в человеческих силах. А вот если делать блоки на месте? Ведь чего проще? Сыпануть в чан порошка из каменоломен, сдобрить какой-нибудь клейкой массой, да хоть и мукой, залить водой, перемешать и вылить в форму из обмазанной глиной соломы. Дать застыть — и готов блок. Только следы соломы заполировать. А то и не полировать, ветер и дождь все сами сделают. Да таким манером и пирамиды на берегах Нила могли быть построены, и зиккураты в Междуречье… А вот и берег, прервал свои инженерные размышления Мирослав, теперь надо совсем тихо. На мягких лапах.
Четыре большие лодки бороздили гладь мешикского озера, держа курс на черный остров с огромным храмом на самом его краю. В двух сидели жрецы. Между их ног прямо на днище скорчились несколько приготовленных в качестве приманки для змеев рабов. В двух других расположились солдаты — отъявленные головорезы из личной гвардии великого правителя. Заточенных на вершине пирамиды teules было решено взять живем и доставить пред очи Куаутемока. Впереди, у самого причала, к которому они держали курс, что-то тяжело плеснуло. Показалось на миг из воды толстое змееобразное тело, от которого во все стороны пошли тяжелые маслянистые круги.
Жрецы повскакивали со своих мест, крича и тыча пальцами в пенные бурунчики на том месте, где вспенил воду плоский хвост. Гребцы первых двух лодок, знакомые с тем, что жило в подземном рукотворном озере, налегли на весла. Воины завозились, ладя копья и утыканные осколками стекла дубинки. Во всеобщей неразберихе и суете две лодки столкнулись, одна перевернулась, люди забарахтались в мутной воде. Еще одно судно с разгону встряло в общую кучу, другое сумело ее обогнуть и вырваться на простор.
Гребцы налегли. Брызги полетели с тяжелых весел. Вспорол гладь озера острый нос. Рядом мелькнуло под поверхностью змеиное тело. Вспух у борта темный пузырь взбаламученной воды. Сильный удар под днище подбросил и перевернул тяжелую лодку, как невесомую скорлупку. Горошинами из стручка посыпались в воду люди. Шлепнул по воде хвост. Фонтан брызг радугой взметнулся вверх, скрывая происходящее от тех, кто стоял, сидел или плавал рядом с оставшимися тремя судами, замершими на водной глади.
Водяная пыль недолго держалась в воздухе, а когда радужная завеса рассеялась, они увидели черные, облепленные мокрыми волосами головы гребцов и воинов из опрокинутой пироги на спокойной поверхности воды. Все были живы. От сердца у многих отлегло. Только вот как-то странно смотрели люди из воды на образовавшуюся посреди озера кучу-малу из трех сцепившихся лодок. Вернее, не на нее саму, а куда-то выше. Заслышав глухой тяжелый плеск за спиной, один из жрецов медленно обернулся, и в его горле пойманной птицей забился животный вопль. Прямо в его сердце уперлись два немигающих глаза, темных и холодных, как камни на склонах великих гор. С гладкой бугристой головы, покачивающейся на тонкой лебединой шее, потоками стекала вода.
Цветком раскрылись за головой маленькие розовые крылышки, распахнулась зеленоватая пасть с мечущимся в глубине зеленым языком, из раздувшегося горла вырвался сдавленный свист. Голова маятником качнулась вперед.
Затрещали борта лодок, ломаемые тяжелым телом. Заголосили попавшие на острые зубы люди. Озеро вскипело кровавыми пузырями, смешанными с вытекающей из пасти зеленой слизью. Поплыли по волнам обломки лодок, сломанные древки копий и обрывки дорогих тканей. Облаком взметнулись выдранные из накидок и головных уборов перья.
Люди, цепляющиеся за перевернутую лодку, закричали, взывая к богам. Но бог был здесь и творил зло, а другие остались глухи к их молитвам.
Кортес, Олид, Альварадо и Сандоваль, как античные герои, возлежали на травке в тени хлопчатобумажного полога, одним концом натянутого на два воткнутых в землю копья, другим прижатого к земле камнями. Под щебетание птиц и легкое кактусовое вино обсуждали они достоинства и недостатки индейских женщин в сравнении с их заокеанскими сестрами. Тон, как всегда, задавал Альварадо, простодушный Сандоваль смеялся от души, а воспитанный Олид сдержанно улыбался в усы солдафонским шуточкам.
Их неторопливую светскую беседу нарушил запыхавшийся вестовой. Гремя кирасой, он буквально влетел под полог и с ходу затараторил:
— Войско. Из Мешико. Очень много. К городу приближаются. Быстро.
Не успел он еще договорить, а капитаны уже побросали кружки, вскочили на ноги и помчались к берегу. Протолкавшись через столпившихся на берегу конкистадоров, они уставились на величественную и страшную картину.
По неширокой дамбе, ведущей от ворот Мешико к Шальтокану, споро и резво двигалась колонна воинов в ярких одеждах. Разноцветные штандарты колыхались над колонной, отмечая головы полков. Над плюмажами и блестящими наконечниками возвышались какие-то непонятные инженерные конструкции. Капитан-генерал не глядя протянул назад руку, и оруженосец услужливо вложил в нее подзорную трубу. Раздвинув блестящие медные коленья, Кортес зажмурил один глаз и долго всматривался в горизонт. Лицо его становилось все напряженней и напряженней. Наконец оторвавшись от окуляра, он потер красный кружок на веке и тяжко вздохнул.
— Сеньор капитан, что там? — прервал молчание Альварадо.
— Войско из Мешико. Большое. Быстро приближаются к городу. — Он почти дословно повторил слова вестового.
— А что это за штуки там у них?
— Похоже на бронзовые щиты. Взгляните сами. — Кортес не глядя протянул трубу.
Цепкие пальцы Альварадо сомкнулись на кожухе. Он прильнул к окуляру и долго не отрывал его от глаза.
— Ну что там, дон Педро? — не выдержал Сандоваль.
— Плохи дела, дон Гонсало, — ответил Альварадо. Передав трубу Сандовалю, жадно выхватившему из его рук блестящий медный цилиндр, он стал пересказывать увиденное остальным. — У них там щиты, по виду бронзовые. В полтора человеческих роста. За ним может укрыться два десятка лучников. Или пращников дюжина, не менее. Арбалет такую защиту не возьмет, из аркебузы тоже не пробить. Если подтащат по дамбе поближе к нам, туго придется. Еще там что-то приземистое, на вид похоже на небольшие римские скорпионы[42]и онагры[43], способные кидать каменья размером с голову лошади.