Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вручила Софи карточку с адресом.
— Жду не дождусь, когда доберусь до дома и приму горячую ванну, чтобы смыть с себя наконец дорожную пыль.
— Благодарю вас, — сказала Софи, радуясь новой дружбе. — И вам нужно обязательно приехать к нам, когда у нас появится собственный дом. Тэм хочет арендовать бунгало на Дэвис-роуд. Правда, боюсь, мы тоже будем много переезжать с места на место из-за его лесоводческой работы.
— Вы собираетесь отправиться в джунгли в горах, где тигры и леопарды едят людей? — спросила Бетти.
— Бетти! — вздохнула ее мать.
— Скорее всего, — ответила Софи. — Постараюсь привезти тебе тигренка, и ты сможешь вырастить из него собственного людоеда.
Бетти, смеясь, захлопала в ладоши:
— О да, пожалуйста!
Замедляя ход, поезд въехал под своды задымленной станции. Подошел Боз с молодым носильщиком, чтобы помочь дамам с багажом.
Спрыгнув со ступенек вагона, Софи окинула взглядом переполненную людьми платформу в поисках Тэма.
— Папа! — закричала Бетти и бросилась на шею краснолицему мужчине с длинными рыжими усами.
Подхватив девочку на руки, он поцеловал ее в щеку.
— Ба, да ты стала на голову выше!
— А где Тэм? — спросила Софи, обернувшись к Бозу. — Не вижу его.
— А вон он, — сказал Боз, показывая на проталкивающегося к ним мужчину в шортах и рубахе цвета хаки.
Вначале Софи подумала, что Боз ошибся — у этого человека была желтая кожа, вытянутое лицо и жидкие волосы. Одежда болталась на его тощем теле. Тэм ужасно исхудал. Затем он увидел ее, и его лицо осветилось такой знакомой улыбкой. Он направился прямо к Софи.
— Кто эта красотка из кинофильмов? Я ожидал встретить тут мисс Логан.
Он протянул к ней руки.
— Тэм! — Скрывая потрясение, Софи упала к нему в объятия. — Я так по тебе скучала!
— Надеюсь, мистер Бозуэлл приглядывал за тобой как следует?
— Разумеется.
— Я чуть с ума не сошел из-за того, что не смог сам за тобой поехать.
— Ну, вот я и здесь.
— И выглядишь еще более красивой, чем раньше.
Быстро поцеловав Софи в щеку, Тэм отпустил ее и пожал руку Бозу:
— Спасибо тебе. За мной стаканчик, а то и два.
— А то и три или четыре, — хохотнул Боз. — Но это было нетрудно.
Софи представила Тэма Портерам, и он, как только услышал, что они направляются в жилой квартал, сразу же взял инициативу в свои руки и разместил их багаж на повозке, запряженной волами, а людей — в нанятых двуколках. Портеры поехали первыми, остальные последовали за ними.
Пока они быстро катили в своем экипаже по широкому бульвару, Софи восхищенно глазела на великолепные здания. На перекрестке они проехали мимо огромного дома с ослепительно белыми колоннами.
— Этот перекресток называется Чаринг-кросс, а этот замечательный ресторан — «Шахдин». Его хозяина зовут мистер Лоранг. Там есть пара танцзалов, которые ничуть не хуже эдинбургских.
— Надеюсь, ты тут без меня не очень много танцевал? — подтолкнула его локтем Софи.
— Здесь на танцплощадках мужчин всегда вдвое больше, чем дам, так что мои шансы были невелики, — подмигнул ей Тэм. — Ты будешь нарасхват.
— Тогда скорее записывай свое имя в мою карту, — отшутилась Софи.
— А вон собор, где мы обвенчаемся, — сказал Тэм, указывая на большую церковь из красного кирпича. — Через четыре дня, мисс Логан. Надеюсь, ты не передумала.
Софи взяла его за руку.
— Жду не дождусь.
— Падре Ренни, капеллан стрелкового полка, согласился провести церемонию. — Тэм сжал ее ладонь. — А Брекнэллы любезно предоставили нам свой сад для свадебной вечеринки.
— Это тот Брекнэлл, который не отпустил тебя, чтобы ты меня встретил? — удивилась Софи.
Тэм нахмурился, и его худое лицо покрылось сетью морщинок, хорошо заметных в ярких солнечных лучах.
— Это было решение «маленького мартини», а не Брекнэлла. К тому же Брекнэлл — начальник нашего округа, так что он оказывает нам большую честь, устраивая застолье. Я прав, Боз?
— Конечно, — проворчал Боз.
С той минуты, как они сошли с поезда, он в основном молчал. Софи взглянула на Боза, но он лишь улыбнулся и отвел взгляд.
— Кроме того, они настаивают, чтобы ты остановилась у них, до тех пор пока мы не поженимся, — сказал Тэм.
— Но ты ведь говорил, что я остановлюсь в той же гостинице, что и вы с Бозом! — воскликнула Софи в смятении.
— Эдит Брекнэлл заявила, что об этом не может быть и речи, — пожал плечами Тэм. — В Индии придают большое значение правилам приличия, и она считает, что тебе будет трудно тут одной, без родни. У Брекнэллов о тебе позаботятся гораздо лучше, чем в нашей холостяцкой компании.
Вскоре они высадили Боза у отеля «Сесил», где они с Тэмом остановились, после чего повернули к югу, где находился квартал, заселенный британцами гражданских профессий. Это была сеть широких прямых улиц, застроенных аккуратными рядами бунгало, окруженных уютными садами.
— Армейский квартал дальше, — пояснил Тэм. — Когда ты обустроишься, я тебя кое с кем познакомлю. Правда, насколько я понимаю, по пути сюда ты уже завела много знакомств. Меня это не удивляет.
Он улыбнулся.
— Ты из тех девушек, которых можно брать с собой куда угодно, и они везде найдут, о чем поговорить. Ты понравишься Брекнэллам. Декабрь в Лахоре — удачное время, много важных людей съезжается в город к рождественской неделе, и здесь большие возможности завязать полезные знакомства, как утверждают Брекнэллы.
Они подъехали к большому бунгало с огромной верандой, окружающей здание с трех сторон. Их взглядам открылись ухоженные лужайки, огороженные безупречными цветниками, на которых росли анютины глазки и хризантемы, а также пальмы.
Эдит Брекнэлл, миниатюрная приятная женщина лет на двадцать старше Софи, вышла на веранду и жестом пригласила их проходить.
— Прошу вас. Чрезвычайно рада познакомиться. Вы действительно очень хороши собой, как Тэм и говорил. Устали в поездке? Вы, наверное, мечтаете поскорее сменить дорожный костюм. Я уже распорядилась, чтобы вскипятили воду и нагрели утюг на тот случай, если вы захотите отгладить свою одежду. Те, кто только приехал в Индию, даже не подозревают, как мнутся хлопковые вещи. Во время поездок всегда ношу крепдешин. Тэм, присаживайтесь, выпейте чего-нибудь холодного, пока я провожу мисс Логан в ее комнату.
И она взмахом руки отправила слугу за багажом.
Софи с трудом удавалось вставить слово, пока она шла за хозяйкой через большую гостиную, высокие белые стены которой были увешаны гобеленами и английскими пейзажами в тяжелых золоченых рамах.