Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все еще выглядя очень несчастным, Джон захлопнул водительскую дверь своего «зверя» и направился в дом.
Дядя Леви одарил меня настороженной улыбкой.
— У него было не очень хорошее утро.
— Да. Похоже на то.
Как только Джон появился снова, теперь уже с рюкзаком за спиной, мы двинулись в путь. Он сидел, ссутулившись, на переднем пассажирском сиденье, уставившись в окно и стиснув зубы, в то время как Андерс ныл о том, что всю дорогу до местного кафе пришлось ехать на заднем сиденье. Каким бы злым ни был Джон, мне нужна была доза.
— Хотите чего-нибудь? — спросила я своих пассажиров.
Андерс покачал головой.
— Кофе. — Джон выудил из кармана десятидолларовую купюру. — Я оплачу и твой тоже.
— В этом нет необходимости.
Тон его голоса ничуть не смягчился.
— Назовем это платой за бензин.
— Все в порядке.
Через несколько минут Джон пил свой американо, а я — двойной латте. Надеюсь, кофеин взбодрит его. Видит Бог, я находила утро более терпимым с чашечкой кофе в руке. Остаток пути до школы прошел в молчании; даже Андерс на этот раз держал рот на замке.
— Спасибо, — пробормотал Джон по прибытии, вывалился из машины и быстро ушел.
Медленно выдохнув, Андерс наклонился к спинке моего сиденья и дернул меня за высокий конский хвост. Я потянулась назад и шлепнула его по руке.
— Спасибо, что приехала, — тихо сказал Андерс. — Прошлой ночью я переночевал у Джей Си. Мы играли в компьютерные игры до тех пор, пока нам не пора было ложиться спать. Это было здорово. Но сегодня действительно было отстойное утро.
— Почему? Что произошло?
Но он уже открыл дверь и выбрался наружу. Исчез, как и Джон. Я отхлебнула еще горячий кофе и собрала свои вещи. Все это было так странно. Несмотря на то, что я отвезла его в школу, он не показался на английском. В тот день я вообще больше не видела его в школе.
Глава 34
Незадолго до полуночи в мое окно постучали, оставив на стекле пятно крови. На этот раз из-за дождя оно было закрыто.
— Джон? — я резко выпрямилась, забыв о своей книге. Недавняя буря заставила оконное дерево немного вздуться, и мне с трудом удалось открыть окно. — Срань господня!
— Привет. — Он покачивался в тусклом свете, на его лице темнела кровь. — Привет, Иди. Я, э-э…
— Залезай.
Я схватила его за руку и помогла залезть. На самом деле, «помогла тащить его жалкую задницу внутрь на мою кровать» было бы лучшим описанием. Его одежда промокла насквозь.
— Ложись, — приказала я, более чем немного напуганная. Разбитая губа, разбитый нос, синяк под глазом. Абсолютная бойня. Я задрала его рубашку, осмотрев его на предмет пугающих черных отметин. Все, что могло указывать на внутреннее кровотечение или что-то в этом роде.
Где медицинская степень, когда она мне так нужна?
— Я в порядке, — сказал он. — Я просто, я… я ввязался в драку.
— Молчи. — Мой голос дрогнул от мини-сердечного приступа. Господи, он напугал меня. Я направилась к двери. — Нам нужны медицинские запасы. Оставайся здесь. Не двигайся.
В ванной мама держала аптечку первой помощи с самым необходимым. Я схватила ее и пару мокрых салфеток для лица. Слава богу, мама была на работе. Для нее и Джона встреча в таких условиях была бы не очень удачной.
— Я не пьян, — сказал он, когда я забралась обратно на кровать и начала вытирать его лицо. — Выпил всего несколько шотов.
— Да? Жаль. Держу пари, тебе сейчас очень больно.
Ворчание.
Как только я смыла большую часть крови, все стало казаться не таким уж плохим. Он может быть в ужасном состоянии, но будет жить. А вот его конверсы — нет. Я бросила его мокрую футболку, носки и джинсы в стиральную машину с большим количеством моющего средства. Мои навыки стирки были минимальными. По всей вероятности, пятна крови останутся на прежних местах. С грязью однако, вероятно, можно было бы справиться. Это дало мне пищу для размышлений, помимо того факта, что Джон лежал почти голый на моей кровати.
— Не хотел идти домой, — сказал он, закрыв глаза. — Извини.
— Все в порядке.
Антисептический крем был нанесен буквально на все, пакет со льдом — на глаз, а пластырь — на порез на щеке. Его разбитая губа перестала кровоточить, так что я просто оставила ее в покое. Затем перешла к его окровавленным рукам.
— Из-за чего ты подрался? — спросила я, заботливо ухаживая за его разбитыми костяшками пальцев. — С кем ты подрался?
Он застонал.
— Неважно. Это не имеет значения.
— Хорошо. О чем ты хочешь поговорить?
— Не хочу говорить, — сказал он, задрожав. — Холодно.
Поскольку он лежал поверх моего постельного белья, я достала из шкафа свое старое запасное одеяло и укрыла его до шеи.
— Лучше?
Он кивнул.
— Диллон, мы поссорились. Это он испортил мою машину. Пошел поговорить с ним.
— Твой брат? Черт. И, я так понимаю, визит прошел не очень хорошо?
— Да. Угадала. — Он зевнул, застонав от боли. — Бизнес — в жопе. Он хочет, чтобы я снова начал продавать.
— Что? — прошипела я.
— Все в порядке. Я сказал ему «нет». Вот как мы дошли до драки.
Святой ад, что за ублюдок.
Довольно скоро дыхание Джона выровнялось, и его тело расслабилось. Я сидела и смотрела на него, не зная, что делать. Боже, опухоль на его лице выглядела ужасно. Из-за моих недавних приключений с бессонницей я знала, что в последнее время мама возвращалась домой позже. Странное поведение с ее стороны, хотя у меня и так было достаточно забот, о которых стоило беспокоиться прямо сейчас. Кроме того, я знала, что она не проверяла меня, когда возвращалась домой. Нет, если моя дверь закрыта. Мы обе знали, что мне удавалось нормально выспаться достаточно редко, чтобы рисковать лишним шумом. Парень в моей постели был в безопасности от материнской драмы.
Я подождала, пока его одежда будет выстирана в стиральной машине, а затем переложила ее в сушилку. На тот момент я сделала все, что могла. Ни за что не усну после всех этих волнений. И с моим гудящим мозгом сосредоточиться на книге было бы столь же маловероятно. Поэтому я легла рядом с ним, наблюдая, как поднималась и опускалась его грудь.
Следующее, что я помнила, это то, что утренний свет ослепил мои глаза.
— Иди? Эй, просыпайся.
— Хм-м-м? — прищурившись, я медленно проснулась.
Нежные пальцы убрали волосы с моего лица, сонные голубые глаза смотрели вниз на меня.
— Привет.