Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда же Томасу исполнилось пятнадцать, сэр Уильям впервые поведал ему семейную легенду о женщине, портрет которой долгое время висел в кабинете хозяина над письменным столом, а потом, после его смерти, был перенесен в картинную галерею. Там и находится до сих пор. Таково было желание Фитцджеральда на смертном одре, которое поначалу вызвало справедливый гнев и возмущение здравствующей супруги леди Анны, но, будучи воспитана в послушании и покорности мужу, та не посмела перечить его последней воле.
Тот факт, что Фитцджеральд женился на Анне Мортон, вызвал у меня грустную улыбку. Они с самого начала предназначались друг другу. Божье предопределение свершилось. Я не изменила историю.
Семейная легенда о странной женщине, появившейся якобы из будущего и бесследно исчезнувшей впоследствии, обросла многочисленными, поистине фантастическими подробностями и невероятными дополнениями. Дошло до обвинения несчастной во всех смертных грехах – занятиях черной магией и поклонении сатане. Как иначе удалось коварной особе расстроить крепкий союз сэра Фитцджеральда и леди Анны Мортон почти перед самой свадьбой? Господин разорвал помолвку, ввергнув бедную Анну в бездну горя, опозорив ее перед высшим светом, и более ни на шаг не отпускал хитрую бестию от себя. Здесь не могло обойтись без колдовства, совершенно точно – та загадочная самозванка нагло обольстила и приворожила хозяина Торнбери, совратила его бедную душу и уже готовилась стать полноправной хозяйкой дома, как сам дьявол забрал приспешницу обратно в преисподнюю!
Подходящее объяснение моего внезапного исчезновения, не правда ли? Бедный Готлиб, свидетель феномена, видимо, и стал источником нелепых слухов.
Чего только не придумывали злые языки, как только не коверкали грустную историю! В результате рождались легенды и страшные байки на ночь, которыми пугали непослушных детей.
Сэр Уильям рассказал Томасу ту правду, что была сохранена в дневнике сэра Фитцджеральда, и позволил мальчику в дальнейшем вновь прочесть его от корки до корки. Особый интерес вызвали у Томаса даты будущего, из которого якобы появилась незнакомка, то есть я. Он понял, что является моим современником. Именно тогда родилась совершенно безумная идея – найти меня, узнать всю правду и развеять жестокие обвинения в колдовстве, в которое он никогда по-настоящему не верил. Самый что ни на есть рыцарский поступок – спасти честь Дамы, о чем еще мог тогда мечтать романтичный подросток? Мальчик поделился этой мыслью с дедушкой Уильямом и был несказанно рад, встретив его поддержку.
«Знаешь, малыш, – сказал старик. – Я и сам не раз думал об этом. В завещании сэра Фитцджеральда есть указание, нет, скорее его настоятельная просьба попытаться в будущем отыскать эту женщину. Так что наш с тобой долг исполнить его последнюю волю. И еще… – сэр Ульям хитро улыбнулся, – меня безумно забавляет один факт, парень! То, что эта девочка – по моим расчетам, почти твоя ровесница – живет сейчас в далекой стране и даже не предполагает, что через несколько лет с ней произойдет невероятная история. Бедняжка неожиданно и навечно войдет в историю нашей семьи, в хронику Торнбери…»
Шел 1999 год, Томасу исполнилось 20 лет. Молодой человек точно для себя решил: при удачно сложившихся обстоятельствах в 2009 году он будет в Москве и начнет искать незнакомку – точнее, Элен Соколоф, ее имя было известно.
Томас обрел тайного союзника в лице любимого дедушки, который попросил его не говорить ни слова ни отцу, ни Саймону о задуманном. Два прагматика и неисправимых реалиста не будут в восторге от безумной идеи и могут воспрепятствовать ее осуществлению. Мальчик и старик заключили своего рода договор о неразглашении.
Время шло. Том оканчивал филологический факультет университета королевы Марии по специальности «лингвист» и вскоре ему предстояло стать специалистом по славянским языкам. Его предстоящее посещение России выглядело теперь логичным и не вызывало излишних подозрений у отца. Семья в это время постоянно жила в Лондоне – Саймон и Джордж Коллинзы хотели находиться вблизи офиса. Томас, как студент-филолог, остался мобилен и мог защищать курсовые работы, используя сеть. Поэтому он старался как можно больше времени проводить в поместье, рядом с любимым сэром Уильямом, который слабел на глазах.
В 2003 году дедушки не стало. Том тяжело пережил его кончину, хоть и ожидаемую, но случившуюся внезапно, от апоплексического удара. Томас вошел в дом после очередной велосипедной прогулки и сразу почувствовал, что с родным человеком случилось непоправимое. В холле как будто повисла холодная тень смерти.
После похорон сэра Уильяма Том остался совсем один, наедине с мечтами. Собственноручно запер дверь в потаенный мир души, куда более никого не пускал.
Часто дотемна засиживался в кабинете покойного дедушки, мысленно разговаривал с ним, обсуждая последние новости, спрашивая совета, которого, к сожалению уже не получал.
Через какое-то время Томас успешно окончил бакалавриат и подал заявление на конкурс в магистратуру. Ему нравилось учиться, и в будущем он планировал заняться исследовательской работой по изучению языковых корней южных славян. Безусловно, для семьи он стал отрезанным ломтем. Отец с Саймоном более не принимали в его жизни никакого участия, перестали в нее вмешиваться, предоставили Коллинза-младшего самому себе. Благо, их финансовое состояние неуклонно росло, преумножаемое коммерческим гением старшего брата. Не было необходимости подыскивать Тому-неудачнику прибыльную работу или богатую партию.
Вот так тихо и спокойно складывалась жизнь Томаса Коллинза в ожидании осуществления намеченной цели.
Безусловно, он замечал портретное сходство с сэром Фитцджеральдом, но никогда не придавал этому особого значения. Это немного льстило ему, но не более того.
– Внимание, наш самолет начал снижение, просим вас пристегнуть ремни и вернуть кресла в вертикальное положение. Примерно через полчаса мы совершим посадку в аэропорту Лондона Хитроу. Местная температура 18 градусов выше нуля. Осадков не ожидается. Спасибо за внимание.
Я второй раз прилетела в Лондон и теперь шла по аэропорту более уверенно, чем два года назад. Никогда не забуду, как в прошлый раз пограничный контроль навязчиво допытывался у меня, с какой целью и как надолго прибыла я в туманный Альбион, есть ли у меня средства для существования и сколько, когда я намереваюсь покинуть их гостеприимную страну. Один из офицеров задавал вопросы, а женщина рядом следила за моей реакцией. Меня невероятно злил этот допрос, но приходилось терпеть, иначе мои эмоции сыграли бы негативную роль и мне бы запретили выход в город.
Удивительно, что на этот раз обошлось без изнурительного допроса. Видимо, наличие повторной визы и частного приглашения придали мне более высокий статус доверия, чем обычному туристу. Я прошла пограничный контроль быстро и без проблем.
Получив багаж и выйдя в зал ожидания, в нерешительности остановилась. Безуспешно поискала глазами Томаса – его не было. Готовая расстроиться, я заметила пожилого мужчину, одетого в безукоризненную строгую тройку и держащего на вытянутой руке табличку с моим именем.