Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Получается, что он должен быть где-то в Белтоне или Элм-Бранч?»
«Именно. Остаётся только ждать. Если верить великому философу Тому Петти, это самое сложное».
«Я предлагаю патрулировать улицы, — сказала Макензи. — Я больше не могу сидеть и изучать документы. После того, как мне чуть не снесли голову, мне хочется двигаться как можно больше».
«Справедливо. Я поведу. Ты ужасно выглядишь».
«Спасибо. Получилось узнать, где было куплено оружие?»
«Нет. Правда, из пистолета этого образца и этой модели были убиты все жертвы, кроме Ванды Янг, конечно, которую убили не из пистолета».
«Тебе это не кажется странным?»
«Немного».
Они вышли из архива, и в голове снова проснулась мигрень. Макензи напрягла волю, пытаясь прогнать боль, и на какое-то время это даже сработало. Но потом, когда они вышли на полуденное солнце, она поняла, как слаба была её воля,… когда дело касалось головной боли и этого расследования.
«Я упускаю что-то очевидное», — думала она, пока Эллингтон вёз их прочь от полицейского участка на улицы Белтона, где сейчас, казалось, на каждом углу стояла патрульная машина.
Макензи вспомнила свои рассуждения в комнате мотеля, но и они не помогли.
«Пистолет? Маска? Последняя визитка с посланием на обороте? Жуткий запах? Администратор в мотеле? Здесь чего-то не хватает. Ответ прямо у меня перед носом».
Она посмотрела на верхушки деревьев, стоящие вдоль дороги. Деревья как могли отвоёвывали себе место, возвышаясь среди домов и зданий. В душе закипала ярость, когда Макензи думала, что убийца скрывается где-то совсем рядом, в радиусе нескольких миль. Ярость помогла ей забыть о боли и собраться.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ, АГЕНТ УАЙТ.
«Лучше и не скажешь, — подумала она. — Я разочарована и не знаю, что делать. Кажется, будто я никогда и не уезжала».
Сейчас, когда они нашли связь практически между всеми жертвами, шестерёнки машины ФБР в Вашингтоне заработали на полную мощность. Макензи продолжала получать новости в реальном времени, словно участвовала в бесконечном селекторном совещании, на котором пытались выяснить личности погибших бездомных.
В 19:35 Харрисон связался с ней, чтобы сообщить, что они идентифицировали одного из них, как Эйдена Бисвелла. После того, как в 1982 году Бисвелл вылетел из колледжа в Техасе, он исколесил почти всю Америку, подрабатывая в лавках и на заводах, пока не исчез с радаров где-то в конце девяностых. Его имя упоминалось в полицейских отчётах во многих штатах. Его арестовывали за мелкое воровство и непристойное обнажение. Последний раз его заметили в Омахе в 2010 году, когда какой-то добрый самаритянин привёз его в больницу после того, как Бисвелла сбила машина.
«А вот кое-что для тебя, — добавил Харрисон, изложив короткую биографию Бисвелла. — С 1985-го по 1986 год он семь месяцев жил в доме твоего отца».
Этой зацепки ей и не хватало. Всё выглядело более чем странно. Она решила обсудить это с Эллингтоном, когда они уже в четвёртый раз объезжали Белтон в поисках кого-нибудь подозрительного. Макензи знала, что вечером из Линкольна привезут ищеек. Ещё она знала, что полиция связалась с Кирком Питерсоном для помощи с расследованием и перекрыванием дорог. Если кинологи с собаками из Линкольна никак не помогут, но у них оставался ещё один беспроигрышный вариант — обход всех домов в городе, который начнётся завтра утром.
Всё указывало на слаженность работы и близкий конец для убийцы. Но, опять-таки, разум Макензи не мог полагаться только на эти планы.
«В период между 1985-м и 1986-м годами что-то должно было случиться в том доме, — заметила она, обращаясь к Эллингтону. — Грэг Редман решил, что стал жертвой того, что там произошло. Если был составлен полицейский рапорт, то он не мог выступать в роли обвиняемого».
«Фредерикс и его люди проверили такую возможность одной из первых, как только мы узнали о Редмане. Приводов за то время у него не было. Правда, в восемьдесят первом его арестовали за драку в баре. В старших классах его привлекали за агрессивное поведение».
Мекензи тоже была знакома с этой информацией; в ней не было ничего удивительного для человека, который потом стал убийцей. В случае Редмана из общей картины выбивалось только одно — большой промежуток времени между первой жертвой (её отцом) и следующей.
«Может, нам следует проверить полицейские рапорты по его жертвам, — предположила Макензи. — Возможно, в доме что-то всё-таки случилось, но Редман в этом не участвовал. Может, он почувствовал себя жертвой».
«Это мысль», — согласился Эллингтон.
«Можешь сделать мне одолжение? — сказала Макензи. — Давай вернёмся в мотель. Меня не покидает ощущение, что я что-то упускаю,… что-то простое, что находится прямо у меня перед носом».
«И это связано с мотелем?»
«Я не знаю. Я просто… Чёрт. Мигрень и усталость… Из-за них я чувствую себя глупой».
Эллингтон кивнул и быстро развернул машину посередине дороги. Он включил фары, потому что на город начала медленно опускаться ночь.
«Нужно узнать причину твоей мигрени. Когда всё закончится, я отведу тебя к врачу».
Макензи тоже об этом думала. У неё и раньше болела голова от переутомления, но на этот раз всё было по-другому. Она думала, что боль стала хуже из-за громкого пистолетного выстрела прямо над ухом. Если быть честной самой с собой, Макензи была не в себе после чудесного спасения.
Десять минут спустя они вернулись в мотель. Макензи медленно вошла в номер, включила свет и огляделась. Она представила, как по комнате движется убийца и подходит к ней вплотную с пистолетом в руках. Она чувствовала позади себя присутствие Эллингтона; он продолжал стоять в дверном проёме.
«Это один из тех случаев, когда тебя нужно оставить одну?» — спросил он.
Макензи кивнула, оглядывая комнату.
«В офисе мотеля находятся офицеры полиции. Они заканчивают на месте убийства администратора, — добавил он. — Я им помогу чем смогу. Дай знать, когда закончишь».
И снова Макензи ничего не ответила. Она посмотрела на кровать, которую никто не трогал после того, как её там чуть не застрелили. Криминалисты были здесь, пока она находилась в участке с Эллингтоном, и вытащили из пружинного матраса пулю, которая должна была остаться у неё в черепе, но вместо этого прорвала матрас. Кроме этого, они нашли два волоса, которые, скорее всего, принадлежали Макензи, но их всё равно отправили на экспертизу. Результаты анализа ожидались рано утром.
Макензи прошла комнату от одной стены до другой. Сейчас, когда она знала чуть больше о самом убийце, ей было легче пробраться к нему в голову.
«Мужчина, известный вспышками агрессии. Что-то довело его до крайности, когда он жил в тесном убогом жилом доме с ещё сотней других людей. В первый раз он убил умышленно. Убил вновь много лет спустя тем же способом и в той же манере, что и раньше. Оставлял визитные карточки, чтобы мы знали, что смерти связаны».