chitay-knigi.com » Фэнтези » На той стороне 2 - Владимир Журин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:
отсутствия постоянной языковой практики. Интересная девица с самого начала навязчиво клеящая меня. Думается это очень неспроста.

Вошедший в зал Бортолос, отвесив мне положенный поклон вежливости, виновато улыбнувшись, бегло оглядел сидящих и мгновенно подстроился под коллектив. Услужливая улыбка простака, немного суеты перед именитыми людьми, и он уже среди них свой. Нет не ровня, этакий бедный родственник готовый услужить, помочь, выполнить мелкое поручение в угоду близким. Но которого не прогонишь прочь, все-таки родня, а не пришлый с улицы чужой дядя.

Ловко взяв в руки карты, дроу в несколько движений их перетасовав включился в начавшуюся игру. Я даже залюбовался его ловкостью при раздаче карт. Похоже мой синтаки преуспел в этом деле и немало, поскольку за несколько конов игры я ни разу не проигрался окончательно. А ставки на кон среди золотой молодежи я вам скажу от десяти золотых, весьма неслабо, учитывая постоянное увеличение их по ходу игры.

Все было так гладко и размеренно пока в зал не вошла Синриэль, вкатив впереди себя столик с расставленными на нем угощениями и напитками. Да, произвела светлая своим видом впечатление. Особенно на сына канцлера, Брандона. Бедняга даже про игру забыл, вытаращившись на сие великолепное творение Дарниэль Прекрасной. Когда та, прогибая спинку принялась расставлять угощения на стол тот даже замер в немом изумлении.

— О, я вижу нашлась дама сразившее ваше сердце. А еще сегодня утром мне помнится вы уверяли меня что такой женщины не существует в природе.

Пошутила над юношей Диана. На что тот, смутившись до краснющих ушей, ответил с трудом оторвав свой взгляд от эльфийки.

— Не делайте поспешных выводов Диана. Это так, мимолетный интерес мужчины к женщине. И не более того.

Ну офигеть не встать мне бы не ляпнуть про этого мужчину чего ни будь правдивого, нашелся блин покоритель женских сердец. Хотя при его полноте кошеля и владетельном отце, возможно я и не прав. Многие дамы должны из кожи вон лезть для того что бы сей мужчина, проявил к ним интерес при этом как раз призрев вид этого самого так называемого мужчины.

Ух ты, а Сения в этот момент прямо изменилась в лице, не удержав в себе откровенной растерянности и сожаления. Поскольку несмотря на свою молодость и привлекательность, Синриэль она явно не конкурентка в соперничестве за место возле меня.

Развеяла же эту патоку впечатления от светлой, прибывшая с Дианой ее подруга, обвешанная драгоценностями как новогодняя елка, фонда Мельер.

— Говорят господин Инглос вы бывали в орочьих горах. Может расскажите, что ни будь о своих приключениях там? Всем безумно интересно знать о дикарях что живут там.

Проговорила она уже для меня стандартный вопрос просьбу в местных посиделках. Похоже это и вправду у женщин тема номер один в застольных посиделках. Гложит их любопытство, манит первобытная дикость народа орков. Может позвать в зал Одно Ухо для наглядности моего очередного вранья. Мне не сложно придумать очередную историю моего пересечения с народом орков. Главное в этом побольше выставлять в героическом свете свою жену. Она от сказанного мной так забавно смущается. Хотя это похоже вижу только я. Ну не рассказывать же в самом деле правду, особенно о том, что я являюсь темным шаманом племени Горного Орла. И дело тут не в страхе перед потусторонними духами, живущими за гранью живого. Все прозаичней и проще. Узнай подобное и меня просто не оставят в покое вот такие любопытные субъекты, затерзав своими визитами, от которых будет невозможно отгородиться.

В продолжившимся вечере все сгладилось и забылось. После моих рассказов о вымышленных приключениях в горах меня естественно попросили спеть. А взяв в руки гитару меня унесло в бурный водоворот моей души. Песни, расспросы как мне среди нелюдей, шутки с моей стороны. И наконец я с чувством облегчения провожаю гостей в карету с гербом вольного города Магебург. Наконец то все закончилось, ан нет. Сения, целенаправленно задержавшись, придвинулась ко мне вплотную, проговорив.

— Господин Инглос это был дивный вечер. Ваше пение пленило мою душу. Могу я рассчитывать на ваше приглашение еще раз?

Я не знаю, что этой юной особе от меня нужно, но рискует она знатно. Если стоящей немой горой рядом, моей жене что-то не понравится, то ее удара та не переживет. И это не глупый черный юмор, я чувствую нарастающее недовольство своей жены.

— Как знать, юная прелестница?

Расплывчиво отвечаю ей я с неохотой отодвигаясь от тугой груди молодой женщины.

Когда карета с гербом города при сопровождении отряда гвардии, скрылась в дали плохо освещенной улицы, Роллос недовольным тоном проговорила.

— Эта молодая шлюха буквально скользким червем пытается пролезть к вам в постель, муж мой.

Посмотрев на дроу снизу в верх, я подмигнул ей отмечая ее наблюдательность. Согласен в мою постель просто так никто не рвется. Не тот у меня видок что бы молодые и красивые девицы вешались мне на шею по внезапно вспыхнувшим чувствам.

Ночью, когда я видел сладкие сны, которых как все не запомнил меня разбудил навязчивый стук в дверь моей спальни.

— Мой Оябуми, прошу прощения, но ситуация требует вашего присутствия.

Раздался из-за двери ровный голос Микнилорна.

Я, ничего не понимая, напялив на себя халат и тапочки из овчины, отчаянно борясь с остатками сна, мягко окутывающими мое сознания, поплелся пошатываясь и семеня за светлым эльфом на первый этаж особняка. Где кстати было весьма шумно. Окончательно в бодрое состояние меня привели раздавшиеся вопли Синриэль, оглушительными визгами и мольбами вперемешку с оправданиями, летевшими из гостевого зала.

— Я ни виновата! Я просто спала в своей комнате! Мали Кили, отпустите, мне очень больно!

Еще бы светлой не было больно, Роллос не мудрствуя лукаво намотала ее огненно рыжие волосы себе на ручищу и целенаправленно волочила ту по полу. С явным удовольствием наблюдая за барахтаньями рабыни. Завидев меня, моя жена резким рывком вздернула эльфийку в верх, от чего та, просто завизжала бессильно извиваясь в стальной хватке дроу.

— Муж мой, ваша рабыня попыталась вам изменить. Но была поймана на этом.

Пояснила Роллос ситуацию при этом не забыв отвесить мне положенный поклон вежливости. И наконец отпустить рыдающую Синриэль которая воспользовавшись моментом, сгребла кружевные края ночной рубахи и устремилась в сторону подальше от дроу она представила мне главного виновника ночного переполоха. Связанного по рукам и ногам юношу в котором я без труда узнал сына канцлера Магебурга. Тут не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы сложить дважды два. Получается, юноша сегодня во

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности