Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От лица старосты.
Сегодня утром в деревню пришла странная молодая пара, у парня от одежды мало, чего осталось, как будто голыми руками дрался с медведем, при этом на нем не было ни ранений, ни шрамов. Скорее всего, девушка - целительница, а парень - воин, девушка же представилась, как Юки, а парень, как Шишуо, к тому же, парень все время пытался угодить ей, а она постоянно то и делала, что ругала его. Пожалев эту молодую пару, я предложил им переночевать у нас в деревне, но они отказались. Рассказали про какую-то ауру и то, что она может навредить ночью детям. Не понимаю, почему им просто не сказать, что они хотят уединиться, поэтому предложил им дом вдали от остальных, увидев его, они согласились, так и думал, что они стесняются, что мы услышим их стоны этой ночью. Эх, молодость, если бы не моя карга, то, может, я тоже бы путешествовал, после того, как я вернулся к себе домой, то ко мне подошел Шишуо, спрашивал насчет карты пещеры и местности. Я посоветовал сходить к Ларисе, она раньше много путешествовала и должна знать такие вещи.
Вскоре, когда мы с детишками сидели и делали фигурки, то в нашу деревню пришли больше дюжины бессмертных, давно у нас так много народу не было, решил встретить и узнать, каким лешим их занесло в эти края. Они начали спрашивать про двух путников, одетых в черное, думаю, они имеют в виду Шишуо и Юки. Сказал, что они покинули деревню сразу, как пришли, а он начал угрожать тем, что начнет убивать детей по одному, но не успел он договорить, как тут послышался хлопок двери и мы все посмотрели в сторону виновника, и им оказался Шишуо, который выходил из дома Ларисы. Шишуо, увидев нас, бросился бежать в сторону дома, где они и остановились, при этом кричал: "Принцесса, враги-и-и!". Все сразу бросились за ним, некоторые стреляли в него стрелами и заклинаниями, а парень, как брошенный камень, залетел в дом через дверной проем. Бессмертные начали окружать дом, а я в это время сказал детям бежать на мельницу и не выходить, пока не скажу. Вскоре я почувствовал подавляющую силу, которая лишь слегка коснулась меня. Я насторожился и начал отходить, но пока отходил, увидел огромную струю огня, которая тут же поджарила бессмертных возле двери, а следом выбежала девушка в балахоне и при этом с длинными серебристыми волосами, как длинный хвост. Она срезала свои волосы и прыгнула на высоту двадцати метров, после чего начала расстреливать бесчисленными огненными светлячками падая вниз. Думаю, она успела выстрелить около четырех дюжин раз. Приземлившись, она побежала за дом, откуда слышались крики боя. После нее выбежал Шишуо, на нем уже не было ранений от стрел и заклинаний, которые он получил раннее, когда бежал в дом, неужели я ошибся? Они тоже бессмертные? Хотя нет, когда они говорили, движения рта совпадали с произношением и, к тому же, впечатление от них было совсем другое. Шишуо тоже побежал за дом, держа черный меч в руках. Спустя некоторое время показалась едва одетая девушка, а за ней Шишуо. Оба зашли в дом спокойными шагами, как будто ничего и не было, как будто пришли к себе домой после покупки. Когда почувствовал, что пропала подавляющая сила, то начал идти потихоньку в их сторону, дойдя до двери, заметил, как на меня смотрел Шишуо через окно.
- Извините за это, староста, как отдохнем, соберем тела, так что можете не волноваться насчет этого.
- А... д-да, х-хорошо, но я хотел спросить вас, если можно.
- О чем же вы хотели спросить? - сказала уже Юки, она успела накинуть рубашку и штаны, а ее волосы, как живые, росли на глазах, меня это заворожило на некоторое время.
- А, это... хотел спросить насчет бессмертных, я к тому, что нам не нужны неприятности.
- Не стоит беспокоиться об этом, они вряд ли причинят вам вред. Какой им из этого прок?
- И то верно... а вы правда принцесса? А то слышал, как господин Шишуо кричал об этом. - она злобно посмотрела на Шишуо, а он слегка улыбнулся и почесал затылок.
- О том, что вы видели и слышали, прошу забыть.
- Да-да, конечно, понимаю, тогда разрешите отклониться. - она слегка кивнула и я, осматривая изуродованные тела бессмертных, пошел в сторону мельницы. Надо сделать так, чтоб дети не увидели этого кошмара, интересно, из какого же королевства эта принцесса Юки.
От лица старика.
- Я же просила не называть меня принцессой!
- Извини... просто вырвалось в спешке.
- Ох, ладно, собери тела и магические вещи, думаю, после нашего ухода они тут все перероют, так что не оставляй ничего.
- А как же быть со старостой и с детьми? Они же их будут допрашивать.
- Это же не твой народ, так чего же ты так беспокоишься за них?
- Они ведь невинные люди! Из-за нас они могут пострадать и н... - прервал его:
- Во-первых! Это ты умолял остаться! И, к