Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой, — сказала Валентина. — Ты видела, Лидия?
— Конечно, видела.
— Кто же их так?
— Я не знаю.
— Я спать не буду, — уверенно заявила Валентина. — Ты только Василию не говори, он с ума со страха сойдет. У него нерв слабый.
— Хорошо, — сказала Лидочка.
Она пошла обратно к дому. Валентина осталась стоять у сарайчика, заглядывая внутрь.
Лидочка шла к дому, и в глазах ее стояла картина, увиденная в сарайчике: два трупа, завернутые в простыни.
Их убили во сне. А как, пускай в этом разбирается Слокам. Придется снова ему звонить.
Переваливаясь, как утка, Валентина бежала за Лидочкой к дому.
— Оставаться-то боязно! — крикнула она. — Ты не спеши, подожди меня. Я мертвых боюсь до отвращения!
Глава 27
Лидочку начало трясти, когда она вошла в дом. Она стояла посреди Славиного кабинета, смотрела на пустой диван и не могла сделать больше ни шагу.
До того момента, как она нашла тела, во всем происходящем был элемент игры, детективного романа, который ты читаешь на ночь. А теперь произошел обвал.
Ей было страшно оставаться в кабинете и трудно пересечь его.
Много лет Лидочка не падала в обморок, а тут в глазах стало мутиться, и к горлу вновь подступила тошнота.
Спасла ее Валентина, которая шла за ней.
Как слониха, которая хоботом выталкивает из грязной лужи свое чадо, она вытолкала Лидочку из кабинета в нейтральный коридор, а потом, обняв за плечи, ввела в столовую и усадила на стул.
— Держись, Москва! — призвала она Лидочку и поспешила на кухню.
Лидочка тупо сидела за столом, водила пальцами по пластику скатерти и ни о чем не думала, потому что ее находка ничего не объясняла, не разрешала никаких загадок, а только заводила в тупик.
В столовую заглянул Василий. Он был обыкновенным. Даже веселым, потому что не знал о сарайчике.
Валентина услышала, что он вошел, и крикнула из кухни:
— Лидочку не трожь! У нее шок.
— Чего?
— Шок у нее. Шокированная она.
— Ага, — сказал Василий и сел за стол напротив Лидочки.
— Я ей кофе сделаю, — сказала Валентина.
— И мне сделай. Пить хочется.
Валентина еще немного пошумела на кухне, потом оттуда донесся ее голос:
— Лида, скажи Васильку, что ты натворила.
Натворила? Лидочка удивилась неточности слова и в то же время его удивительной выразительности. Но она промолчала. Валентина сама стала громко рассказывать мужу:
— Она в сад пошла, глядит — сарайчик. Она туда и сунулась.
— Зачем? — не понял Василий.
— Наверное, Славика искала. А может, за лопаткой пошла.
— Наверное, искала, — согласился Василий.
«Они разговаривают, словно меня нет, — подумала Лидочка. — Словно я ушла».
— Если не сама все сделала, — продолжала Валентина.
Она выплыла из кухни, неся чайник в одной руке. Чашки висели на пальцах другой руки.
— Нет, — убежденно сказал Василий. — Я людей знаю. Не могла Лидия этого сделать. Даже если она бандитам служит, на убийство бы ее не хватило — кишка тонка.
Валентина налила кипятку, сама достала из шкафа растворимку, размешала и подвинула чашку к Лиде.
— Ты пей, а то нервы у тебя никуда не годятся.
Лида послушно стала пить. Кошки внимательно смотрели на нее. И вдруг Лидочка испугалась. Впервые за эти дни.
Они были такими толстыми, тугими, заботливыми, озабоченными… Не подсыпали ли они в кофе снотворного или яда?
Бред! Нервы у тебя и в самом деле никуда не годятся. Лидочка поднялась и пошла в прихожую.
— Ты что? Не попимши? — удивилась Валентина.
— Ты ее не трогай, — сказал Василий. — Может, она поблевать пошла.
Лидочка набрала телефон полиции.
— Полиция, — произнес улыбающийся английский голос.
— Вас беспокоят из дома 14 по Вудфордж-роуд, Сиднем.
— Очень приятно. Что у вас произошло?
— Я наконец-то нашла два трупа, — сказала Лидочка.
— Вы кого-то убили, мисс?
— Нет, это не я. Но мы их давно ищем. Сегодня Скотленд-Ярд искал, ваши сотрудники из ближайшего участка тоже искали.
— Повторите адрес. — Голос оставался таким же вежливым и дружелюбным.
Воцарилась тишина. Лидочка понимала, что ее слова проверяют. Прямо над ухом раздался голос Валентины:
— Надо было сразу этому молодому, толстожопому звонить. Из Лондона. Чего на районку время тратить? У них и вертолета нет.
Все-то она замечает, эта Валентина.
— Надо бы посмотреть в сарайчике, — сказал Василий.
— Что посмотреть, мой ласковый?
— Не оставила ли Иришка чего из своих вещей. Ведь они будут вынимать, а там ее сережка! Или колечко. Знаешь, как бывает?
— Вы меня слушаете? — раздался в трубке голос вежливого дежурного. — К вам выезжает наряд. Мы сообщим в Скотленд-Ярд. Прошу вас не покидать дом и не предпринимать никаких действий. Главное — не приближайтесь к телам. Вы меня поняли?
— Я давно все поняла, — сказала Лидочка. Ну почему так хочется спать? Идиотский организм, он не хочет присутствовать, он устал от этих дел.
— Пошли посмотрим, — предложила Валентина. — В самом деле надо проверить.
— Да не поможете вы Иришке! Я думаю, что, если она в чем-то виновата, в Скотленд-Ярде это выяснят, хотим мы этого или нет.
— Ох, Лидия, чудная ты для нас личность, — сказала Валентина. — Может, какая маленькая улика в сарае, а для Иришки разница во всей жизни. Ее посадют, точно посадют, а жизнь молодая искалечена. Она ведь все это сделала, чтобы за маму свою отомстить.
— Вы думаете, что она убила обоих? — Лидочка только сейчас осознала смысл Валентининых слов.
— Она же понимала, — убежденно заявила Валентина, — что, пока он живой, ее маме такая смертельная опасность грозит, что ты не представляешь. А нет его — маму выпустят.
— Почему?
— Они испугаются, что полиция этим делом займется, что расследование начнется. Они испугаются и убегут.
— Что же она тогда в полицию сама не заявила?
— Да ты сама подумай, ангел мой! Она что, изверг? Она что, привыкла отцов родных убивать? Это же такое потрясение всего организма, ты не представляешь! Она его случайно, в приступе безумия убила.
Валентина раскраснелась. Сейчас она являла собой некое подобие Шерлока Холмса, который разъясняет совершенно загадочное убийство своему другу, непонятливому доктору Ватсону.
— Значит, она убила, — промолвила Лидочка. — Потом испугалась. А потом убила Аллу?
— Ясное дело. Ей Роберт посоветовал.
— Вы и это знаете?
— А мы размышляем, — сказал Василий. — Мы мозгами раскидываем.
Он образно показал, куда они раскидывают своими мозгами. Получился жест сеятеля.
— Но зачем ей убивать Аллу?
— Потому что после смерти Славика, — Валентина понизила голос, будто полиция уже приехала, — бандиты не испугались, а стали пуще прежнего грозиться. Не получилось. Пришлось