chitay-knigi.com » Фэнтези » Новая Королева - А. Г. Говард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 62
Перейти на страницу:

Анис… запах, пугающе похожий на лакрицу. Лакричный табак. Я стискиваю зубы.

Морфей.

Вчера ночью, прежде чем проснуться, я обняла его. Это бывало редко. Мы придерживались строгих правил насчет физического контакта, в знак уважения к моему выбору. Но вчера Морфей ворчал и злился на моих подданных – это тоже случалось нечасто, – и я поняла, что он просто подавляет чувства, которые испытывает по поводу моей грядущей свадьбы. Я хотела утешить его, уверить, что непременно воздам ему за терпение.

Он несколько секунд удерживал меня в объятиях, а затем отстранил на длину руки. В глазах Морфея не было ни грусти, ни тревоги. Он смотрел на меня абсолютно спокойно.

Это всегда дурной знак.

– Завтра я сделаю тебе и твоему жениху свадебный подарок, цветик, – сказал он и вытянул руку.

На ладони Морфея возник синий светящийся шар. Он взлетел и завис между нами.

– Поскольку Джебедия ради Страны Чудес отказался от возможности мечтать, я разрешу тебе поделиться с ним. Одну ночь ты проведешь не в Стране Чудес. Джебедия пойдет туда вместо тебя, и твой мир будет принадлежать исключительно ему. Но только если он докажет, что достоин взять в жены волшебную королеву.

Прежде чем я успела схватить светящийся синий шарик, Морфей выпихнул меня из сна в реальность.

И теперь я сжимаю бессильно кулаки под слоями сетки, покрывающей мои бедра. Проснувшись, я хотела передать Джебу загадочные слова Морфея, но не нашла мобильник: Дженара, как и положено подружке невесты, приложила все усилия, чтобы мы с Джебом и не виделись, и не говорили до самой церемонии.

Времени нет. Надо предупредить Джеба, что Морфей устроил для меня очередное испытание. Или, точнее, для него.

Стараясь не сшибить крыльями мебель, расставленную под странными углами в чересчур тесной комнатке, я подхожу к столу, чтобы еще разок взглянуть на мамину поздравительную открытку. Я внимательно ее изучаю. На картинке очень милая сова (очаровательно тонкий намек) и надпись «Ух! Кто это сегодня родился?». Чуть ниже – печатными буквами – мамино имя.

Но она всегда подписывает открытки прописными буквами. И почему я этого не заметила? А равно и того, что открытка не подписана папой. Мне следовало обратить на это внимание, потому что я не должна была расслабляться. Морфей столько лет меня тренировал.

Но он знал, что я буду отвлечена мыслями о свадьбе. На это он и рассчитывал. К сожалению, вокруг не было никаких насекомых, способных меня предупредить. Пляжный домик неделю назад продезинфицировали, потому что в нем кишели муравьи; с момента нашего приезда тут стояла оглушительная тишина. Очевидно, Морфей приложил руку и к этому. Но до сих пор он держал клятву не вставать между мной и Джебом.

Ну да. Он ухитрился сделать так, что источником проблем стала моя собственная внешность.

Впору восхититься им, но всё бледнеет по сравнению с тревогой, от которой мои внутренности скручиваются в узлы. Как я могла быть такой беспечной?

– Чертов манипулятор, – гневно шиплю я, ожидая услышать в голове отзвук самодовольного смеха.

Но Морфей молчит, и я, стиснув зубы, рву открытку пополам и злюсь, что ответа нет.

– Ладно, меня ты провел. Но учти, ты недооцениваешь его, – произношу я вслух, надеясь, что Морфей, по крайней мере, слушает.

Я говорю уверенно и властно, хотя от волнения у меня на глазах выступают слезы.

– Джеб придумает, как всё уладить…

– Ты права, Эл, – раздается низкий и решительный голос Джеба, который пронизывает меня, словно электрический ток, воспламеняя все нервные окончания.

Я поворачиваюсь и вижу белую розу, которая торчит в приоткрытой двери.

– Можно войти?

Чуть не споткнувшись о крылья, я подбегаю и отталкиваю стул с такой силой, что он отлетает на середину комнаты, а потом отступаю, чтобы дать Джебу место.

Он заходит – наполовину при параде и весь мокрый – прислоняется к двери и смотрит на меня. Песок и капли воды блестят на его предплечьях. Рукава фиолетовой рубашки закатаны до локтей, синие брюки тоже – до середины икры. Пиджак, видимо, Джеб повесил сушиться где-то снаружи.

– Джен попыталась объяснить мне, какого цвета стали твои глаза, – говорит он, прежде чем я успеваю спросить, что случилось. – Но этот цвет невозможно сравнить ни с чем в мире. Эл, ты прекрасна.

Я хотела сказать то же самое ему.

– А ты весь мокрый, – неуклюже говорю я.

Ничего не существует, кроме мягкого света, который отражается от его оливковой кожи, кроме блестящего серебряного лабрета и непослушных кудрей, с которых капает вода на лоб и на переносицу.

Джеб не отвечает – он внимательно разглядывает меня своими глубокими глазами цвета мха. Будь здесь Дженара, она бы настояла, чтобы я надела что-нибудь поверх корсажа и нижней юбки.

Нет, она бы настояла, чтобы я выгнала жениха. Но мы не виделись со вчерашнего вечера, когда был праздничный ужин. Слишком долго. Даже стул, стоящий между нами, кажется целой горой. Нужно его убрать, но Джеб словно зачаровал меня. Его взгляд скользит по всем контурам моего тела – и это мысленное прикосновение так же нежно и обстоятельно, как настоящая ласка.

– Может быть, не стоило планировать свадьбу на пляже, – лукаво говорю я, пытаясь подавить разыгравшееся воображение.

Сексуальная улыбка Джеба обнажает неровный резец, который, надеюсь, унаследуют наши дети.

– Учитывая прошлые приключения в больших водоемах?

Я смеюсь.

Он тоже, а потом серьезнеет.

– Мы заново обрели друг друга на берегу моря в Гдетотам. Ты дала мне клятву. Очень логично, что я тоже принесу обет на берегу моря. Неважно, чтó произойдет до или во время свадьбы. Неважно, через какие обручи Морфей заставит нас прыгать сегодня. Оно того стоит. И мы ему это докажем.

Я никогда не видела Джеба таким уверенным… и полным энергии.

– Подожди. Ты… Тебе это нравится. – Я осторожно улыбаюсь.

Он жмет плечами и нюхает белую розу, которую держит в руке.

– Я люблю трудности.

– Морфей взбесится, если ему не удастся потянуть тебя за ниточки.

– Ха! Мы оба знаем: он порадуется, если я приму вызов.

Я качаю головой и улыбаюсь. Странно утешительная мысль – как хорошо они теперь знают и понимают друг друга.

– Значит, это он спихнул тебя в воду?

Джеб заставляет себя перевести взгляд с моего полуобнаженного тела на лицо.

– Ну, теоретически нет. Он держит слово и не лезет в наш мир. Корб укладывал кольца на подушечку, когда какая-то тварь цапнула его за ногу, и он всё уронил. Из песка вылез каменный омар, схватил кольца и побежал в воду.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности