chitay-knigi.com » Любовный роман » Меч и пламя - Патриция Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:

Он опустился рядом с ней на траву, и она тут же придвинулась к нему, оказавшись под защитой его рук.

– Нет, моя прелесть, потому что это имя моего ангела-хранителя, – ответил Рейф шепотом, целуя ее волосы. – Ты скучала по мне?

– Да, очень. И кроме того, я хотела сказать тебе, что моя меланхолия прошла и тебе больше незачем избегать меня.

– А, так вот, значит, что ты подумала! Нет, любимая, это не входило в мои намерения. Просто в последнее время столько всего происходит, а я волею судеб оказался в самом центре событий. – Он вздохнул и улегся на траву. – Больше всего на свете мне хотелось бы побыть здесь с тобой.

– А разве ты не можешь остаться?

– Боюсь, что нет… но у меня есть к тебе предложение.

Адель состроила гримаску, водя тонким пальцем по его ладони.

– И какое же? Вряд ли то, которое обрадовало бы меня сейчас больше всего, – добавила она озорным тоном.

Рейф взглянул на нее с улыбкой на губах:

– Что ты скажешь, если мы вместе отправимся в паломничество?

– В паломничество? – переспросила она растерянно.

Барон невольно рассмеялся:

– Да, а что? Неужели ты считаешь меня отъявленным безбожником, никогда не бывающим в святых местах?

– Нет, вовсе нет, но… просто я никогда и не причисляла тебя к благочестивым ханжам.

– Возможно, скоро тебе придется изменить свое мнение.

– О, надеюсь, что нет, – прошептала она в ответ, спрятав лицо у него на груди. Рейф чуть слышно застонал. Вот уже несколько месяцев они не были близки и даже не целовались, однако теперь, когда его горячая кожа обжигала ей губы, все вдруг снова стало на свои места.

– Никто не требует от меня принимать обет безбрачия, – заверил ее Рейф, заключив Адель в объятия.

– Для меня большое облегчение слышать это, любимый, – отозвалась она со вздохом, и руки ее скользнули по его широким плечам. – В последнее время я чувствовала себя такой одинокой…

Он еще крепче прижал ее к себе, и жилка на ее шее запульсировала в такт биению его сердца.

– Извини меня, любимая. Я знаю, что слишком часто пренебрегал своим долгом, но обещаю возместить все сполна, если ты отправишься вместе со мной.

– Ты поедешь в любом случае?

– У меня нет выбора.

Адель отстранилась, пристально всматриваясь в его лицо.

– Мне это кажется очень странным паломничеством. И вообще, куда мы направляемся?

Мрачное выражение исчезло с лица Рейфа, сменившись улыбкой облегчения.

– Так, значит, ты едешь со мной?

– Только попробуй меня остановить.

Он рассмеялся:

– Знаешь, я так рад! К несчастью, я не могу обещать тебе среди попутчиков много женщин – там будут по большей части мужчины. А что до твоего вопроса, то мы направляемся в Сент-Эдмундсбери.

– Как раз там сейчас находится жена Джералда.

– Вот как? – переспросил Рейф рассеянно, и Адель почувствовала, что недавнее взаимопонимание между ними исчезло.

– В чем дело? Ведь это не обычное паломничество, не правда ли?

Де Монфор сурово взглянул на нее и покачал головой:

– Ради твоего же блага я ничего больше тебе не скажу. Мы будем наслаждаться путешествием, как самые обычные пилигримы.

Несмотря на то что его объяснение далеко не удовлетворило ее, Адель поняла, что больше ей от него ничего не добиться.

– И когда мы выезжаем?

– Сегодня днем.

Она вскинула голову.

– Так скоро? Почему же ты раньше меня не предупредил?

– Потому что я сам об этом не знал. Впрочем, какая разница? В конце концов, миледи, у вас при себе столько платьев и кофров с драгоценностями, которые нужно упаковать…

Посмеявшись вволю над остротой, Адель шутливо стукнула его по голове, и Рейф тут же перехватил ее руки, крепко сжав их.

– Это будет продолжением того путешествия, которое я мечтаю совершить.

– Странствовать вместе целую вечность? – повторила Адель, и по спине ее пробежала дрожь зловещего предчувствия. – Нет, Рейф, я бы предпочла, чтобы мы с тобой поселились в каком-нибудь тихом месте.

– Обещаю, рано или поздно так и будет.

– И что же это за хорошие новости, которые ты собирался мне сообщить? Разумеется, не то, о чем ты мне только что сказал.

– Нет, намного лучше.

– Ну же, не надо держать меня в неведении. Рассказывай, что случилось.

– Хью д’Авранш нанес нашему всемилостивейшему королю смертельную обиду, покинув Францию без его позволения, и… как, по-твоему, что это означает?

– Король Иоанн будет вне себя от гнева? – воскликнула Адель.

– Да!

– О, как чудесно! Но надолго ли?

– Надеюсь, ровно на столько времени, сколько нам необходимо. А я тем временем сделаю все, чтобы добиться благосклонности монарха, как только он вернется домой.

Если позволит судьба, добавил он про себя.

Они снова обнялись, и Рейф устремил взгляд мимо нее на зеленые поля, на деревья за ними. Листва уже начинала менять свой цвет, на землю незаметно надвигалась осень…

Боже праведный, подумал он. Если позволит судьба. Теперь, когда обстоятельства складывались в его пользу, впереди уже маячила новая предательская угроза. Рейф не знал, сможет ли он остаться в стороне или же ему придется принять в этой схватке чью-либо сторону, после чего пути назад уже не будет. Среди богомольцев, стекавшихся в Сент-Эдмундсбери и прятавших лица под темными капюшонами кающихся грешников, наверняка окажутся люди, которые прибудут туда не только ради молитв.

– Пойдем со мной, – произнес он с легким сожалением в голосе. Ему следовало на время укротить свои желания. – Нам надо все приготовить.

Глава 9

Путь паломников лежал вдоль берегов извилистых ручьев по усыпанным листьями лесным тропкам. Целые стаи птиц, летавших в поисках добычи по полям пшеницы, хлопая крыльями, обращались в бегство, едва заслышав цокот копыт; на живых изгородях среди переплетавшихся веток ежевики и плодов шиповника белели вьюнки. Здесь в изобилии росли ягоды; паломники собирали смородину и лесные орехи, чтобы подкрепиться в дороге. В утреннем воздухе уже ощущался легкий морозец.

С тех пор как они отправились в путь, почти все время стояла чудесная ясная погода, делавшая путешествие по мирным сельским дорогам Суссекса еще более приятным. Дни становились все короче, по утрам среди ветвей деревьев подолгу задерживались клочья тумана. Приближавшиеся холода окрасили листву в желтовато-коричневый и золотистый цвет.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности