Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Язык — зеркало души и кисть, история — зеркало общества и гребень. Это даст читателям реальное ощущение в книге. Давайте вместе послушаем безмолвное повествование, увидим невидимую эволюцию разума, примем решетку истории, испытаем омовение культурной святой водой и завершим накопление знаний в жизни.
Император Вэнь-ди управляет страной
После основания династии Суй император Суй Вэнь-ди вспомнил свою первоначальную идею и сказал своим левым и правым пу-е (равносильно должности канцлера) Гао Цзюну и Су Вэю: «С тех пор, как город Чанъань был построен первым императором династии Хань, Гао-цзу, он пережил 800 лет войны и хаоса, и находится в руинах, подземные воды соленые, как рассол, а городские дороги узкие, город Чанъань больше не похож на столицу. Я хочу построить новый город». Гао Цзюн и Су Вэй ответили согласием и спросили: «Интересно, Ваше Величество, вы на какой участок земли положили глаз?». Император Суй Вэнь-ди наклонил голову, немного подумал и ответил: «Этим вопросом должны заниматься эксперты, я думаю, что Юй Вэнькай справится с этим, храм предков, который он построил, не так уж и плох». После обсуждения император и канцлеры согласились назначить Гао Цзюна управляющим, а Юй Вэнькая заместителем управляющего по строительству новой столицы. Для Гао Цзюна это было совмещение должностей, поэтому выбор места и дизайн были обязанностью Юй Вэнькая.
Юй Вэнькай был родственником императорской семьи династии Северная Чжоу, все его предки были военными генералами, а несколько старших братьев занимались боевыми искусствами, только он один с детства любил читать и постигать знания, особенно любил такие направления, как строительство домов и ремонт рек. Император Суй Вэнь-ди знал его сильные стороны, и на этот раз отправил его с поручением. Юй Вэнькай не посмел медлить, сразу же отправился осматривать местность. Несколько дней спустя он доложил императору Суй Вэнь-ди: «В десяти километрах к юго-востока отсюда находится гора Луншоу, место хорошее, рядом горы и реки, думаю, что оно больше всего подходит для строительства нового города». Император Суй Вэнь-ди внимательно все расспросил и решил, что это хорошая идея, сказав: «Давайте сделаем на ваше усмотрение, построим столицу там, я придумал название для нового города — Дасин».
Юй Вэнькаю не потребовалось много времени, чтобы спроектировать внешний вид города Дасин, который был разделен на две части: Запретный город и Внешний город. Запретный город находился внутри, в нем были Дворцовый город и Императорский город, Дворцовый город на севере был резиденцией императора Суй Вэнь-ди. Императорский же город на юге был кабинетом императора Суй Вэнь-ди. Внешний город окружал Запретный город с восточной, западной и южной сторон, где проживали обычные люди. Улицы, рынки и дома в городе были аккуратными и чистыми, ворота стояли друг напротив друга. По приказу императора Суй Вэнь-ди рабочие строили город днем и ночью, и через два года закончили. Император Суй Вэнь-ди был в восторге от жизни в новой столице. Но он не был императором, только жаждущим удовольствий, все его мысли были сосредоточены на управлении страной.
Император Суй Вэнь-ди знал, что люди устали от бесконечных войн, хотели жить в мире, иметь землю для посевов и пищу для еды. Поэтому он издал «Декрет о полях», который изменил прежнюю систему землевладения, в которой предоставил каждой семье долю земли, причем не только мужчинам, но также женщинам и рабам. Чиновникам были выделены постоянные и казенные поля в соответствии с их должностями, а солдатам позже были предоставлены поля для занятий военной мелиорацией. Таким образом, производство сельского хозяйства стало процветать, народ много работал на полях.
Император Суй Вэнь-ди сказал своим министрам: «Реестр домашних хозяйств сейчас в беспорядке, нет никаких предписаний, это следует исправить». Министры поспешно ответили: «Беспорядок в регистрации домохозяйств появился не сейчас, а с конца правления династии Хань, чтобы избежать войны, кланы захватили большие участки земли, построили множество обнесенных стенами жилищ (небольших оборонительных замков) и наняли в качестве арендаторов бедные семьи, эти люди не зарегистрированы и не платят налоги, платят только арендную плату крупным домохозяйствам, так же, как и их домашние рабы. Если вы, Ваше Величество, захотите исправить эту ситуацию, то это неизбежно вызовет недовольство среди местных тиранов, вы должны быть более осторожны». Император Суй Вэнь-ди махнул рукой и сказал: «Будь то кланы или тираны, на этот раз все необходимо привести в порядок». Затем он распорядился произвести учет населения.
Вскоре выяснилось, что у более чем 1,6 миллиона домохозяйств отсутствовала регистрация, более 400 тысяч мужчин скрывали свой возраст, притворяясь или юнцами, или стариками. Гао Цзюн сказал, что: «В дополнение к проверке скрытых регистраций следует также предусмотреть, чтобы каждая семья ограничивалась родителями, мужем, женой и детьми, а те, кто является двоюродными братьями и сестрами, должны создавать свои собственные домохозяйства, чтобы исключить сокрытие в отсутствии регистрации». Император Суй Вэнь-ди сказал: «Пусть будет так. Мы должны дать налоговые льготы семьям с небольшим количеством человек, если народ будет платить нам меньшую ренту, чем кланам, то они станут охотно прислушиваться к нам». Этот метод хорошо сработал, через несколько лет число домохозяйств и численность населения страны значительно увеличилось, догнав численности населения династии Поздней Хань. Государство также сократило трудозатраты, увеличило производство и культивировало водосбережение, поэтому сельское хозяйство каждый год давало хороший урожай, а амбары были полны зерна. С увеличением количества продовольствия, стали процветать такие ремесла, как шелкоткачество, керамика и чай, а также развивалась торговля.
Император Суй Вэнь-ди беспокоился, что люди будут умирать от голода во время бедствий, поэтому он приказал повсеместно отремонтировать склады. Продукты на складах не разрешалось трогать, но, когда была продовольственная катастрофа, склады открывались, чтобы помочь пострадавшим. В тот год в Гуаньчжуне была сильная засуха, урожай на полях был уничтожен, а Суй Вэнь-ди немедленно отправил чиновников в зону бедствия, чтобы проверить ситуацию. После возвращения с проверки чиновники принесли немного еды от местных жителей. Когда император Суй Вэнь-ди взглянул на еду, на его глаза навернулись слезы, он сказал своим министрам: «Посмотрите, что ест народ: рисовые отруби, бобовые косточки и дикие овощи. Именно из-за отсутствия добродетели и таланта я причинил вред людям, поэтому Бог так наказал меня!» Чиновники утешали императора Суй Вэнь-ди