Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кровь и проклятый…
Олвер расхохотался.
То’ракен стал спускаться над длинной долиной, в которой кипела отчаянная схватка. Мэт постарался сосредоточиться на битве, а не на том, что он летит по воздуху верхом на ящерице в компании двух растреклятых безумцев.
Горы троллочьих трупов рассказали ему всю историю лучше иной карты. Троллоки прорвали оборону у входа в долину, который остался за спиной Мэта. Сейчас он летел в сторону горы Шайол Гул, слева и справа поднимались горные склоны.
Внизу царило безумие. Разрозненные отряды Айил и троллоков перемещались по долине, сцепляясь друг с другом в схватках. Группа солдат, не айильцев, обороняла дорогу к Бездне Рока, но это было единственное организованное подразделение, которое смог заметить Мэт.
Вдоль одного из склонов в долину вползал густой туман. Поначалу Мэту показалось, что это туман, сопровождающий появление героев Рога, но нет. Рог был крепко привязан к седлу рядом с ашандареем. И к тому же этот туман был слишком… серебристым. Если его можно так назвать. Это показалось, или он уже видел этот туман прежде?
Вдруг Мэт что-то почувствовал. Что-то исходящее от тумана. Некое покалывание, ощущение холода, сопровождаемое, как он мог поклясться, шёпотом в его голове. Он сразу понял, что это такое.
О, Свет!
— Мэт, гляди! — крикнул Олвер, указывая куда-то. — Волки!
На солдат, оборонявших дорогу к Шайол Гул, нападала группа стремительных чёрных животных размером с лошадь. Эти волки быстро расправлялись с людьми. Свет! Только этого не хватало!
— Это не волки, — мрачно ответил Мэт. В Такан’дар явилась Дикая Охота.
Может, они с Машадаром уничтожат друг друга? Или на это было бы слишком смело надеяться? Учитывая перекатывающиеся в его голове кости, Мэт не поставил бы на это и ломаного гроша. Воинство Ранда, а точнее, всё, что осталось от прибывших сюда Айил, доманийцев, тайренских солдат и Принявших Дракона, будет уничтожено Гончими Тьмы, а выживших доконает Машадар. Им не справиться ни с тем, ни с другим.
И этот голос… Это не безмозглый туман Машадар. Где-то поблизости Фейн. А с ним кинжал.
Над ними, упираясь вершиной в клубящиеся облака, навис Шайол Гул. Было удивительно, как белые грозовые облака, накатывающие с юга, перемешались в водовороте с тёмными тучами. Этот чёрно-белый узор был ужасно похож на…
Раскинув крылья, то’ракен развернулся, затем нырнул ещё ниже, планируя в какой-то сотне футов над поверхностью.
— Осторожнее! — крикнул Мэт, схватившись за шляпу. — Ты что, хочешь нас растреклято угробить?
— Прошу прощения, мой принц, — откликнулась женщина. — Я просто ищу безопасное место, чтобы вас высадить.
— Безопасное место? — переспросил Мэт. — Ну, желаю удачи!
— Похоже, это будет непросто. Дана сильная, но я…
По голове Сулаан чиркнула выпущенная откуда-то снизу стрела с чёрным оперением. С десяток других просвистели мимо Мэта, а одна угодила в крыло то’ракена.
Олвер испуганно вскрикнул, и Мэт, выругавшись, бросил свою шляпу и потянулся к Сулаан. Женщина обмякла, выпустив поводья. Внизу группа Айил в красных вуалях приготовилась к новому залпу.
Освободившись от своих ремней, Мэт перескочил — ну, скорее перелез — через Олвера и потерявшую сознание женщину, и схватил поводья запаниковавшего то’ракена. Это же не должно быть намного сложнее, чем править лошадью, верно? Он потянул поводья, как делала Сулаан, поворачивая то’ракена, чтобы увернуться от пролетевших за спиной стрел. Но несколько штук всё равно вонзились в крылья животного.
Они летели прямо на стену ущелья, и Мэт понял, что буквально стоит в седле, крепко вцепившись в поводья и пытаясь не дать раненной бестии убить их всех. Этот поворот чуть не сбросил его, но он сумел удержаться, упираясь ногами и ещё сильнее вцепившись в поводья.
Порыв ветра унёс выкрикнутые Олвером слова. Тварь сильно размахивала раненными крыльями и отвратительно вопила. Мэт не был уверен, что хоть кто-то из них двоих что-либо соображает, когда то’ракен штопором устремился к земле.
Они грудой грянулись оземь. Раздался треск ломаемых костей. Свет, Мэту оставалось только надеяться, что это были кости то’ракена. Он понял, что кубарем летит по изрытой земле.
Наконец это прекратилось и Мэт замер, растянувшись во весь рост.
Он тяжело дышал, пытаясь прийти в себя после случившегося.
— Это, — наконец простонал он, — была самая растреклятски глупая идея, когда-либо приходившая мне в голову. — Он помедлил. — Нет, наверное, вторая по глупости. — Ведь это он сам решился похитить Туон.
Покачиваясь, он поднялся на ноги, и, похоже, они по-прежнему его слушались. Он даже почти не хромал, когда побежал обратно к извивающемуся то’ракену.
— Олвер? Олвер!
Он нашёл мальчишку по-прежнему привязанным к седлу. Тот сидел, моргая и мотая головой, пытаясь привести в порядок мысли.
— Мэт, — сказал он, наконец, — давай в следующий раз я буду им управлять. Не думаю, что у тебя хорошо получилось.
— Если случится следующий раз, — ответил Мэт, — я съем целый кошелёк тарвалонских золотых. — Он распутал верёвки, удерживавшие ашандарей и Рог Олвера, и передал его мальчику. Затем потянулся к свёртку со знаменем Ранда, который хранил привязанным к поясу, но тот исчез.
В панике, Мэт принялся озираться со словами:
— Знамя! Я выронил треклятое знамя!
Олвер улыбнулся, подняв глаза на символ, образованный закручивающимися облаками.
— Я бы не стал так переживать. Мы и так под его знаменем, — произнёс он и подул в Рог, издавший прекрасный звук.
Глава 46
ПРОБУЖДЕНИЕ
Ранд вырвался из тьмы и снова полностью погрузился в Узор.
Оглядывая его, он знал, что за минуты, прошедшие для него с тех пор, как он вошёл сюда, в долине за пределами пещеры минули дни, а в остальном мире — и того больше.
Несколько напряжённых минут противники стояли, скрестив мечи, затем Ранд отбросил Моридина назад. Переполненный до краёв такой сладостной Единой Силой, Ранд нанёс удар Калландором по старинному другу.
Моридин едва успел блокировать его выпад своим мечом. Он зарычал, выхватил из ножен на поясе кинжал и отступил, приняв оборонительную стойку.
— Ты больше не имеешь значения, Элан, — произнёс Ранд, чувствуя, как внутри него бушует поток саидин. — Давай покончим с этим!
— Разве? — рассмеялся Моридин.
Он повернулся и метнул кинжал в Аланну.
* * *
Найнив с ужасом наблюдала, как вращается в воздухе кинжал. Ураганный ветер почему-то никак не влиял на его полёт.
«Нет! — после того, как она буквально вернула женщину к жизни. — Я не могу сейчас её потерять!»
Найнив попыталась перехватить кинжал или отразить его, но на мгновение опоздала.
Клинок вонзился в грудь Аланны.
Найнив в ужасе глядела на него. Такую рану не