Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гай, за мной! – крикнул он, бросаясь на бородатого, который обратился в бегство.
Копье ударилось в дерево в нескольких дюймах от головы Болдуина. Он сжался и испуганно вскрикнул. Вырвав свой нож из дерева и сунув меч в ножны, Авиза потащила мальчика за собой в кусты. Шипы рвали ее одежду и царапали кожу, но она не замедлила движения.
Болдуин еще не попадал в подобные переделки и сейчас мог только помешать.
Над их головами просвистела стрела, потом вторая. В кустах Авиза присела на корточки. Если Гай снова решил пустить в ход лук, им всем угрожала опасность.
– Ты ранен? – спросила она.
Болдуин покачал головой.
– Хорошо. Оставайся здесь.
Она попыталась бочком обойти его.
– Ты не можешь идти туда.
Авиза содрогнулась, услышав глухой удар кулака по телу. Вглядываясь сквозь ветки в происходящее, она увидела, как человек покачнулся и упал. Остальные закричали и бросились к еще державшемуся на ногах. Смех, жестокий и грубый, полный извращенного злорадства, и их рывок к покачнувшемуся, но еще стоящему на ногах человеку заставили ее действовать.
– Кристиан! – крикнула Авиза.
Когда она бросилась к нему, Болдуин схватил ее за руку. Она вырвалась, использовав прием, заимствованный у Нарико и теперь долгой практикой доведенный до состояния рефлекса. Он с изумлением уставился на нее.
– Ты не можешь туда идти! – закричал Болдуин.
– Так надо!
– Он велел тебе оставаться здесь.
– Но он нуждается в моей помощи!
– Он приказал мне удерживать тебя.
Авиза схватила мальчика за рубаху и встряхнула так, что ветки за их спинами затрещали.
– Сейчас не время проявлять упрямство. Не будь таким тупым, как Кристиан. Ты позволишь ему умереть ради того, чтобы потом сказать, что выполнял его приказ? Какая польза будет, если ты все это произнесешь на его могиле?
Он что-то забормотал запинаясь, но она не стала его слушать. Крикнув, чтобы он оставался на месте, Авиза ползком выбралась из кустов. Она не знала, послушает ли он ее, но сейчас не было времени беспокоиться об этом.
В сгущающемся сумраке Авиза оглядела обе стороны дороги. Лошади исчезли. И это было неудивительно, потому что для бродяг они были прекрасной добычей.
Она заметила какое-то движение слева. На дороге кто-то был. Кто-то двигался к ней. Ее меч запел, когда она рывком выхватила его из ножен, и по всему ее телу разлились сила и уверенность.
– Назови себя! – крикнула она.
– Замолчи, Авиза.
Она узнала этот ворчливый голос.
– Гай! – Она подбежала к нему и, поддерживая под руку, потащила к кустам.
Он упал на колени. Сквозь пальцы, которые он прижимал к голове, сочилась кровь.
Лука при нем не было, и колчан был пуст. Она подумала: удалось ли ему кого-нибудь сразить стрелой?
– Где Кристиан? – спросила она, и в этот момент из кустов выглянул Болдуин.
– Сражается.
– Ты оставил его одного? – Она остановилась. – Где?
Гай указал на дорогу.
В неясном свете Авиза разглядела двоих мужчин, тащивших в лес третьего.
Он сопротивлялся. Должно быть, бродяги пытались похитить Кристиана. Ей хотелось бы знать зачем, но она отринула вопросы, ответа на которые не было, и рванулась к ним. За спиной Авиза слышала шаги Болдуина. Он кричал, просил позволить ему помочь.
Когда она настигла их, они уже миновали дорогу. Ковер из листьев был пропитан кровью. Она переглянулась с Болдуином, державшим меч Гая, потом нырнула в тень деревьев.
– Осторожно, – прошептала она. – Они не могут уйти далеко.
– Авиза! Справа!
Прислушавшись к предостережению Болдуина, она рубанула мечом снизу вверх и выбила оружие из рук нападавшего. Он уставился на нее глазами, круглыми, как бусинки на шнурке, обвивавшем его шею. Прежде чем она успела взмахнуть мечом еще раз, он рванулся и умчался прочь.
Снова зазвенела сталь. Сквозь деревья она увидела Болдуина, стоявшего на коленях возле какого-то мужчины. По лицу его струилась кровь. Разбойник забавлялся с ним, тыкал в мальчика мечом и насмехался над ним.
Авиза скользнула за спину насмешника. Острие ее меча уперлось в кожу за его правым ухом.
– Положи меч! – приказала она.
Меч упал на листья.
Паж поднял его, и Авиза спросила:
– Где Кристиан Ловелл?
Разбойник пожал плечами.
Она пошевелила мечом у самого его уха, чуть поцарапав его.
– Скажи мне, где он, если не хочешь расстаться с ухом.
– Там.
Он указал куда-то за спину Болдуина. Не опуская меча, Авиза сказала:
– Проверь, Болдуин, сказал ли он правду.
Паж отер кровь с лица и поспешил исполнить ее приказ. Он склонился к земле и крикнул:
– Он здесь, миледи! Без чувств, но живой.
– К счастью для тебя, бродяга.
Ее меч опустился до середины его спины.
– Прочь отсюда!
Пока разбойник улепетывал, Авиза поспешила туда, где стоял на коленях Болдуин. Мальчик покачнулся, и она приказала ему сесть и опереться спиной о дерево. Когда он попытался возразить, она вручила ему свой меч и велела сторожить. Она сомневалась, что он мог многое видеть сквозь кровь, но по крайней мере был жив.
Сама она повернулась к Кристиану, лежавшему лицом вниз рядом со своим мечом и седельными мешками, оставленными на земле. Трусы нанесли ему удар сзади.
Стиснув зубы, она напрягала все силы, чтобы перевернуть его на спину. Его голова при этом свесилась набок, но, если не считать раны на руке, других признаков увечий она не обнаружила.
Авиза приложила губы к его уху:
– Очнись, Кристиан!
Он застонал, но глаз не открыл. Она легонько потрепала его по щеке. Он снова застонал.
Со стороны дороги из-за деревьев до них донеслись крики. Должно быть, разбойники возвращались. Гай один не мог дать им отпора.
Авиза посильнее похлопала Кристиана по щекам. Его глаза все еще оставались закрытыми, и она ударила его еще раз.
Его глаза наконец открылись, и он схватил ее за запястье.
– Что ты, черт возьми, делаешь?
– Гай! – выкрикнула она. – Разбойники!
Оттолкнув ее, Кристиан силился подняться. Авиза передала ему меч, бросилась к Болдуину и, подняв его на ноги, повела к дороге.