chitay-knigi.com » Фэнтези » Беглец - Олег Бубела

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 107
Перейти на страницу:

– Я и не наживаюсь, – спокойно ответил я. – Еще претензии будут?

Толпа молчала. Лишь бабка у моих ног завозилась и пискнула:

– Шарлатан...

Во мне загорелся огонь ярости, но я не стал выпускать его наружу и твердым голосом обратился к толпе:

– Я не шарлатан. Я путник, утомленный долгой дорогой. Иским любезно согласился приютить меня на ночь, и с рассветом я бы просто ушел дальше. Но меня поразило то, что произошло в доме гостеприимного хозяина! А увидел я, как некая лживая дрянь (тут я пнул сапогом бабку) пришла лечить его ребенка, ничем не помогла, но начала требовать деньги за свою работу. Видя такую несправедливость, я просто выгнал нахалку из дома и предупредил, чтобы она больше не смела никого обманывать. И теперь я вижу, что эта негодница пошла искать защиты, вводя в заблуждение вас, честных и порядочных жителей деревни. Так ведь?

Я оглядел толпу. Та молчала, лишь редкие приглушенные голоса раздались в задних рядах. Но зато бабка вскочила на ноги и угрожающе крикнула:

– Не так все было!

– Ах, не так? – изобразил я удивление. – Так давайте спросим уважаемого Искима! – я указал на хозяина.

Иским подошел ко мне. Раздались крики:

– Давай, Иским, расскажи, как дело было!

– Говори, староста!

Так он еще и староста, вот повезло мне! Есть возможность решить дело миром, а не прорываться с боем сквозь толпу. Конечно, для меня это плевое дело, да и клинки мастера висят за спиной, но... Просто не хочется мне резать обычных людей, так ловко одураченных опытной мошенницей.

Иским немного помялся и начал рассказ:

– Вернулся сегодня от брата и узнал, что наша Линочка тяжко захворала. Расстроился я, понятное дело, но стал дожидаться бабку Яжину, чтобы та помогла. Но она, вместо того чтобы лечить, даже не посмотрела толком на ребенка, а сразу сказала, что надежды нет! – Староста все больше распалялся. – Эта гадина сказала, что ее вылечить нельзя, а можно только продлить страдания! И за это потребовала с меня одну серебрушку!

Толпа охнула, видимо, здесь это были большие деньги. А староста продолжал:

– Хорошо, что я взял в попутчики вот этого парня, который оказался превосходным лекарем. Он вытолкал Яжину взашей и легко вылечил мою дочку!

Толпа удивленно загомонила, а я подумал, что завтра нужно уходить еще до восхода солнца, потому что быть лекарем в этой деревне мне не улыбалось совершенно. Запас лимэля у меня не бесконечен, и кто его знает, когда я сварю новый. Тем более что еще и эльфы на пятки наступают. Осталось дня три-четыре до того, как меня обнаружит следующая поисковая группа (она же карательная). Вряд ли эти упертые старейшины откажутся от мысли рассчитаться со мной. Тем временем жители уже поменяли свои намерения и больше не смотрели угрожающе на меня, вместо этого уставившись на бабку. Та почувствовала себя неуверенно, но продолжила обвинять меня:

– Я знахарка, а это обманщик! Я лечу всю деревню, и...

– Неужели? – не дал я ей закончить. – И скольких ты вылечила?

– Многих!

– Небось только тех, кто сам поправился, несмотря на все твои усилия? – с сомнением спросил я. – Ответьте мне, жители деревни, кого из вас она действительно спасла от болезни?

В толпе начались перешептывания. Наконец один мужик вышел вперед и заявил:

– Ну, меня она вроде как лечила...

– От чего?

– Да насморк меня замучил, так она мне травку дала какую-то, и за день он прошел... Правда, я после той травки так желудком маялся...

– Вот! Я помогла! Мои травы могут исцелять! – радостно заявила бабка.

Я понял, что в разговоре нужно ставить точку. Жирную и желательно кровавую. Потому с презрением посмотрел на ежку и велел Искиму принести тот пучок, что дала ему шарлатанка. Метнувшись в дом, он принес требуемое. Его жена в этот момент испуганно наблюдала с порога за происходящим. Я поднял пучок повыше, чтобы всем было видно.

– Вот... – начала было бабка, но я резко бросил:

– Заткнись! – и начал разбирать пучок.

Поворошив траву, я обратился к людям:

– А теперь, уважаемые жители деревни, смотрите, чем лечит вас эта тварь. Вот эта травка (тут я отделил несколько травинок и показал) вызывает сильное расстройство желудка. Именно она (я посмотрел на мужика) помогла вылечить твой насморк, потому что ты целый день боялся чихнуть, чтобы не обос...

Конец фразы был заглушен дружным хохотом толпы. Подождав, пока смущенный мужик скроется за спинами других, а люди немного притихнут, я поднял еще несколько травинок:

– Вот эта вызывает у человека слепоту, – я бросил травку под ноги. – Вот эта вся вызывает горечь во рту, так как является сорной травой, а не лекарственной, – я бросил под ноги бо́льшую часть пучка. – А вот эта... – отделил я два листика и замолчал, делая вид, что глубоко задумался.

В толпе раздались крики:

– Ну что там?

Но я обратился к Искиму:

– Ты упоминал, что твой сын тоже болел, это так?

– Да, Сивашка наш два года назад свалился с горячкой...

– А Яжина приходила его лечить? – продолжил я.

– Ну, да...

– И принесла точно такой же пучок травы?

– Да, приносила. Мы сделали отвар и поили мальчика, только он все равно не выздоровел, а к ночи и вовсе дышать перестал, – рассказывал Иским, не понимая, куда я клоню.

– Все дело в том, – поднял я два листика повыше, – что эта травка у здорового человека вызывает помутнение сознания и разные видения, а у детей – глубокий сон, а потом смерть!

Я бросил траву на землю. Иским проводил ее недоумевающим взглядом, а затем на его лице начало проступать понимание и гнев. Он побагровел и вонзил взгляд в Яжину, которая под ним съежилась и стала отходить назад.

– Это что же, я сам... своими руками отравил сына?! – проревел Иским и бросился на бабку.

Та попыталась убежать, но врезалась в стоящих людей и в который раз опрокинулась на землю. Подбежавший Иским начал бить ее ногами, руками, швыряя, как мешок с картошкой. Что-то хрустнуло, бабка издала сдавленный стон, слабо закрываясь руками от побоев. Толпа все еще не пришла в себя и стояла молча, но затем все же кто-то очнулся, подбежал к старосте, попытался оттащить его. Тот сопротивлялся, в яростном безумии колотя обманщицу. Наконец трое здоровенных мужиков сумели оттащить его от тела незадачливой знахарки, но было уже поздно. Бабка невидящими глазами смотрела в небо, изо рта вытекала кровь, голова застыла под неестественным углом... Яжина была мертва.

Страсти понемногу стихали, Иским приходил в себя, глядя на труп бабки, а я решил взять дело в свои руки и громко сказал:

– Вот и все! Обманщица, наживавшаяся на вашем горе, наказана. Теперь вам следует поискать себе другую знахарку в соседних деревнях. Не может быть, чтобы ни одна не согласилась поехать к вам. В крайнем случае, вам нужно отдать нескольких своих девок, что посмышленее, в ученицы, а там через несколько лет...

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности