Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем? — Лорд-проектор брезгливо, кончиками пальцев, поднял локон, вопросительно посмотрел на Терона.
— Попробуйте их сжечь — и все поймете.
Джербоу молча поднес прядку к пламени горевшей на столе свечи, и остатки собственных волос встали у него дыбом.
— Помилуй меня Тринадцать! — только и мог вымолвить старик.
— Они не горят! — воскликнул пораженный Дуган. — Не горят!
— Именно. Огонь не может повредить Рогеру, точно так же, как и другие стихии. Ибо он Айнон Белеш, вернувшийся из Альтиона, из небытия. Архитектор Ночи. Тот, кто вот-вот ввергнет Гардлаанд в Безумие и готов превратить в преддверие Тенебры весь Аркуин.
Джербоу молчал — почтенный лорд-протектор был слишком потрясен, чтобы говорить. А Дуган, проведя ладонью над кристаллом в подлокотнике своего кресла-каталки, подъехал к валявшейся на полу изувеченной кукле, поднял ее и прижал к сердцу.
— Благослови тебя Божественные, милая Руджера, — шепнул он и добавил громко: — Выходит, наш сводный брат демон? Превосходно. Значит, он не может быть королем Гардлаанда. И он не имеет права жить на этой земле. Мы загоним эту кровавую тварь обратно в Тенебру, милорды. Загоним ее воющей от боли и молящей о пощаде. Я этого хочу, и так будет. Можете не сомневаться.
— Государь, — Терон встал перед принцем на колено, склонил голову, — я прошу вас о милости. Позвольте мне покинуть вас на две недели. Я должен найти моих собратьев — возможно, кто-нибудь из них еще жив. Затем я готов служить вам верой и правдой. Ваша битва — это моя битва.
— Что скажете, милорд протектор? — спросил Дуган.
— Решение за вами, мой принц, — ответил с легким поклоном Джербоу и обратился к Терону: — Мы можем рассчитывать на помощь ваших собратьев?
— После смерти лорда Лориана нас осталось всего несколько человек по всему Аркуину. Сам я знаю только одного из них, Калвина. Лорд Лориан познакомил нас. Калвин должен сейчас быть в Румастарде, если до него не добрались маги. Нужно разыскать его: я думаю, Калвин знает, где найти Скитальца, старшего из нас, — ответил воин. — Скиталец примет окончательное решение, мой принц.
— Конечно, — Дуган протянул рыцарю руку, и Терон поцеловал ее. — Мы будем ждать вас, добрый сэр. Прошу вас, возвращайтесь побыстрее, и с хорошими вестями.
— Две недели, — подтвердил Терон, поклонился и вышел.
— Надо уничтожить это, — Лорд-протектор с омерзением на лице шагнул к камину, чтобы швырнуть прядку волос в огонь, но Дуган жестом остановил его.
— Нет, милорд! — воскликнул он. — Сохраните эти волосы. Как знать, может быть, наши хозяева эленширцы не поверят нам, и мы сможем доказать истинность наших слов.
— Да, принц, — Лорд-протектор сунул волосы Рогера в свой поясной кошель.
— В любом случае, вы правы, Джербоу — ЭТО действительно надо уничтожить. — Дуган поднял горящий взгляд на лорда-протектора. — Иначе оно уничтожит нас. Но мы покончим с ним раньше!
Глава 14
БЕА
* * *
Г’линг — демон из мира Тенебры, подчиненный магу и выполняющий при нем обязанности слуги, тайного агента или телохранителя. Чтобы создать г’линга маг призывает из Тенебры демона и вселяет его в человеческую плоть. Такой прислужник хорош тем, что может оставаться в мире людей постоянно, поскольку имеет физическое тело. Чем сильнее и опытнее маг, тем более могучего демона он может поставить себе на службу. Известны случаи, когда могущественные маги имели в подчинении несколько г’лингов. Однако г’линги непредсказуемы и могут выйти из-под контроля. Для мага потеря контроля над его демоническим рабом почти всегда заканчивается гибелью.
* * *
Утро давно наступило, но тяжелый влажный туман продолжал висеть над землей. Хотя ничего удивительного в этом не было — впереди начинались болота, и травянистая почва чавкала под копытами лошадей. В кронах деревьев кричали птицы. Места были красивые и где-то немного загадочные. Несколько раз в тумане мелькали силуэты каких-то зверей, испуганных нашим появлением. А еще здесь было полно грибов: мухоморы, сыроежки, грузди, рыжики, еще какие-то неизвестные мне грибы с золотистыми бахромчатыми шляпками или похожие на миниатюрные кочаники цветной капусты. В чаще щелкали тетерева и бекасы, а издалека доносились странные, глухие звуки, похожие на негромкое уханье.
Мы продолжаем наш путь на север, к Марблскаллу. Беа весьма уверенно ведет нас к цели, и я все больше проникаюсь доверием к этой странной особе. А вот Флавии, похоже, Беа не нравится.
Утром мы были уже далеко от Вогрифа. Мне хотелось верить, что мы оторвались от возможной погони, но Беа заявила, что мы будем в безопасности только по ту сторону Топей.
За первый день мы проскакали, наверное, лиг сто, если не больше и останавливались всего два раза — в маленькой деревне, где перековали лошадей и закупились в местной лавке провизией и одеждой, и на ночлег, в лесу. Беа сказала, что ночевать в деревне опасно, вот мы и провели ночь у костра, под открытым небом. Есть в таких ночевках некая романтика, определенно. Правда, под утро я реально замерз. На рассвете, перекусив сухарями, сыром и холодной курицей, мы собрались ехать дальше, на север. Впереди были Топи.
— Они тянутся на день пути, — сообщила нам Беа, выбирая из гривы своей лошади репьи и сухие веточки. — Большинство людей считают, что через Топи не проехать, но это не так. В сухое время года пересечь Топи не так уж и сложно. Нужно лишь соблюдать осторожность.
— А ты знаешь дорогу? — спросил я.
— Конечно. Видишь вон тот холм впереди? — Беа показала рукой на возвышающийся над долиной холм, похожий на лежащего на брюхе медведя. — Это Ведьмина гора. У ее подножья начинается тропа через Гиблую топь. Она приведет нас к Башне Дьявола, где мы сможем отдохнуть, а потом, миновав Гиблую топь, выйдем в Долину Мертвецов, а там и Духов мост недалеко… Ты что смеешься?
— Ничего. Названия тут веселенькие. Добавить Кладбище Ходячих Мертвецов и Замок Каннибалов и вообще будет супер. Туристы валом повалят.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Забудь, Беа. Просто вспомнил кое-что. И вообще, так ли нам необходимо переться черте куда ради какого-то меча?
— Нет, ты и впрямь глуп. Рыцарь накануне смертельной битвы отдает свой меч и велит сохранить его. Почему он это сделал? Лорд Дейсон пытался сделать все возможное, чтобы его меч не попал в руки врагов. Это особенный меч, и мы обязаны найти его.
— И в чем его особенность?
— Не знаю. Но учитель Рамимор знает, — добавила Беа с уверенностью