Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы боялись, что девушка, которую выберет сын, полюбит не его, а нашу империю, которой он вскоре будет владеть, – дополнил жену Чарли Уортем. – А мы хотели, чтобы его избранница полюбила его самого. Полюбила так, что готова была бы пойти за ним в огонь и в воду. Но испытание, которое ты прошла, было важно не только для нас. На этом особенно настаивали духи, ведь тебе предстоит унаследовать дар Адели. Так что все это было испытанием на прочность... На прочность и силу твоих чувств...
– Я даже не знаю, что и сказать, – окончательно растерялась Дэнис. От волнения она со всей силы кусала губы и не чувствовала боли.
– Просто скажи, что ты согласна быть моей женой, – подсказал Дэн и вложил в ее ладошку ключи от новенького «бентли».
– Я согласна, – слабо улыбнулась Дэнис. – А это что? – удивилась она.
– Ты же мечтала о новой машине, а я растратил все твои накопленные деньги. Вот, компенсирую.
– Обманщик! – Дэнис ласково щелкнула его по лбу. – Там еще много оставалось, я проверила.
– Пожалуй, я попрошу отца, чтобы он сделал из тебя ревизора, – засмеялся Дэн.
Дэнис была прекрасна в свадебном платье, расшитом маленькими сияющими бриллиантами. На ее шее красовалось изумительно красивое колье в виде бриллиантовой саламандры, а саламандра поменьше обвивала ее пальчик. Отец Дэна вел ее к алтарю. И девушка слышала, как за ее спиной раздаются одобрительные возгласы гостей.
Они обвенчались. И когда счастливые Дэнис с Дэном выходили из белоснежного храма, Чарли шепнул Адели:
– Поблагодари своих духов от моего имени.
Адель счастливо улыбнулась, согласно кивнув, и так же шепотом ответила:
– Да, твоя мечта исполнилась: наш сын встретил замечательную девушку – умную, красивую и добрую.