Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что же мне теперь делать? — спросила я.
— Что делать? — лепестки зашевелились, как мне показалось, возмущенно. — Открываешься господину и говоришь, что сожалеешь о своей глупости. Он поймет. Он не так строг, как тебе кажется. А дальше дело за свадебкой…
— Э, нет! — прервала я пламенную речь родового артефакта. — Так не пойдет. Замуж я не собираюсь и уж тем более, за вашего господина.
— Зачем тогда приняла меня? — возмутилось кольцо.
— Будто меня кто-то спрашивал? — ответила я не менее возмущенно. — Я учиться хочу, а не замуж. У меня дар!
— Дар у нее! — передразнил перстень.
— Слушай, — проговорила я. — Слазь с моего пальца, и я найду способ вернуть тебя твоему хозяину. Мне, знаешь ли, не нужен ни он, ни его подарки. Пусть дарит тебя кому угодно!
— Вас! — поправило меня обиженно колечко. — Не тебя, а вас.
Я сдавленно простонала.
— А с пальца меня не снять, — продолжила моя собеседница. Судя по ее тону и голосу, я определила, что говорившая явно дама. — Точнее, снять может тот, кто подарил.
Эти слова не порадовали.
— И что же мне теперь делать? — проговорила я.
Нет. Идти к Блеквуду и раскрыть себя я не могу. Но и с кольцом теперь как быть, не знаю.
— Вас кто-нибудь может слышать, кроме меня? — спросила с потаенной надеждой.
— Нет!
Уже плюс. Разговаривать сама с собой, это же можно сойти с ума, или окружающие заподозрят нечто подобное. А так, если ее никто не слышит, можно спокойно игнорировать. Впрочем, перстень был явно из болтливых. А это отвлекает.
— Значит, будем договариваться! — предложила я, еще толком не зная, что делать дальше. — Я снова замотаю вас тряпкой после разговора. Мне скоро идти на лекцию и очень не хотелось бы, чтобы кто-то заметил вас…
— Не вздумай! — раздался протестующий крик.
— Но вы слишком примечательны для того, чтобы парень из крестьянской семьи мог владеть чем-то подобным, — ответила я, а про себя подумала, что даже если Дорнан не узнает меня, то уж свое кольцо разглядит непременно.
— Я могу измениться, — предложило выход колечко.
— То есть?
— Могу стать обычным, если ты пожелаешь!
— Желаю! — выпалила я и прямо на моих глазах тяжелый перстень сузился, стал похож на тонкий ободок с потертостями, но с непременной розой, с едва различимыми лепестками.
— Так подойдет? — проворчал перстень.
— О! — обрадовалась я. — Вполне.
— Так ты не собираешься возвращаться к господину?
— Нет. Точно нет. Я буду учиться, а потом, когда закончу Академию, торжественно клянусь вернуть вас законному владельцу.
— То есть, свадьбы не будет? — мне показалось, что кольцо опечалилось от подобной перспективы.
— Нет. Может и будет, но только не с лордом Блеквудом, — ответила я.
Перстень на некоторое время замолчал, и я уже было решила, что мне все померещилось. Мало ли, всякое случается из-за нервов. А очередная встреча с Блеквудом кого угодно доведет до сумасшествия, когда в наступившей тишине снова прозвучал голос:
— Хорошо. Если дело обстоит так, возвращай меня.
Ага! Хитрое кольцо! Вот я так сразу побежала к некроманту и открылась ему! Да он меня, если не прибьет, то сразу потянет под венец. А мне туда не надо.
— Так не пойдет! — заявила я, собираясь с решимостью. — Вы ведь прикрывали меня от остальных здешних магов, так прошу, прикрывайте и дальше. Я поклянусь на чем угодно и чем угодно, что после завершения учебы в Академии верну вас Блеквуду. Но не раньше. Должны же вы понять — мне просто нельзя ему сейчас попасться на глаза.
— Жаль, — протянуло кольцо. — Ну хорошо. Договорились. Клянись, как обещала, а я продолжу помогать тебя, но учти, — оно выдержало значительную паузу. — Если господин узнает тебя даже через мою магию, я больше не смогу тебе помогать.
— А он может узнать? — я даже немного опечалилась.
— Сможет. Если подпустишь слишком близко! — тихим и каким-то зловещим голосом произнес мой собеседник.
Ну уж нет! Подпускать к себе Блеквуда я не собиралась, хотя и понимала, что мне придется волей неволей ходить на его лекции. Вот судьба… Сыграла со мной злую шутку. И что теперь делать? Отступаться я не намерена, но разоблачение грозит со стороны жениха. Наверное, он еще может считаться таковым, пока на мне это колечко.
— Договорились, — выпалила я, опасаясь, что передумаю.
— Тогда клянись, — предложил перстень. — На крови. Подтверди все слова, которые произнесла ранее.
— Я верну вас, когда закончу учебу! — пообещала я.
Перстень странно вспыхнул и мрачно, чужим, почти незнакомым голосом, произнес:
— Кровь. Клянись на крови.
Я огляделась в поисках чего-нибудь острого. На моей половине комнаты подходящего предмета не обнаружилось, а вот на столе Горра лежали какие-то железяки, на вид вполне острые.
Не колеблясь, спрыгнула с кровати и метнулась к столу соседа. Взяла странный предмет, напоминавший лезвие без рукояти, и осторожно уколов указательный палец, прижала его к цветку на кольце. Повторила то, что просил артефакт и ощутила, как палец на долю секунды пронзила боль. Словно острая игла прошила его насквозь, пройдя через мягкую подушечку через первую фалангу. А затем боль отступила и когда я посмотрела на палец, то увидела, что ранки нет, а кольцо засветилось мягким светом и произнесло:
— Теперь, если я понадоблюсь тебе, просто напои меня кровью. Я продолжу скрывать твою сущность ото всех и поверь, лучшей защиты у тебя еще не было, Оливия Бредшон! — после чего свет померк и голос затих, а я услышала отчетливый звон колокола, означавший окончание второй лекции.
Опустив руку, еще раз посмотрела на изменившийся перстень. Теперь он выглядел как простое серебряное колечко. Никто даже не взглянет на умный артефакт. И одной проблемой в моей жизни стало меньше. Зато появилась другая и самая опасная.
Дорнан Блеквуд, собственной персоной, который теперь был одним из моих преподавателей. И как не крути, иначе чем злыми кознями судьбы это не назовешь.
После беглого осмотра выделенных ему покоев, Дорнан Блеквуд решил пройтись по территории Академии. Да, он прекрасно помнил каждый из ее закоулков, но хотел воскресить в памяти все более точно. Все же, прошло немало лет с тех самых пор, как он был одним из адептов на факультете некромантии.
Шагая от здания к зданию, он следил за учащимися. Молодые люди в мантиях, как и во времена его учебы, переходили по дорожкам, спеша на очередную лекцию. В начале учебного года практики было мало. Но его группа, все тринадцать несчастных адептов, будут практиковаться достаточно много, что пригодится впоследствии. Это тоже Блеквуд знал на собственной шкуре, особенно, когда отрабатывал учебу в глуши королевства, среди умертвий и старых могильников.