Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне казалось, вы собирались прогуляться.
– Мне кажется, маме слегка нездоровится… – начала я.
– Мы как раз уходим, – сказала с улыбкой мать, поднимаясь с дивана.
– Мама, я думаю, тебе лучше остаться дома, если тебе нехорошо.
– Ни в коем случае. Думаю, прогулка в такую прекрасную погоду – как раз то, что мне сейчас нужно.
Она медленно поцеловала отца в губы – чтобы не видеть этого, я даже заставила себя отвернуться, – и направилась в холл, где остановилась перед штуковиной, которую я заметила ранее.
– Софи сказала, что тебе нужно иметь такую коляску. У нее она тоже есть, и она бегает с ней, и в полном восторге. Так что я купила ее тебе в качестве подарка ко дню рождения.
– Я не бегаю, – сказала я, стремясь вернуться к нашему предыдущему разговору.
– Знаю, но, возможно, тебе понравится заниматься бегом с детьми. Особенно в хорошую весеннюю погоду, пока не стало слишком жарко.
Я с сомнением нахмурилась, глядя на странное приспособление на колесиках.
– Вряд ли мне нужно…
Но мать распахнула входную дверь и вышла на улицу. Я последовала за ней. Она глубоко вдохнула, и я была благодарна за то, что румянец вернулся к ее щекам.
– Ничто так не очищает разум, как глоток свежего воздуха.
– Мама, – начала я, но она уже шагала по Легар-стрит. Она шла медленнее, чем обычно, но быстро восстановила силы и начала работать руками, и я с трудом поспевала за ней. Чтобы не вывихнуть лодыжки на неровных, древних тротуарах, мы шли по середине улицы с односторонним движением, навстречу движению, чтобы знать, когда нужно уйти с проезжей части.
– Ты сказала, что тебе требуется моя помощь, – сказала мать с заметным усилием.
Я пыхтела с ней рядом, мне даже пришлось перейти на бег, чтобы не отставать.
– Это очень, очень странно. В доме Джейн есть чье-то присутствие, возможно, даже двух духов. Ты когда-нибудь что-то чувствовала, навещая Баттон?
Мать покачала головой.
– Нет. Обычное смутное ощущение, что мы не одни, но не больше, чем в любом другом старом доме в Чарльстоне.
Я нахмурилась.
– Дело в том, что я чувствую два сильных присутствия, и оба пытались общаться со мной, но каждый раз, когда я нахожусь там, что-то блокирует мое зрение, мешая что-либо увидеть.
– Блокирует зрение?
Я кивнула, радуясь дополнительному мгновению, чтобы втянуть в легкие воздух.
– Как плотный занавес. Раньше такого со мной не было. Я думала, что это, возможно, из-за беременности и родов, что я потеряла свои способности вместе со всем своим гардеробом и обувью.
Мать искоса взглянула на меня.
– Миссис Хулихан все еще неправильно стирает твою одежду и она садится?
Я обиженно выпятила подбородок.
– Это пока не установлено. В любом случае, несмотря на катастрофу в твоей гостиной, меня почти успокоило то, что я увидела сестру Вероники.
Джинетт остановилась.
– Ты видела Адриенну?
Я кивнула и попыталась перевести дух.
– Да. Я чувствовала ее, ощущала запах ее духов. А потом увидела ее отражение в зеркале. Она положила руку Веронике на плечо. – Я на мгновение опустила руки на колени и посмотрела на мать. – Это означает, что я все еще вижу мертвых людей, верно?
Она кивнула.
– Похоже на то. Бывали ли еще случаи, когда ты ничего не видела, но ощущала присутствие духов?
Я на мгновение задумалась.
– Да, в комнате Нолы. Дочь Вероники, Линдси, принесла доску для спиритических сеансов, и они играли с ней.
Брови матери испуганно взлетели.
– Не волнуйся, мы сказали им, что это не игра и они не должны больше к ней притрагиваться. Но, прежде чем я вошла в комнату, там что-то произошло. В комнате определенно что-то было – нечто, исходившее из цистерны на заднем дворе. Я знала, что оно там, хотя ничего не видела.
– Странно, – сказала она, и мы пошли дальше. – Но ты ясно видела Адриенну и ничто тебе не мешало?
Я кивнула.
– Не то чтобы я просила об этом «даре», но мне по-своему его недостает. – Я почувствовала, как мать вновь искоса посмотрела на меня, но я проигнорировала ее взгляд. – В общем, поэтому мне требуется твоя помощь. Эти два духа, похоже, довольно сильны – один столкнул Джейн с лестницы, а другой ее подхватил.
– Ты объяснила Джейн, что случилось?
– Конечно, нет. Я хочу, чтобы она доверила мне продажу дома, когда придет время. Сказать ей, что я вижу призраков, чтобы она решила, что я сумасшедшая, – не лучший способ укрепить ее уверенность во мне. К тому же она списала падение на свою неуклюжесть и решила, что еще легко отделалась. Я сказала об этом Джеку, и он говорит, что годы попыток приспособиться к разным приемным семьям научили ее не замечать ничего необычного. Это хорошо, потому что она живет у нас.
Джинетт какое-то время молчала, размышляя.
– И ты хочешь, чтобы я вошла с тобой в дом и посмотрела, что там, поскольку ты этого не видишь?
– Верно. Совесть не позволит мне продать дом со злым призраком или уговорить Джейн жить в нем, пока он там обитает.
Мы дошли до Гиббс-стрит, перешли ее и зашагали к Саут-Бэттери.
– Почти пришли. Ничего не трогай, просто дай мне знать, если ты что-то почувствуешь.
Мать озабоченно посмотрела на меня.
– Нам нужно остановиться и передохнуть.
– Почему? – выдохнула я.
– Потому что твое лицо красное, как мак, как будто ты только что пробежала марафон, а не прошла несколько кварталов, и ты задыхаешься, как Генерал Ли, когда я беру его на прогулку в разгар лета.
Я нахмурилась, но не успела ничего ответить, поняв, что мы стоим перед домом Джейн. Рядом с домом был припаркован грузовик фирмы «Хард Рок Фаундейшенз» Рича Кобилта, а на подъездной дорожке стоял мусорный контейнер, частично заполненный хламом. Рядом с ним высилась груда кухонной техники шестидесятых годов, как будто сбившаяся в кучу, чтобы обсудить побег из дома. На краю мусорного контейнера, медленно покачивая хвостом, сидел черный кот, а его единственный здоровый глаз смотрел прямо на нас.
– Как туда попал этот толстый кот? – спросила мать.
– Понятия не имею. Я не знаю, кто его кормит и как он попадает в дом, но каждый раз, когда я прихожу, он оказывается здесь. Я не сумела подойти достаточно близко, чтобы увидеть, есть ли на нем ошейник, но если у меня это получится и окажется, что он принадлежал Баттон, то мне придется решать, что с ним делать. У Джейн аллергия на кошек.
– Бедняжка, – тихо сказала мать. – Баттон обожала животных. Однажды она сказала, что чем больше она узнает людей, тем больше ей нравятся собаки и кошки.