Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уставилась в стол, вдумываясь в ее слова. Вряд ли Эвер рассчитывала на то, что я буду кого-то спасать или воевать за людей. Она не надеялась на это, но я живо представляла ее лицо, скажи я ей о том, чем занималась.
Она бы гордилась мной.
Остин показался на горизонте, когда уже стемнело.
Я сидел на пассажирском месте рядом с Джорджем – маленьким рибутом-пилотом. Выглядел он лет на четырнадцать, но управлял челноком мастерски, держась совершенно невозмутимо. Он объяснил мне, что Михей обучал вождению всех детей, когда им исполнялось десять, так как в эту пору они наиболее «способные». Я рассмеялся, и вышло несколько истерично, после чего Джордж не произнес почти ни слова.
Второй челнок летел следом, ориентируясь на наш. Туда набились в основном рибуты из резервации, и я боялся, как бы они не свернули в сторону, отказавшись от нашего плана добраться до Остина. Но мои опасения оказались напрасными, и все время полета они держались позади нас.
В дверном проеме кабины появился Рили со скрещенными на груди руками.
– Я приказал надеть шлемы, мы уже близко.
– Спасибо.
– Вот это да! – Джордж округлил глаза и восторженно заморгал при виде Остина. Здания были ярко освещены и могли показаться огромными каждому, кто прожил всю жизнь в палатках.
Я отвернулся и уставился в темноту. Рен не выходила у меня из головы, и ее нынешнее положение было целиком и полностью на моей совести.
Зачем я вынудил ее остаться в резервации? Почему не послушался, когда она умоляла меня уйти? Она же ясно сказала: «Погибнем вдвоем или кто-то один». «Вдвоем» – а я все равно не услышал. Я вообразил, что она пеклась исключительно обо мне. С чего я взял, что она неуязвима? Почему не подумал, что могу ее потерять, если уговорю остаться?
– Каллум!
На меня смотрели Рили и Джордж. Рили кивнул на пилота:
– Покажи ему, где приземлиться.
– Да, конечно. – Я снова повернулся к лобовому стеклу и вгляделся в Остин, выраставший на горизонте. – Поворачивай на восток. Сядем в трущобах, возле школы. Я покажу, когда подлетим поближе.
– Прямо в самих трущобах? – недоверчиво переспросил Рили.
– Если у тебя нет плана получше.
Я догадывался, что Рили не нравился весь мой план целиком. Еще в полете я изложил его, и Рили после этого не сказал ни слова.
Он сунул руки в карманы и прислонился к стене:
– Если жители трущоб и всего города объединятся с КРВЧ, то нам хана.
– С чего бы им это делать?
– Потому что они нас боятся. Потому что ты сообщил Тони о желании Михея перебить всех людей. Возможно, они больше не на нашей стороне – если вообще на ней были.
Я застегнул ремешок шлема.
– Тогда мы покажем им, что бояться нечего. Постараемся никого не убить.
– Приложу все усилия, – с иронией отозвался он и кивнул на сидевших сзади рибутов. – Может, им тоже объяснишь? Скажешь, что делать, когда окажемся на месте?
Я кивнул и соскользнул с сиденья. Рили отошел в дальний угол, и повернувшиеся ко мне рибуты сразу притихли. Даже Бет и остальные сто двадцатые и те предпочли переложить большую часть ответственности на меня, и мне стало не по себе под взглядами такой кучи народа.
Интересно, как чувствовала бы себя Рен? Казалось, она никогда не сомневается в своих решениях, даже если они были приняты всего пять минут назад. Я знал, что ей не слишком нравилось находиться в центре внимания и быть тем, к кому все обращаются за помощью, но нервничала ли она? Ощущала ли груз ответственности за то, что от ее поступков зависит так много жизней?
Я откашлялся:
– Как только сядем, я сразу пойду к Тони. Это недалеко, минут десять пешком. Вы, ребята, останетесь. Лучшие стрелки пусть сформируют заслон перед челноком. Я не знаю, нападет на нас КРВЧ или нет.
Некоторые оживились, однако большинство рибутов не слишком вдохновила перспектива атаки со стороны КРВЧ.
– Очень важно не убивать людей без крайней необходимости, – продолжил я, понизив голос. – Я допускаю, что вы будете вынуждены защищаться в случае нападения, но нам нужно, чтобы жители трущоб были на нашей стороне. Если мы не хотим, чтобы Рен, Адди и все остальные рибуты вновь угодили в лапы КРВЧ, нам надо держаться вместе. При виде людей опустите оружие. Объясните им, что к чему.
– А если они не послушают? – спросила Бет.
– Главное – не ввязывайтесь в драку. Придется туго – стреляйте, только чтобы ранить, а не убить. – Я окинул взглядом толпу. – У кого есть родные в остинских трущобах?
Никто не поднял руки. Этого следовало ожидать, так как почти все беглые были из остинского филиала, а корпорация не направляла рибутов в родные города.
– А из Розы?
Поднялся лес рук.
– Хорошо. Как только мы найдем Рен и Адди и выкурим КРВЧ из Остина, все желающие отправиться в Розу могут присоединиться к нам. Мы выполним исходный план Михея и освободим всех рибутов. Тот, кто не хочет этим заниматься или считает, что не выдержит в людском окружении, вправе уйти сразу, едва мы сядем в Остине.
Челнок содрогнулся от взрыва, и я, пошатнувшись, схватился за стену. Мы резко свернули налево, и рибуты покатились вбок.
– Это охранники с ограды палят! – крикнул Джордж, круто забирая вправо.
Я бросился обратно к пилоту и заглянул через его плечо в тот самый миг, когда он вильнул, уворачиваясь от выстрела с земли.
– Думаешь, надо открыть ответный огонь? – спросил я, вцепившись в спинку кресла.
– Нет, – отозвался он, наращивая скорость по мере того, как приближалась земля. – Они нас не ждали. В воздухе чисто.
Я кивнул, всмотрелся в небо и указал на крышу школы:
– Вон туда! Постарайся сесть на дорогу.
– Понял.
– А без повреждений приземлиться сможешь? Хотелось бы, чтобы потом тебе удалось взлететь, если придется.
Он ошарашенно взглянул на меня:
– Шутишь?
Я не знал, как к этому отнестись, пока он не снизился еще и аккуратнейшим образом не приземлился перед школой. Вокруг было безлюдно и тихо; газон возле здания теснился грунтовкой, на которую мы сели. Вдалеке виднелись дома, но я не заметил ни единого человека.
– Ждите здесь, хорошо? – обратился я к Джорджу. – Если дела пойдут скверно, а я еще не вернусь – взлетайте без меня.
– Понял, – кивнул он снова.
Дверь челнока распахнулась, и мы вышли: Бет сбоку, Рили сзади. Второй челнок приземлился рядом с первым. Оттуда выпрыгнул Айзек. Оглядевшись, он подал знак рибутам, чтобы следовали за ним.