Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь она начала дышать размеренно, значит, схватки начались опять. Грэй напрягся, и над его бровями выступили капельки пота.
— Идите сюда, папочка, быстро, — сказал доктор. — Это вам надо увидеть.
Грэй обогнул стол и встал рядом с доктором, и глаза его расширились.
— Господи, головка вышла!
Мэрайа напряглась всем телом, и Грэй увидел, как его ребенок скользнул в умелые руки доктора. Мэрайа обессиленно откинулась на подушки.
Ребенок закричал.
— Это девочка, — объявил доктор, широко ухмыляясь, и сестры хором принялись поздравлять родителей. Взяв стерильные ножницы, доктор вручил их Грэю.
— Честь принадлежит вам, папочка.
Грэй в ужасе уставился на ножницы, но доктор объяснил:
— Вы должны перерезать пуповину.
Грэй дрожащими руками перерезал связь между Мэрайей и ребенком.
— Дочь, — прошептал Грэй, потому что он все еще не доверял голосу и боялся, что он надломится. — У нас дочь.
Мэрайа устало улыбнулась.
Грэй не верил, что такое бывает, но его любовь к Мэрайе за последние четыре месяца их супружества усилилась и обогатилась новыми оттенками ощущений.
— Спасибо, дорогая, — проговорил он.
— Я думаю, что ты тоже к этому приложил руку, Николс.
— Руку? — усмехнулся тот.
Мэрайа с деланным ужасом закатила глаза. Через несколько минут сестра возвратилась с их вопящей дочерью и бесцеремонно сунула ее в руки испуганному Грэю. У Кайлы, как они с Мэрайа решили назвать девочку, была пара здоровых легких и не было проблем в выражении своего неудовольствия. Лицо ее было красным, а маленькие ручки сжимались в злые кулачки.
— Что мне делать с ней? — нервно спросил Грэй.
— Любить, — просто ответила Мэрайа.
Какая красивая девочка, с гордостью подумал Грэй. Он вложил палец в ее ладошку, и она ухватилась за него. В этот момент между отцом и дочерью возникла связь.
Люблю! С этим проблем не будет! Какое великое счастье — любить!