chitay-knigi.com » Разная литература » «И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 336 337 338 339 340 341 342 343 344 ... 579
Перейти на страницу:
Зина! Это тот самый товарищ Гнедой <...> В областном масштабе бог и царь капитального строительства. Через его руки миллионы проходят. Г н е -д о й: Я не бог, не царь... Ч и н з а н о в. [перебивает] Вы хотите сказать «и не герой». Будете ещё и героем... Будете! Со временем. А если не героем, то уж лауреатом обязательно! С. Михалков. Всё могут короли...

НИЗЫ НЕ ХОТЯТ, А ВЕРХИ НЕ МОГУТ ЖИТЬ ПО-СТАРОМУ.

Публ.

Один из признаков революционной ситуации, впервые сформулированный В. И. Лениным в статье «Маёвка революционного пролетариата» (1913), затем более детально рассмотренный в работе «Крах II Интернационала» (1915): «Для наступления революции обычно бывает недостаточно, чтобы “низы не хотели”, а требуется, чтобы “верхи не могли жить по-старому”» (ПСС, т. 26, с. 218-219). ► Отм.: Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 326; Хлебда, Мокиенко, Шулежкова 2003, 342; Серов 2003, 489; Берков, Мо-киенко, Шулежкова 2, 2009, 89.

О О нежелании народа подчиняться своему правительству и неспособности последнего управлять народом.

... могучий и неделимый Сов. Союз в одночасье был стёрт с карты мира, потому что в течение семи десятков лет его точили и сверху, и снизу <...> коммунизм в народе стал прочно ассоциироваться с неразберихой и беспорядком. Сложилась классическая революционная ситуация, когда верхи не могут, а низы не хотят. Р. Шарафутдинов. Мы на горе всем буржуям... МР, 2.03.2006.

it Но времена меняются, «верхи», не имея возможности править по-старому, дают послабление, и «низы» уже смелеют настолько, что начинают требовать социальной справедливости, равенства... В. Новиков. В Союзе писателей не состоял... Революцией перестройку можно назвать в силу радикальности поставленных ею целей и требуемых для их достижения средств. Ситуация, в которой она начиналась, в сущности, была предреволюционной - «низы» не хотели и отказывались качественно работать, а «верхи» уже не могли их заставить. Изв., 24.12.88. [Заголовки:] Верхи не могут, но хотят. Статья А. Похмелкина, посвящённая оценке августовского путча 1991 г. Ог., №39, 1991; Верхи не хотят по-старому, низы не могут по-новому. Подзаголовок к статье В. Тимохина «Польки в интересном положении» о запрете на аборты в Польше, против которого протестуют женщины, не представленные в парламенте и вообще в высших эшелонах власти католической Польской республики. КП, 22.10.93; Низы могут, верхи не хотят. Полит. заметки В. Чуясова об отношении народа Белоруссии к идее объединённого государства России и Белоруссии. АиФ, №37, 2002; Когда низы не могут, а верхи не хотят. Подзаголовок в статье Г. Сапожниковой «Битие определяет сознание», где говорится: «Для анти-революционной профилактики российской глубинки очень полезен был холодный душ из телекадров киргизской революции. Посмотрели мы, как мародёры поволокли по улицам коробки с телевизорами, включили свою генетическую память, вспомнив рассказы прабабушек про 1917 год и призадумались. Особенно те, кому нечего терять: в их ситуации при любом мятеже теряется последнее, что осталось, - жизнь...» КП, 13.05.2005.

НИ [ОДНА] ЙОТА.

Книжн.

Выражение восходит к Нагорной проповеди Иисуса, обращённой к народу: «Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков; не нарушить пришёл Я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдёт из закона, пока не исполнится всё» (Мф., 5: 17-18). Йота - не только назв. буквы в греч. алфавите (i), но и наименование тонкой чёрточки под строчными буквами, обозначающими гласные звуки, что вместе передавало др.-греч. дифтонги. Отсюда перен. знач. слова йота - ‘нечто крайне мелкое, незначительное, незначащее’. В евангельском изречении, таким образом, говорится о недопустимости даже малейших изменений в законе (т. е. в религиозных предписаниях Моисея): не только текст закона не может быть изменён, но даже ни одна буква, ни одна чёрточка в нём. ► Отм.: Михельсон 1, 1902, 696; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 328; Берков, Моки-енко, Шулежкова 2, 2009, 92; Дубровина 2010, 427-428; Мокиенко, Лилич, Трофимкина 2010, 250.

О Абсолютно ничего, нисколько.

Всё расскажу после! Клянусь, что ни одна йота не останется для тебя тайной. А. П. Чехов. Драма на охоте. Мы положили ни одной йоты не спускать из условий. П. И. Мельников-Печерский. На горах. Когда вы слишком чинны - / Мы вянем от тоски: / Усталые мужчины - / плохие... шутники! / Не выпьют лишнего ни йоты, мало куражу, / Пока я им что-то не скажу. В. Высоцкий. Не грусти.

НИКТО НЕ ДАСТ НАМ ИЗБАВЛЕНЬЯ [, / НИ БОГ, НИ ЦАРЬ И НЕ ГЕРОЙ].

Публ. устар.

Начало второй строфы международного пролетарского гимна «Интернационал» (1877) Эжена Потье

в рус. перев. А. Я. Коца (1902): «Никто не даст нам избавленья - / Ни бог, ни царь и не герой, / Добьёмся мы освобожденья / Своею собственной рукой. / Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой, / Отвоевать своё добро, - / Вздувайте горн и куйте смело, / Пока железо горячо!» ► Отм.: Уолш, Берков 1984, 139; Шулеж-кова 2, 1994, 70; Дядечко 3, 2002, 94; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 326; Серов 2003, 490; Дядечко 2008, 464; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2, 2009, 89-90.

О ОДин из лозунгов межДунароДного рабочего Движения, призывавший к насильственному свержению капитализма. С середины 1980-х гг. (нередко ирон.) используется в знач. ‘Кроме нас самих, никто не сделает’.

[Герасимович:] В «Интернационале» не так глупо сказано: «Никто не даст нам избавленья! Добьёмся мы освобожденья своею собственной рукой!» Надо понять, что чем состоятельней и правильней живётся на Западе, тем меньше западному человеку хочется воевать за тех дураков, которые дали сесть себе на шею. И они правы, они не открывали своих ворот бандитам. Мы заслужили свой режим и своих вождей, нам и расхлёбывать. А. Солженицын. В круге первом. «Никто не даст нам избавленья...» Статья И. Скрыпкина об экономическом буме в цементном производстве в связи с 50-летием Магнитогорского цементного завода. МР, 16.06.2000.

if ... Автор призывает к восстанию рабочих всех стран для победы над насильником и безза-конником, это будет последний натиск, жестокий бой. Только это осталось рабочим, этим они и думают себя освободить. Бог, царь, герой - всё это ложь: лишь в единении сила, великое дело требует жертв... [Заключение Кавказкого цензурного комитета об А. Церетели, переводчике «Интернационала»]. С. Дрейден. «Музыка революции». The Beatles старый мир разрушил / до основанья, а затем / Битлы спасали наши души / распятьем музыкальных тем. / Никто не даст нам избавленья — /Ни Бог, ни царь и не герой! / Добьёмся мы совокупленья, / Чтоб не пропал весь род людской! С.

1 ... 336 337 338 339 340 341 342 343 344 ... 579
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности