chitay-knigi.com » Любовный роман » Грех и магия - К. Ф. Брин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
Перейти на страницу:
машины и зашагали по улице. Я посмотрела на особняки, и моя челюсть отвисла, когда я поняла, какого они размера. В основном они были трехэтажными и шире, чем три мои хибары вместе взятые.

Две большие семьи могли спокойно находиться в таком доме и даже не пересекаться друг с другом.

— Ты вроде говорила, что живешь скромно, — непринужденно проговорила я, чтобы хоть как-то отвлечься. От паники сдавило горло, сердце выпрыгивало из груди.

— Так и есть, — беззаботно ответила Бриа. Казалось, она совершенно не волновалась, что вот-вот проникнет в дом безжалостного Полубога. — Я откладываю деньги. Живу в крошечной студии. Не такой крошечной, как твой дом, но почти.

— Откуда тогда «Мерседес»?

— Ой, он не мой! — Бриа осеклась. — Кстати, если нам придется делать ноги, не беги к «Мерседесу». Особенно если ты прихватишь труп, Мордекай. Тачка в розыске. Моя настоящая машинка припаркована в четырех кварталах отсюда, возле…

— В розыске…то есть ты угнала «Мерседес»? — недоверчиво спросила я.

— Да. — Бриа посмотрела на меня так, словно окончательно убедилась в моей дремучести. — Я не собиралась приезжать на пятилетней «Мазде» в шикарный район. Она бы привлекала внимание. Не говоря уже о том, что кто-то мог записать номер. Тогда меня бы выследили. — Она фыркнула. — Безумие. Нет, я прихватила «Мерс» в маленьком сонном доме престарелых на другом конце города.

— К какой машине бежать — очень важная часть плана. Меня беспокоит, что ты забыла упомянуть об этом, — настороженно заявил Мордекай.

— Ого. Для пятнадцатилетнего парня ты настоящий зануда. — Бриа мельком посмотрела на Мордекая. — Я не привыкла управлять таким количеством людей. В любом случае возвращайся к «Мерседесу», только если тебе понадобится труп. В остальных — спустись с холма возле скалы. В четырех — нет, в пяти — кварталах отсюда, сразу за этим районом, на перекрестке перед сгоревшим зданием припаркован трейлер на колесах. Имей в виду, люди, живущие в нем, наверняка занимаются всякими грязными делами, связанными с наркотиками. Я там как раз и припарковалась. Надеюсь, копы решат, что моя машина — часть автодома.

— То есть ты хочешь, чтобы они думали о тебе как о преступнице? — удивился Мордекай.

— Какое-то время — да. Ты когда-нибудь видел, что происходит, когда ты врываешься в нарколабораторию? Все сгорает к чертям. Копы не спешат в такие места. Зато у нас будет время.

Мордекай промолчал, и я решила, что он потрясен не меньше меня. Я знала, что Бриа чокнутая, но не понимала — до какой степени. О чем думал Киран, поставив меня в пару вместе с ней?

Слишком поздно. Назад пути нет.

Особняк из красного кирпича возвышался перед нами, самый огромный и экстравагантный на улице, и, конечно, из его окон открывался наилучший вид.

Вдоль дорожки, ведущей ко входу, росли яркие цветы. Идеально подстриженные кусты и ярко-зеленый газон украшали двор. Здесь же имелся здоровенный фонтан со статуей прекрасной женщины, танцующей среди брызг.

Я едва не упала, увидев лицо скульптуры.

— Это мама Кирана, — отрывисто прошептала я, схватившись за сердце. Мне бы приобрести как-нибудь жемчужное ожерелье, чтобы теребить его в подобные моменты. — Статуя похожа на нее.

Бриа покосилась на изваяние.

— Ты уверена?

Я изучила скульптуру, как две капли воды напоминающую призрачную женщину, с которой я уже успела пообщаться. Юную, живую и невероятно красивую.

— Да. Став духом, она приняла юный облик. Наверное, так мама Кирана выглядела в свои лучшие годы.

— Хм. — Бриа вцепилась в мой локоть и потянула к дому. — Она всегда так много о себе воображала?

— Вряд ли. Потом у нее появился ребенок, а жизнь покатилась под откос. Но я толком не знаю, какой она была в прошлом.

— Валенс обычно превозносит только себя. — Бриа замедлилась, когда мы приблизились к фонтану. — Возможно, он действительно любил ее. Влюбившись, Полубоги забывают о границах. Они теряют рассудок. Думаешь, Киран ведет себя властно? Он просто увлечен. Как ты теперь и сама видишь.

— Вот почему он цепляется за нее даже после смерти, — сказал Мордекай, окинув взглядом статую. Вода выплескивалась из желобков, словно морская пена от обрушившейся волны. Каменное платье кружилось вокруг ног красавицы, а руки парили в воздухе. — Валенс понимает, что она заперта в мире живых. Она по-прежнему с ним… в каком-то смысле.

Я поежилась.

— Все настолько ненормально, что мне даже нечего сказать.

— Ага. — Бриа кивнула и подтолкнула меня к дому. — Согласна.

— Давайте найдем шкуру и положим беспределу конец. — Я сжала кулаки.

Мы поднялись на просторное крыльцо и остановились перед дверью с филигранным металлическим кольцом с изящными завитками. В центре дверного полотна имелся вычурный барельеф, изображавший чье-то загадочное лицо с камнем во рту.

— По крайней мере, дверное кольцо не сделано в виде ее лица.

— Возможно, это кто-то другой. Кто-то, кого Валенс не слишком любил. — Бриа нетерпеливо переступила с ноги на ноги. Ее взгляд был холодным и оценивающим. — Что ж, теперь, когда мы постояли у порога, давайте обогнем дом. Если соседи нас и заметили, они уже заперлись в ванных или кладовках со своими кошельками и трясутся от страха, что мы вырвем десять долларов из их жалких ладошек. Уроды. Ненавижу богачей.

Я показала на пышный куст на границе дома Валенса.

Он рос возле точно такого же куста, но расположенного уже на соседнем участке.

— Мордекай, спрячься там. Отсюда ты должен видеть улицу. Напиши, если кого-нибудь заметишь. А потом убирайся. И главное… никому не попадись!

Мордекай быстро кивнул и грациозно скользнул к кустам. Ветки почти не задрожали, когда он исчез в зарослях.

Что бы ни случилось со мной, мальчик должен спастись.

Глава 19

Алексис

— У него большое будущее, — прошептала Бриа, толкнув меня вперед. Для человека, которому не нравились микроменеджеры, она слишком распускала руки.

Мы пробирались между кустарниками, которые не росли в наших краях, и через некоторое время вышли к свежеокрашенному деревянному забору, отделявшему главный двор от заднего.

Бриа опустилась на корточки и дернула меня за рукав.

— Я не знаю планировку дома. У меня не было ни минуты на полноценную подготовку. Но даже если бы я и располагала парой часов, это бы не принесло результатов. Здесь нужно долго практиковаться… Зато Киран бы сразу справился с задачей.

— К чему ты клонишь? — Я нетерпеливо махнула рукой, чтобы Бриа перешла к делу.

— Мы должны перебраться через забор, но я не представляю, надо ли нам перелезть через него или пройти через ворота.

— Почему бы просто не открыть ворота?

— Потому что на другую сторону может выходить окно кухни или

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.