Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на то, что в лазарете работы оставалось непочатый край, я урвал несколько часов сна по настоянию коллег и примерно в это же время пришли новости из главного лагеря — масштабная атаки Кумогакуре по еще двум направлениям оказалась отбита, пусть и с серьезными потерями. Не такими, как на нашем участке фронта, где численное соотношение оказалось слишком большим до подхода подкрепления, но два джинчурики — серьезная угроза даже для бойцов эС-ранга. Пусть Хирузен с учениками смог заставить отступить Гинкаку и Кираби, но не раньше, чем последний активировал полный биджу-мод и дал старичку прикурить. Прибывший посыльный рассказывал, что в результате эпической битвы, в том числе с участием гигантских призывных животный, сражавшиеся сравняли десятки квадратных километров леса и создали новую долину.
Что самое интересное, оставшийся в живых псевдо-джинчурики сражался пусть с покровом, но хвосты не выпускал, явно демонстрируя, что мой последний привет сработал на пять с плюсом, не только убив одного старика, но и серьезно снизил боеспособность второго, не знаю уж, в чем там причина.
— Ну что там? — прильнув к моей спине, опустила подбородок на плечо Кушина, заглядывая в послание.
— Мы здесь зависли до тех пор, пока не прибудет новое пополнение, — вздохнул я, в очередной раз перечитавав короткий текст от дяди и передав свиток подруге, — до этого времени, надлежит поставить на ноги всех, кого только возможно и из остальных раненых сформировать обоз, под охраной отправив в штаб для дальнейшей доставки в Коноху.
— И сколько это займет времени? — недовольно наморщила носик куноичи, ознакомившись с приказами.
— Ну, со средними и относительно легкими я смогу разобраться за неделю, — прикинул я общее количество пациентов в лазарете, — а за остальных браться даже не буду — отправлю в штаб и пусть ими дома занимаются.
— Правильно, а то ты себя загнал уже, работая за две бригады ирьенинов, — слегка недовольно покосилась девушка на закрытый тканью проем в общее помещение лазарета, откуда раздавались стоны боли и кинув свиток на стол перед собой.
Комната, в которой я сидел на лавке за каменным столом, играла роль кабинета и комнаты отдыха для персонала, позволяя получить минутку приватности при прочтении приказов командования.
— А что поделаешь — чем больше на этом участке фронта останется бойцов, тем легче получится отбить следующие атаки Кумогакуре или даже перейти в наступление, — пусть на моей стороне Кушина-чан, способная создавать клонов просто в неприличных количествах, но это не заменит живых ниндзя, — в ближайшие дни, этот лагерь находится под моим командованием, так что надо соответствовать.
— Я думала, Шенесу-джи-сан назначит на эту должность Нанасе-сан, а не тебя, — хмыкнула куноичи и присела рядом, устало прислонившись к плечу.
Не обладая техникой Яманака по фильтровке воспоминаний, младшая Узумаки чувствовала на себе все отрицательные качества техники, пусть чакра биджу и нивелировала серьезные последствия, но усталость от применения сотен клонов никуда не девалась.
— Я думаю, дядя решил дать мне возможность набраться опыта на руководящем посту, пока идет временное затишье после провалившегося наступления, — пожал плечами, обнимая девушку за талию, — пусть соответствующую теорию преподают всем Нара, но на прошлой войне отточить соответствующие навыки мне не удалось.
Тогда я скорее оттачивал навыки ирьенина, перемежая работу в лазарете с битвами, чем учился командовать подчиненными, а обучение на главу клана затрагивает несколько другие аспекты, хотя и управление армией тоже. В конце концов, Нара являются лучшими стратегами Листа и прилагают все усилия, чтобы оставаться на вершине, передавая опыт следующим поколениям.
— И именно поэтому ты сразу назначил Нанасэ-сан своим заместителем, свалив на несчастную джонина всю текучку, пока сам окопался здесь, — закатила глаза красноволосая красавица.
— Ну так не зря же ее одну из первых лечил, — усмехнулся в ответ, — если уж дядя доверил ей вести подкрепление, то и с лагерем справится, пока я тут занят.
* * *
Где-то в Стране Воды.
Команда из трех человек в закрытых плащах с капюшонами, отлично защищавшими от вездесущей влажности и скрывавшими большую часть деталей внешнего вида, осторожно двигалась по довольно жидкому лесу, старательно заметая за собой следы. Причину подобной осторожности от явных ниндзя, не принадлежавших к Киригакуре или местным кланам, для стороннего наблюдателя, если бы такой оказался рядом, можно было определить с первого взгляда — неподвижные тела женщин в окровавленной одежде ниндзя со знаками клана Юки, перекинутых через плечи двух незнакомцев.
Следуя только им известным маршрутом и явно обходя ловушки для незваных гостей, команда достигла небольшого холма и шиноби без ноши тихо свистнул. В ответ раздался такой же тихий свист, после чего троица без колебаний шагнула прямо сквозь густые заросли и поднимавшуюся землю, исчезнув из виду внутри качественно выполненной гендзюцу на местности.
На другой стороне иллюзии оказалась не дикая местность, а довольно большая прогалина посреди леса, на которой расположился настоящий укрепленный лагерь с толстыми каменными стенами и коробками зданий, способный без труда вместить пол сотни человек.
— С неплохим уловом, Аракава? — спросил карауливший на стене светловолосый шиноби лет тридцати без хитай-те, позволившей бы определить его принадлежность к скрытой деревне.
Очевидно, в ответ свистел именно он.
— Здорово, Така, в этот раз повезло наткнуться на стычку лоялистов с клановыми, а остальное было делом техники, — довольно оскалился лидер команды, скидывая капюшон и показывая смуглое лицо с коротким ежиком черных волос, только начавших седеть, — кто-нибудь из других поисковых команд вернулся?
— Вы вторые, Нурита с парнями появился еще утром тоже с неплохой добычей, — кивнул охранник.
— О, и каков улов? — заинтересованно спросил шиноби.
— Получше чем у тебя — две женщины Теруми, одна из которых куноичи с кеккей кенкаем и девчонки шести и четырех лет, — радостно оскалился Така и хлопком ладони по камню, медленно формируя под собой проем, достаточный для прохода на территорию лагеря, — клан переправлял своих гражданских небольшими отрядами, не желая привлекать внимание лояльных сил Киригакуре и Нурита воспользовался моментом.
— Везучий засранец! — хмыкнул один из молчавших до этого шиноби.
— Если остальные команды окажутся не менее результативными, чем вы, то эта ходка будет последней и через несколько дней уже можно будет наконец убраться из этой сырости домой, — проворчал охранник, скривившись.
— Будем надеяться, — полностью разделил его чувства смуглый джонин.
Элитный отряд Анбу,