Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если бы Шарлотта дала тебе ту работу в Роузбэнке, которую ты просила у нее, то ты сейчас не лила бы на них помои. Пела бы соловьем — и в глаза, и за спиной.
Лил резко вскинула голову, и ее мелкие обесцвеченные кудряшки задрожали.
— Она меня испугалась. Я слишком хорошо готовлю! — резко ответила она. — Эта старая кошелка считает, что все делает лучше всех! За всем сама следит! Да. В этом все дело. Она всегда получает то, что хочет. А меня она не захотела. Зато она купила этого старого козла, Хоумера, а се Вивиан — Спайка! Эти Треворы совсем гордость потеряли.
Сайрус поймал испуганный взгляд Джилли, но не смог выдавить из себя ни слова. Сидни стояла рядом с Джилли, и казалось, вот-вот заплачет.
— И это еще не все. — Лил не собиралась умолкать. — Есть у нас еще прихлебатель. Гай живет за счет Джилли. Хотела бы я знать, что он делает? Телевизор смотрит и спит! Умудрился даже с другом рассориться.
— Это ты о чем? — с кажущимся равнодушием спросила Ли.
— Замолчи! — прошипела Долл.
— Ну, вы же знаете Нэта Арчера? — Лил не обратила ни малейшего внимания на предостережение. — У него там какие-то делишки с Уазо. Ну, так вот, Нэт не хочет больше иметь с Гаем никаких дел. Гай должен был работать в Новом Орлеане после урагана «Катрин». А он и ног не намочил.
— Убирайся отсюда, лгунья! Убирайся и никогда не возвращайся! — Голос Джилли звучал спокойно и четко. Она вышла из-за прилавка и рванулась в сторону Лил, но Сайрус вскочил и удержал женщину, схватив ее за плечи.
— Стойте, Джилли! Она сама не понимает, что говорит.
Послышался шум отъезжающей полицейской машины. Гай вошел в кафе и, не глядя по сторонам, сразу поднялся на второй этаж. Судя по его напряженному лицу, работа была не из легких.
— Святой отец, Лил прекрасно все понимает, — парировала Джилли, — и, если она еще хоть раз повторит то, то сказала сегодня, при мне или без меня — я все равно узнаю, — я подам на нее в суд.
— А мистер Гай был в Новом Орлеане с первого дня, работал вместе со всеми. Там и шериф был, все мужчины из Туссэна там были. Только у мистера Гая не было полицейского значка, — вступилась за хозяев Сидни.
— А ты поговори, поговори, Джилли, — не унималась Лил, — дальше своего носа не видишь, а еще выступаешь! А ты, Сидни, лучше со столов убирай, а то посетители разбегутся.
— Лил, мы уходим. — Сайрус взял ее за локоть и повел к выходу.
— Вы ее не уволите, нет? — растерянно спросила Сидни.
— Джилли, прости, я должна была ее угомонить, но слишком разволновалась из-за этой драки, — сказала Долл Гиббс.
— Господь все видит, — ответила Джилли, обняв Сидни за плечи, но про себя подумала, что, если мерзкая сплетня Лил дойдет до Гая, она отомстит.
Ли О'Брайен стояла молча глядя в пол.
— Ли, — обратилась к ней Джилли, — ты мне нравишься, и я верю — ты поступишь правильно. Ты не будешь писать о том, что здесь было сказано.
Вдансинге-ресторане под названием «У Паппи» дела шли отлично.
Энн работала здесь уже несколько месяцев и добилась таких успехов, что сам Паппи, хозяин заведения, раньше дневавший и ночевавший на работе, практически перестал там бывать, доверив ей управление. Теперь он проводил все свое время дома с женой. Правда, там у него стоял компьютер, связанный по сети с компьютером Энн, и если она своевременно не отправляла ему отчет, то тут же получала от него послание с требованием сообщить о текущем состоянии дел по электронной почте.
Сидя в своем кабинете за компьютером, Энн могла наблюдать за тем, что происходит на танцполе и в ресторане. Сегодня играл местный джазовый оркестр, посетители были от него в восторге, зал переполнен. Мелодия «Ночей в Туссэне» сменялась скрипичными трелями Винса Фокса. Все шло хорошо, почти идеально.
Энн грустно улыбнулась. Почему же ей так тоскливо и одиноко? Просто потому, что она уже несколько дней не видела Макса. Она приходила на работу с самого раннего утра и не уходила до поздней ночи, несмотря на то, что по вечерам обычно дежурил ночной управляющий, Джим Бруссар. Раньше Энн дожидалась его прихода и ехала домой, а теперь она цеплялась за любой предлог, лишь бы задержаться на работе. Вот и сегодня она мечтала о том, чтобы Джим не вышел на дежурство.
Каждый день Энн по нескольку раз выходила в ресторанный зал как раз в то время, когда туда мог прийти Макс. Причину найти было не трудно, обмануть себя гораздо трудней. Она ждала его каждую минуту, но он не приходил, и, наверное, уже не придет.
Но здесь было ее будущее. Это место стало для нее стартовой площадкой, и она не имеет права его терять. Второго такого шанса судьба ей не предоставит.
В дверь осторожно постучали, и на пороге появилась Уазо.
— Если помешала, скажи, я сразу уйду, — непривычно кротким тоном обратилась она к Энн.
— Что с тобой, Уазо? Откуда такие нежности? Когда это ты спрашивала разрешения, прежде чем войти?
Уазо проскользнула в комнату и плотно прикрыла за собой дверь.
— Думай, прежде чем сказать что-то Уазо! Я и так себе на горло наступаю! Я ведь помочь тебе пришла.
— Уазо, ты всегда помогаешь, я знаю. Просто не хочешь прослыть добрячкой.
Энн скинула туфли и устроилась в кресле, положив босые ноги на стол. Уазо присела рядом, обвернув широкую юбку вокруг коленей.
— Сидишь тут одна — ничего не знаешь, — сказала Уазо, — так бы и не узнала ничего, если бы не я.
— Что случилось? Нашли Мишель? — спросила Энн, заранее зная, что ответ будет отрицательным.
— Мишель не нашли, — покачала головой Уазо. — Долл, бедняжка, так расстраивается, никогда ее такой не видела. Весь город на поисках.
Энн встала из-за стола.
— Была потасовка. Большая потасовка. У Джилли. Могу поклясться, ты не слышала про Тома Уоллена?
— Никогда, — ответила Энн. Ей хотелось, чтобы Уазо поскорее перешла к главной новости, но просить ее было бесполезно. Уазо строила рассказ так, как хотела, и так, чтобы слушатели сгорали от нетерпения. Это было настоящее искусство.
— Этот Том — жених Мишель Рейли. Приехал за ней.
— Бедный парень, даже подумать страшно, что на него свалилось, — ответила Энн.
— Бедный или нет, не знаю, а если верить Долл, то настоящий псих. Явился к Джилли искать Макса. — Глаза Уазо стали влажными и печальными. — Детка, тебе нужна помощь. И Максу твоему нужна. Ну, может, я за ним присмотрю в Роузбэнке. К нему надо приглядеться. А может, и нет.
Уазо засунула руку в один из своих глубоких карманов и вытащила коричневый тряпичный мешочек, набитый какими-то комочками и перетянутый черной бечевкой.
— Уазо, ты просто расскажи мне толком, что происходит.