Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Папа, ты меня слышишь? — Айлани осторожно положила ладонь на покрытый каплями болезненного пота лоб Геордина. — Потерпи немного, сейчас тебе станет легче! — Она зашептала, произнося заклятье Лечения, и ее руки засветились белым свечением.
Двери в королевский кабинет распахнулись настежь, и в помещение вбежал граф Вэллад в сопровождении десятка отцовских телохранителей и личного королевского лекаря.
— Ваше Высочество, что с Королем? — Склонившийся над Королем Вэллад тут же замолчал, заметив, что Принцесса плетет заклинание.
Он отошел в сторону и сделал короткий жест. Повинуясь его безмолвному приказу, телохранители быстро заперли двери в кабинет, встав на стражу внутри и снаружи. Королевский доктор, Оранжевый волшебник высшей ступени, молча замер рядом с Айлани, понимая, что лучшее, что он может сейчас предпринять для лечения Короля, — это не вертеться под ногами у Белого Мага. В кабинете воцарилась тишина, прерываемая лишь тихим шепотом Принцессы и шипением магического порошка, исчезающего в белых вспышках.
Айлани закончила лечение спустя полчаса. Магия некромантов была исключительно сильна и вдобавок весьма въедлива. Старческий организм Короля настолько ослаб от ее воздействия, что Геордин не мог даже шевелить языком. Было ясно, что получить хоть какие-то объяснения сейчас не удастся.
— Лорд Мэдирт, — обратилась Принцесса к королевскому лекарю, — Его Величеству более ничто не угрожает, однако он очень слаб и нуждается в отдыхе, и в первую очередь в спокойном и глубоком сне. Позаботьтесь об этом.
— Слушаюсь, Ваше Высочество, — склонил голову маг.
— А вы, Лорд Вэллад, — она посмотрела на начальника охраны, — проследите, чтобы никто не прерывал королевский отдых.
— Будет исполнено, Ваше Высочество! — отчеканил главный телохранитель и кивнул своим людям.
Телохранители бережно вытащили обмякшего Геордина из кресла и понесли к выходу из кабинета.
— Ваше Высочество, могу я узнать, что произошло с Королем? — спросил лекарь. — Какую терапию применять в дальнейшем? — При этих словах Лорд Вэллад остановился и посмотрел на Принцессу.
— Не сейчас, Лорд Мэдирт, — ответила Айлани и слегка кивнула телохранителю. Тот, привычно почувствовав очередную дворцовую тайну, кивнул в ответ. — Будет лучше, если все здесь произошедшее останется в этих стенах. Кто бы что ни видел, слышал или догадался, пусть оставит это при себе. Вы, как личный лекарь Его Величества, объявите, что у Короля недомогание, вызванное затяжным переутомлением от государственных дел. Посему он пребывает в отдохновении и никого не принимает.
— Как пожелаете, Ваше Высочество, — маг понимающе качнул головой. — Будут ли указания по дальнейшему лечению?
— Теперь Его Величество здоров и не подвержен никакому недугу, — ответила Айлани, — но преклонные годы берут свое, и укрепляющее зелье будет весьма кстати. Пусть Король выпьет его, как проснется.
— Все будет исполнено в точности, я сам смешаю зелье! — Волшебник отдал церемониальный поклон. — Теперь, с Вашего позволения, я вернусь к Его Княжеству. — Он спешно покинул королевский кабинет. Айлани вышла из отцовского кабинета в глубокой задумчивости. Сейчас, напряжение от лечения спало, ее вновь охватил страх. Она вспомнила то немногое, что смогла услышать из разговора отца с некромантом. Неужели Геордин заключил договор с этими исчадиями зла? Но это же невозможно! Никто в трезвом уме не станет связываться с детьми Некроса, вечно жаждущими плоти и крови! Отец бы никогда не стал этого делать!
Однако то, что она услышала, свидетельствовало об обратном. Внезапно ей вспомнились слова Дарнэля, когда брат сказал, что Боги прокляли отца. Неужели Дарнэль знал обо всем? И Дарнэт тоже? Более того, тот жуткий яд, которым он хотел отравить своего старшего брата, Дарнэт мог взять только у некроманта! Значит, у него тоже есть какой-то договор с некромосом?! Вот что имел в виду некромант, когда говорил о марионетке на троне!
Королевская семья с ног до головы запятнана общением с гниющими детьми Некроса! Эта мысль не укладывалась в ее голове, несмотря на очевидные факты. Айлани чувствовала себя подавленной и разбитой, будто это ее кровь, а не ее отца только что очищали от жуткой магии мертвых. Слишком много всего навалилось на нее за два дня.
У дверей кабинета ее ждал Наставник Тэрвис. Увидев Принцессу, он шагнул, было к ней, но девушка жестом остановила его:
— Я хочу побыть одна, Наставник. Через два часа велите подать карету, я хочу еще раз навестить Наследного Принца. Но до того момента мне надо многое обдумать. — С этими словами она прошла мимо.
Старый Лорд Наставник не стал возражать. Он лишь молча кивнул и остался стоять на своем месте, провожая Айлани взглядом. Принцессе сейчас приходилось нелегко, но тут ей никто помочь не в силах. Если в яркий день резко срываешь с себя розовые очки, то солнце, бывшее еще мгновение назад нежным и ласковым, безжалостно бьет тебя по глазам обжигающим болью светом.
Немолодой коренастый трактирщик в заношенном, но опрятном фартуке поверх чисто выстиранной одежды неторопливо полировал тряпицей барную стойку, изредка бросая короткие взгляды на полупустой обеденный зал. Небольшое помещение было погружено в полумрак, лишь пара небольших масляных ламп освещала бар и ближайший к стойке стол, за которым расположилась компания завсегдатаев. Четверо капканщиков, охотников на турланов, потягивая из кубков простенькое вино местного изготовления, сидели за нехитрой закуской и тихо обсуждали свои дела.
В другое время трактирщик бы внимательно прислушивался к их разговору, а то и принял участие в беседе, если сие вмешательство оказывалось уместным. И дело тут не в повышенном любопытстве, просто свежие и правдивые новости суть тот же товар, что и, к примеру, вино или комната на ночь. Разница лишь в том, что за вино платят монетой, а за возможность узнать что-то новенькое — желанием посетить твой трактир. А на границе каждый клиент — желанный гость, тут тебе не большой город, где народу пруд пруди.
Но сейчас слушать разговор капканщиков не имело смысла. Трактирщик и так знал, о чем идет речь. Дела у охотников нынче идут неважно. Авлия фактически вела войну с песочниками, по всей границе с к'Зирдами шли бои, не проходило и дня без мелкой стычки, а более серьезные столкновения случались практически еженедельно. Дичь ушла из пограничных степей, напуганная частыми сражениями. Почти все зверье перекочевало на прибрежные территории выше по течению Симиллы, в глубь территории песочников. И здесь, на небольшом отрезке речного побережья от бьющего в высокие скалы прибоя Хмурого моря до к'Зирдской границы, тоже стало туго с добычей.
А когда дела идут плохо у охотников, у трактирщиков они идут не лучше. Оркольм — это маленький поселок, прилепившийся к стенам пограничного до Симиллы всего полдня пути пешему. Десяток домов да трактир — вот и весь сказ. Живут здесь только охотники на турланов да время от времени заезжают скупщики шкурок. По вечерам из форта приходят свободные от службы солдаты пропустить в компании кубок-другой, изредка забредает странствующий люд, в основном бродячие артисты, принося новости из столицы. Раньше, когда времена были поспокойней, появлялись в Оркольме и купцы песочников. Иногда прибывал с неплохим товаром Дрард Изворотливый Ум, даром что орк, в торговом деле этот клыкастый гигант толк знал, сбить у него цену на лишний медяк считалось целым искусством…