chitay-knigi.com » Фэнтези » Научи меня любить - Кира Дей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:

– Кто вы? Что вам здесь нужно?

На лице мужчины появилась неприятная улыбка. Верхнего переднего зуба у него во рту не было. Мелисса смотрела в эту чёрную дыру, которая будто против воли притягивала её взгляд, и пыталась понять, что происходит.

– Ты лапуся, – сказал незнакомец и причмокнул, будто облизываясь.

– Что?

– Я заметил, какая у тебя ладная попка, когда таскал эти тяжёлые ведра.

Теперь Мелисса наконец поняла, кого видит перед собой. Она узнала слугу, который носил воду для ванны.

– Поди прочь! – возмутилась девушка.

В ответ мужчина засмеялся:

– Вот как ты заговорила?

– Убирайся! – грозно повторила Мелли, стараясь придать своему голосу твёрдость. – Иначе я пожалуюсь на тебя хозяину.

В душе девушки поднималась волна страха. Чтобы справиться с ней, Мелисса придала лицу холодное выражение и нахмурилась. Мужчину её возмущение только позабавило. Он придвинулся ещё ближе и с довольной улыбкой произнёс:

– Ну же, не строй из себя недотрогу. Я сразу понял, что ты запала на меня. Ты даже дверь не закрыла, потому что ждала меня!

Мелисса быстро взглянула на дверь за спиной мужчины. Тот проследил за её испуганным взглядом.

– Не волнуйся. Теперь-то она закрыта. Ты ведь не хочешь, чтобы нам кто-нибудь помешал?

Мелли сжалась, подтянув ноги к груди. Что ей делать? Как прогнать этого нахала из комнаты? Пока она размышляла, мужчина стащил с себя рубашку. Девушка увидела его впалую, покрытую редкими волосками грудь и зажмурилась. Он был просто отвратительным!

– Не закрывай глаза, лапа, – ухмыляясь, проговорил он. – Сейчас ты увидишь то, что тебе понравится.

Девушка ещё раз взглянула на дверь. Если он к ней приблизится, она закричит. Руки с короткими, грязными ногтями распутывали верёвку, удерживавшую штаны. Мелисса набрала в грудь воздуха. Но тут случилось то, чего она не ожидала. Мужчина сделал резкий выпад вперёд, схватил её за волосы и дёрнул вниз, погружая с головой в воду. Мелли в ужасе забилась, пытаясь освободиться. Но сильная рука не отпускала её, удерживая голову под водой. Девушка начала задыхаться. Несколько мгновений, которые показались Мелиссе вечностью, – и вдруг её отпустили.

Она вынырнула, хватая ртом воздух. Мужчина смотрел на неё и довольно ухмылялся. Обдав его брызгами, Мелисса вскочила на ноги и схватилась рукой за ванну, собираясь из неё выбраться. Не тут-то было. Рука мужчины змеей вылетела вперёд, схватив девушку за горло. Хрипя и задыхаясь, Мелисса пыталась отбиться от мужчины. Но тот лишь усмехнулся и сильнее сжал её горло. Перед глазами Мелиссы поплыли чёрные круги. Девушка захрипела и потеряла сознание.

Очнулась она от холода. Мелли открыла глаза. Она лежала на кровати. Мелисса глотнула и почувствовала боль в горле. Её взгляд скользнул вверх и упёрся в ухмыляющееся лицо стоявшего рядом мужчины.

– Не дёргайся, лапуся, или я снова придушу тебя.

Штаны слуги были в мокрых пятнах. В районе паха они оттопыривались. Мужчина принялся проворно распутывать завязки, и вот уже его штаны лежали на полу. Продолжая улыбаться беззубым ртом, он шагнул вперёд и повалился на кровать, подминая под себя Мелиссу. Но стоило ей только почувствовать тяжесть его тела, как оцепенение прошло. Девушка собралась с силами, подтянула ноги, а потом резко оттолкнула внушавшее ей ужас и отвращение тело. Они вместе упали с кровати.

Вскочив на ноги, Мелли бросилась к двери. Перед глазами всё плыло, а ноги казались свинцовыми и чужими. Шаг. Ещё один. Она сдвинула крючок и дёрнула за ручку. И тут Мелиссу схватили за волосы и потащили назад. Она попыталась закричать, но большая ладонь зажала ей рот. Рука мужчины пахла луком и чем-то кислым и отвратительным. Девушка отчаянно сопротивлялась, пытаясь оттолкнуть своего мучителя, но тщетно. Громкое, тяжёлое сопение раздавалось у самого уха.

Вдруг мужчина остановился, развернул Мелли к себе и резко толкнул. Она не удержалась на ногах и упала, сильно ударив локоть. Боль на миг ослепила, заставив её зажмуриться. Не успела Мелли прийти в себя, как на неё снова навалилось тяжёлое тело.

Девушка отчаянно сопротивлялась, пока рука мужчины снова не сжала её горло. Мелисса захрипела, задыхаясь. Что-то твёрдое билось в её живот, с каждым толчком опускаясь всё ниже. Перед глазами вновь поплыли тёмные круги. Мелисса ослабла и перестала сопротивляться. Будто откуда-то издалека до её слуха донёсся довольный смех. Затем девушка почувствовала сильный толчок коленом, от которого её ноги раздвинулись в стороны.

– Ты просто умница, лапуся, – сладострастный шёпот прозвучал у самого уха. – Я люблю послушных девочек.

Мелиссу тошнило, голова кружилась. Она перестала понимать, что происходит. Девушка словно тонула в вязком тумане. Она видела, как мужчина приподнялся на локтях. На его губах была довольная улыбка.

Неожиданно его тело странно дёрнулось. Он повернул голову набок и вдруг рухнул всей тяжестью на Мелиссу. Из последних сил Мелли забилась, отталкивая его одновременно руками и ногами. Тело слуги сползло на пол, и она увидела Лиз. Та стояла, держа в руке табурет.

– Как вы, госпожа? – взволнованно спросила девушка.

Мелисса невнятно замычала. Она повернулась и взглянула на лежавшего рядом с ней мужчину. Из его головы текла кровь.

Лиз бросила табурет и протянула Мелли руку.

– Вставайте! Быстрее!

Мелисса ухватилась за руку, желая подняться, но тут же снова повалилась назад. Она успела повернуться на бок, и её стошнило. Спазмы сотрясали её тело. Её трясло от холода. Мелли было так плохо, что она не понимала, что с ней происходит. Очнулась она от того, что Лиз протирала её лицо мокрым полотенцем. Мелисса с трудом приподнялась. Служанка подхватила её под руки и стала тащить вверх.

– Вставайте, госпожа! Нужно уходить, пока никто не начал его искать…

Мелли чувствовала во рту неприятный кислый вкус. Она сглотнула и ощутила сильную боль в горле. Держась одной рукой за горло, второй она оперлась на руку Лиз и осторожно встала. Её покачивало, голова кружилась. Мелисса посмотрела на лежавшее на полу неподвижное тело и сразу же отвернулась.

Лиз дотащила её до стола. Мелли ухватилась за столешницу, стараясь не упасть, так сильно у неё дрожали колени. Лиз тем временем натянула на неё сначала рубашку, а потом и юбку. Мелисса почувствовала, как служанка затягивает завязки. Потом Лиз нахлобучила на голову принцессы чепец, кое-как заправила под него волосы и наклонилась, чтобы помочь Мелиссе обуть сапожки.

– Спасибо, Лиз… – еле слышно пробормотала Мелли. Голос её был хриплым и слабым.

– Держитесь, госпожа. Сейчас я соберу вещи, и мы уйдём.

Служанка подняла голову и с сочувствием взглянула на девушку.

– Ты продала перстень? – вдруг спросила принцесса.

– Продала. Но денег за него дали мало.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности