Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом Уиллоу познакомилась с Молли, и ей было трудно понять, каким образом у троглодита оказалась такая удивительно красивая, веселая и абсолютно цивилизованная сестра. Они были очень разными – высокий, внушительный Дункан и Молли, женственная от самого кончика элегантных туфель до сияющих зеленых глаз и гривы светло-рыжих кудряшек.
Довольно долго Дункан стоически мирился с таким количеством незваных гостей в своей спальне, но наконец не выдержал и выгнал всех вон, заявив, что Уиллоу нужен покой. Насчет покоя она засомневалась, когда, вернувшись в спатьню, Дункан разделся и улегся рядом с ней. Потом в течение десяти минут он препирался с Микки, пытаясь заставить того спать на полу, но когда, устав от спора, волк угрожающе зарычал, вытянулся рядом с Уиллоу и, вздохнув, закрыл глаза, Дункан признал свое поражение, обнял ее, тоже вздохнул и немедленно уснул. Решив, что более надежной защиты и желать нельзя, Уиллоу сладко зевнула и заснула, даже не закончив зевка.
– Доктор Дунки, вы не спите? – шепотом спросила она и почувствовала, что объятие Дункана стало чуть крепче.
– Не сплю. Как ты, детка? Тебе больно? Хочешь принять таблетку?
– Нет. Больно, но не очень. И шевелиться совсем не хочется. Мое лучшее лекарство – это ты.
Дункан осторожно погладил ее по руке, и Уиллоу теснее прижалась к нему, зарывшись пальцами в густые, мягкие завитки на груди. Ей было лень поворачивать голову и смотреть на часы, стоящие на тумбочке, но она догадывалась, что сейчас раннее утро. Снаружи по-прежнему завывал ветер, и мощные струи дождя колотили в окна старого особняка, построенного еще в девятнадцатом веке.
Этот большой участок, расположенный на берегу, в трех милях к востоку от Паффин-Харбор, Дункан приобрел еще до того, как купил бар. Красивый, но запущенный дом стоял на невысоком холме, выдающемся в океан.
– Хочешь пить? Принести тебе воды?
– Нет. – Уиллоу приподняла голову, поцеловала Дункана в грудь и устроилась поудобнее. – Я хочу лежать и разговаривать.
– Тогда давай поговорим. Расскажи, почему тебя столкнули с дороги?
– Расскажу, если пообещаешь не злиться. – Почувствовав, как Дункан напрягся, она пощекотала его грудь, – И не начнешь бить себя кулаком в грудь и бросаться немедленно меня спасать.
– Ты сказала Рейчел, что все дело в больных омарах. – Он не спешил давать обещания. – Почему ты так считаешь? Что-нибудь еще случилось?
– Какой-то человек в среду проник в мою квартиру и рылся в домашнем компьютере. – Подняв руку, Уиллоу провела пальцем по напряженно сжавшейся челюсти Дункана. – А еще кто-то ночью залез в мой кабинет и пролистал все файлы в рабочем компьютере. И украл кое-какие документы.
– Ты рассказала об этом своему начальнику?
– Нет.
– Почему?
– Потому что все это невозможно доказать.
– А теперь украли и твой ноутбук.
– Да. В нем были копии украденных документов, статьи об отравлении пестицидами, которые мы скачали из Интернета, и факс от Джейн Хантли. Джейн! – вдруг ахнула Уиллоу, поднимая голову. – А что, если опасность угрожает и ей? Они ведь могут забраться в ее лабораторию.
Дункан аккуратно вернул ее голову на место и успокаивающе погладил по волосам.
– Мы позвоним ей попозже и предупредим. Или предложим на время переехать сюда. Но как ты думаешь, Уиллоу, что происходит? Что вам удалось выяснить об этих омарах?
– Джейн почти уверена, что это отравление пестицидами и что пестицидов должно быть очень много, потому что омары погибают в радиусе полумили от острова.
– И вы считаете, что кто-то выбросил их за борт, проходя мимо острова? – мягко спросил Дункан. – Но мы не видели там никаких контейнеров. Могли их просто вывалить в море? Уиллоу покачала головой:
– Нет. Джейн сказала, что если бы пестициды просто вывалили за борт, их давно бы унесло течением. А раз омары все еще погибают, значит, источник заражения продолжает оставаться на месте и яд попадает в воду с каждым приливом. Поэтому ей и нужны пробы воды. – Уиллоу подняла голову и прищурилась, вглядываясь в темноту. – Этим мы и должны были заняться в выходные. Взять пробы воды и с помощью подводной камеры проверить дно пруда на острове.
Дункан снова прижал ее голову к груди.
– Так мы и сделаем. Как только шторм утихнет, сразу же выйдем в море.
– И возьмем с собой Джейн! – Уиллоу опять подняла голову, стараясь заглянуть Дункану в глаза. – Она нам поможет, а мы не будем за нее беспокоиться.
Даже темнота не помешала Уиллоу заметить, как недовольно нахмурился Дункан.
– Мы же хотели уехать вдвоем. И взять только Микки.
– Но от меня еще несколько дней не будет никакой пользы, а Джейн сможет работать матросом. Она родом из рыбачьего поселка, в море чувствует себя как дома. И она поможет тебе брать пробы воды.
– Нет.
– Но это же прекрасная идея. – Уиллоу все больше нравился ее план. – Послушай, а как насчет Люка? Мы можем и его взять с собой. У него ведь голубые глаза? И волосы скорее светлые, чем темные.
Аккуратно переложив ее голову на подушку, Дункан осторожно перебрался через Уиллоу, встал с кровати и темным силуэтом навис над ней.
– Какое, интересно, отношение ко всему этому имеет цвет глаз Люка? – потребовал он объяснений.
Уиллоу перевернулась на другой бок, откинулась на подушку и запустила пальцы в теплую шерсть Микки.
– Джейн питает слабость к голубоглазым блондинам. Если я расскажу ей про Люка, она не то что приедет, а примчится сюда.
– Люк занят тем, что отвлекает Молли от фермера.
От удивления Уиллоу открыла рот:
– Ты заставил своего лучшего друга отвлекать собственную сестру от жениха? Господи, Дунки, ты и впрямь пещерный человек.
Присев на краешек кровати, Дункан взял ее за подбородок.
– И это говорит женщина, которая только что предложила использовать Люка как приманку для своей ученой подруги? – усмехнулся он, и его белые зубы блеснули в темноте. – Мы с тобой стоим друг друга.
– Но из них получится прекрасная пара, Дункан. Джейн обожает приключения. И она очень хорошенькая.
Наклонившись, Дункан нежно поцеловал Уиллоу в губы.
– Ты тоже, детка. Особенно когда лежишь в моей постели.
Уиллоу снова откинулась на подушку и вздохнула.
– По-моему, наш роман никогда не начнется, – пробормотала она. – Боги сговорились против нас.
– Я предупреждал тебя, чтобы ты никогда не говорила слово «никогда». – Дункан встал, направился в ванную, включил там свет и повернулся к Уиллоу: – Будет тебе роман, детка. Только мне хотелось бы надеяться, что ты готова ко всем неизбежным последствиям.
Сделав это загадочное замечание, Дункан закрыл за собой дверь ванной. Услышав, как зашумел душ, Уиллоу повернулась к Микки: