Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вставив ключ в замок зажигания, я завел двигатель, подождал пару минут, пока он прогреется и сбросит обороты, после чего взялся обеими руками за непривычно широкий руль. Непривычным он, конечно, был для владельцев современных авто, которые привыкли к крошечным рулям, снабженным гидроусилителями. Здесь же наоборот, все было в духе времени. Пожалуй, похожие рули были в старых “Волгах”, которые я видел на выставках старых автомобилей.
В общем-то до нужного места ехать было всего пару кварталов, и я вполне мог пройти это расстояние пешком. Но опять же, нужно было поддерживать свой статус. А мафиозо не должен ходить пешком, он должен передвигаться исключительно на дорогой машине, чтобы все с первого взгляда понимали, что такому серьезному человеку не стоит переходить дорогу.
Я привычно крутанул ручку громкости на радио, повертел вторую, настраиваясь на городскую новостную волну. В общем-то я не понимал, зачем мне радио, которое ловит в таких широких диапазонах, если в городе всего две радиостанции, на одной из которых крутят исключительно музыку, а на второй ее иногда перебивают новостями.
Я бросил взгляд на огромные круглые часы на приборной панели. До выпуска новостей осталось что-то около пяти минут, поэтому я выбрал первую, медленно выехал с парковки и покатил по улице. Из колонок зазвучал приятный баритон Перри Коммо, какая-то из его любовных баллад. В любом случае, как практически любая композиция из консервативных пятидесятых, эта мелодия ласкала слух и настраивала на благодушный лад.
Когда он закончил петь, я уже успел позабыть о том, что было вчера, и что мне предстоит сделать сегодня. Но мне напомнили: когда песня закончилась, диктор поблагодарил слушателей за внимание и принялся зачитывать текст:
“Полиция по-прежнему не дает никаких комментариев о произошедшем в Маленькой Италии происшествии. Для тех, кто пропустил: сегодня утром на пересечении шестой и Джефферсона был обнаружен неопознанный труп в ужасном состоянии. Если у вас есть какая-то информации о личности убитого или обстоятельствах этого происшествия, просим сообщить в полицию”.
Я прекрасно знал о ком идет речь, и мог в деталях рассказать, как именно было совершено убийство. Но не стану, еще чего. Пусть легавые побегают, посуетятся, все равно ведь ничего отыскать не сумеют. Да, даже если бы и сумели, никто не сможет связать меня с убийством этого ублюдка. А Тони и Альберто… Они не расколются, уж в этих-то парнях я уверен. А Организация о них позаботится, если что.
Припарковавшись у кафе “У Луиджи”, я выключил радио, заглушил двигатель и покинул уютный салон. Закрыл машину и отправился ко входу в кафе, подметив краем глаза, что патрульный, спокойно переходивший улицу, увидев меня, сбился с ритма, а потом и вообще остановился. Ну да, старшие товарищи показали уже. Но ничего, если не будет рыть носом землю и согласится периодически смотреть в сторону, то получит свою прибавку к зарплате.
Я прошел вглубь помещения и уселся за один из столиков, нагло сдвинув локтем табличку “Reserved”. Ну да, а как вы думали, для кого здесь всегда держат свободный столик? Да и не бывает здесь такого, чтобы народ битком набивался. Иначе, я бы не выбрал это кафе в качестве своей базы, подыскал бы место поспокойнее.
Не успел я устроиться поудобнее на диванчике, как у столика появился хозяин заведения собственной персоной. Забавный он был парень, да и выглядел интересно. Луиджи был абсолютно лыс, но при этом носил пышные и густые усы. А сейчас он еще и натянул розовую рубашку, черные брюки и поварской фартук, что вкупе с его низким ростом выглядело просто уморительно.
В руках хозяин заведения тащил поднос с едой, который тут же поставил передо мной. Не то, чтобы я требовал особого отношения к себе, просто в свое время зашел в кафе, подозвал к себе хозяина и сказал, что готов обеспечить его заведение защитой. Взамен же требую только возможности время от времени использовать ресторанчик в качестве места встречи с разными людьми.
Все было культурно и вежливо, потому что я хотел выстроить доверительные отношения с местными. Последнее, что мне нужно - это чтобы в разгар делового разговора из-за соседнего столика поднялась группа мужчин в деловых костюмах, которые представятся федеральными агентами и попросят проследовать с ними в машину.
- Позволите предложить вам завтрак, сеньор Бонпансьеро? - спросил Луиджи, и принялся выставлять на стол тарелки.
- Да, спасибо, Луиджи, - кивнул я. - Как у тебя дела? Не было ли проблем в последнее время? Может быть, нужна какая-то помощь?
- Благодаря вам, сеньор Бонпансьеро, все в полном порядке, - кивнул он и улыбнулся.
Я посмотрел на тарелки. Хорошо прожаренный бифштекс с жареной картошкой, какой-то салат, чашка черного кофе. Он уже успел запомнить мои вкусы. Я, правда, уже позавтракал дома, но не обижать же человека, верно?
- Спасибо, Луиджи, - кивнул я ему, бросил взгляд на наручные часы. - Мне тут нужно встретиться с парой человек, не ты против?
- Конечно нет, мистер Бонпансьеро, - он сделал шаг назад и на секунду остановился. Внимательно посмотрел на меня и только потом решился спросить. - Я могу идти?
- Иди, - я кивнул, взял со стола приборы и принялся за еду.
И чего он так себя ведет, как будто ему на все нужно мое разрешение? Я ведь не требовал к себе такого отношения, наоборот, я подошел и предложил ему дружбу и взаимовыгодный обмен услугами. А так - ерунда какая-то получается. Лебезит и унижается, иначе и не сказать. Можно, конечно, потребовать, чтобы он прекратил, но наверное пусть лучше боится. Меньше шансов, что решит предать.
Впрочем, многие изменили свое отношения ко мне с тех пор, как меня приняли в семью Гвидичи. И, наверное, это признание моих заслуг. Почему бы и нет в самом деле?
Двое моих подручных вошли в кафе, когда я уже расправился с основным блюдом, салатом и спокойно попивал кофе, посматривая в окно на проезжающие машины и проходящих мимо людей. Тони заметил меня первым, они уверенным шагом прошли через помещение и уселись напротив меня.
- Все прошло отлично, сеньор Бонпансьеро, - без промедления начал рассказывать Альберто. - Мы сделали пару кругов по району, а потом бросили ублюдка…
- Тише, - я поднял